20 страница10 октября 2023, 08:36

Сделка с дьяволом

В большом просторном кабинете часы тихо отбивают свой ритм. Проницательный взгляд серебристых глаз внимательно скользит по строкам недавно полученного письма. Его содержание одновременно неожиданное и пугающее. Однако Риддла Роузхартса уже сложно было чем-то удивить.
«До меня дошли некоторого рода слухи. Как думаете, Генерал, мы бы смогли сработаться?»
Предложение генерала Лилии Ванружа оказалось весьма смелым. Его коварный план мог перевернуть и изменить весь исход Великой Игры. Сам Риддл вряд ли бы решился на такой отчаянный шаг в одиночку. Он всегда старался бороться за справедливость, за своё собственное величие. Но теперь оказался втянут в самый настоящий заговор.
Общество аристократии похоже на змеиный клубок. Внутренние интриги, скандалы, борьба за первенство, жестокие убийства — всё это знакомо Риддлу уже давно. Здесь каждый борется за почёт и особые привилегии. И его семья — не исключение. С самого детства юному Роузхартсу внушали, что он должен быть на десять шагов впереди всех. Его мать никогда не брезговала пойти на самые крайние методы чтобы сохранить влияние и доброе имя семьи. В этот раз настал черёд самого Риддла проявить себя и победить в Великой Игре.
«Честь нашей семьи зависит от тебя. Не подведи.»
Эти слова звучат в голове юноши словно заезженная пластинка. Поражение не рассматривается. Его родители приложили слишком много усилий, запятнали себя множеством чёрных дел для того, чтобы пробиться на вершину. Вот только Риддл не преклонит голову ни перед кем. Он рождён для того чтобы править, а не подчиняться. Следовать правилам жестокой игры становится всё тяжелее. Но Роузхартс не из тех, кто сдаётся. Он готов доказать своим родителям, самому себе, всему миру, что он — лучше всех. Он поднимется на вершину, уничтожит все препятствия на своём пути. Уже не раз его семья терпела поражение. Но Риддл не остановится ни перед чем, чтобы восстановить справедливость. Единственный способ этого добиться — согласиться на поступившее ему предложение. Ударить в сам корень зла.
Убить самого Герцога.
Эта мысль заманчиво звучала в тайных уголках подсознания. Риддл прекрасно знает, что не он один испытывает такое желание, и письмо от Лилии Ванружа было очередным доказательством. Многие аристократы уже пытались устранить герцога немыслимое количество раз, но каждый раз терпели крах. Все они действовали слишком опрометчиво. Вывести их на чистую воду не составляло особого труда. Но теперь Риддл готов взять это опасное дело в свои руки.
Он достаточно умён, чтобы не повторять чужих ошибок. И одновременно достаточно безумен, чтобы встать на ненадёжную кривую дорожку, выбрать самый рискованный и опасный путь из всех. Ради победы придётся играть по всем правилам. Разработать чёткий, хитроумный план. Он балансирует на тонкой грани, где за любой неверный шаг придётся платить очень высокую цену. Риддл не может позволить себе такой риск. На кону стоит честь его семьи и даже его жизнь. Наказание за покушение на жизнь Великого Герцога очень сурово. Однако в голове Роузхартса быстро рождается план, как добиться своей цели и при этом обезопасить себя. Ведь никто не сможет обвинить его в убийстве, если оно будет совершено чужими руками.
И Риддл уже знает чьими.
Для такого дела нужен профессионал. Хитрый, изворотливый, коварный. Готовый ради собственной выгоды и щедрого вознаграждения выполнить самую грязную работу. Умелый преступник, которому уже долгое время удаётся скрываться от правосудия. Но только не от Риддла. Он давно уже вышел на его след и обладал достаточным количеством информации, чтобы обречь его на смертную казнь. Однако сейчас он готов пойти против своих принципов ради благой цели и сделать врага закона своей козырной картой.
Уверенно поднявшись с места, он отдаёт приказ вошедшему в комнату слуге.
— Подайте мне карету. Я направляюсь в поместье семьи Буччи.
***
На его руках кровь. В очередной раз. Сейчас он смоет её, переоденется и станет снова приличным человеком.
Прохладная прозрачная вода касается испачканной кожи и окрашивается в алый, тяжёлыми каплями падая на пол.
Это темная сторона снова проявила себя, потому что его семье понадобились деньги. Заказ сложный, но оплачивался хорошо, поэтому Рагги Буччи на него согласился. Не являясь аристократом от рождения, он брался за любую работу, которая приносила выгоду. Часто не ночевал дома и потому по возвращению, молодого человека ждала гора различных писем, приглашений.
В тот вечер все было точно также, как и всегда. Стоило только войти в поместье, слуги доложили о новых бумажках, которые пришли в его отсутствие. Рагги махнул рукой, мол, принесите ко мне, и стал подниматься по лестнице.
Ничего серьезного аристократ не ждал, но один конверт с очень знакомой гербовой печатью на темном сургуче заставил напрячься. Это письмо от приближенного короля. Приглашение на бал. Такое игнорировать нельзя, учитывая, что Великая игра могла значительно улучшить его, Буччи, положение в знатном обществе. О том, что на этом празднике жизни можно было ещё и голову сложить, он тактично умалчивает самому себе. Ни к чему портить предвкушение от предстоящего мероприятия.
Отложив письмо от Великого герцога, юноша разобрал остальную почту. Ничего более важного, чем первое письмо, он в стопке не нашёл. Мелкие и бесполезные «записульки». Выбросив всё, Рагги подошёл к окну. Вид был на цветущий сад, пестрящий множеством растений. Ветер, сквозь открытые створки, донес сладкий аромат цветов. Аристократ невольно вспомнил, что это поместье семья выбрала именно из-за сада. Уж очень хотела его матушка.
Одна мысль потянула цепочкой другую и вот уже он вспоминает, как пришел к тому, что имеет сейчас. Буччи родился в бедном районе, не первым и не последним. Были старшие, младшие братья и сёстры, поэтому еды всем не хватало. И не только её.
Первое время малыш пытался честно заработать. Рагги продавал газеты, помогал латочникам на площади. Но этого было мало, чтобы нормально есть самому и кормить семью. Конечно, остальные тоже старались, но отдавая бо́льшую часть в казну и карманы жадной знати, хорошо жить сам не будешь. И тогда Буччи решил, что однажды добьется успеха, чтобы больше никогда не голодать.
Начал с воровства, а затем замахнулся на рыбку покрупнее. С мелких заказов, например, стащить у соседа курицу, он постепенно перешёл на дела побольше. Мешочки с золотыми, драгоценности. Всё это обеспечивало его родным хороший ужин и теплую одежду. И всё шло гладко, пока однажды руки будущего аристократа не окрасились кровью. Состояние, которое он имел сегодня, было построено на горе трупов.
«Устранитель неугодных». Именно так его звали в разговорах. А Рагги был и не против.
Он родился в трущобах и рос, дрожа от холода. А сейчас стоит в собственном кабинете огромного поместья, наблюдая как садовник подравнивает кусты. Как жизнь иногда необычно поворачивается...
От раздумий его отвлек голос слуги, который заглянул в помещение. Секундой ранее юноша слышал стук, но не придал ему значения.
— Мой господин, к вам гость, — доложил услужливый голос, обладатель которого замер у входа.
— Кто это? — Буччи не поворачивался, продолжая смотреть в окно.
— Барон Роузхартс.
Эта фамилия вызвала странную бурю эмоций в душе дворянина. Интерес, предвкушение, нотка страха, которая, впрочем, тут же исчезла.
— Сейчас спущусь. Подай, пока, нашему гостю чай.
***
Сжимая в руках чашку из дорогого фарфора, Риддл вдыхает приятный аромат чая и осматривает большую просторную гостиную. В меру простое, но при этом достаточно богатое убранство поместья не могло не бросаться в глаза. Сложно было поверить в то, что в столь юном возрасте Рагги Буччи добился этого всего сам. Это вызывает уважение и одновременно наводит на подозрения. На первый взгляд могло показаться, что это давнее имение, нажитое многими поколениями. Но Роузхартс знает, какими способами на самом деле ему всё это досталось.
— А ты хорошо устроился, Буччи. Убийства приносят неплохой доход, верно?
Устремив взгляд на своего собеседника, Риддл замечает в его глазах страх и недоумение. Тот явно не ожидал такого выпада с его стороны. Именно на этом Роузхартс и сыграет. Загонит его в ловушку, из которой выход только один.
— Не нужно на меня так смотреть. Неужели ты правда думал, что никто никогда ничего не узнает? Увы, всё тайное рано или поздно становится явным. И я уже давно напал на твой след.
Сделав глоток чая, он невозмутимо повёл бровью, прежде чем продолжить свой рассказ.
— Видишь ли, некоторое время назад был убит один наш дальний родственник. Не то, чтобы мы очень сильно по нему горевали, но обстоятельства, при которых он погиб, показались крайне любопытными. Я не мог не попытаться разгадать эту загадку. Это было непросто, но достаточно было копнуть поглубже, связать между собой некоторые обстоятельства, обладать нужными связями, и теперь у меня есть неопровержимые доказательства того, что ты напрямую причастен к загадочной серии убийств.
С этими словами Риддл кладёт на стол красную папку. В ней хранились все результаты долгого расследования. Показания случайных свидетелей, откровения некоторых заказчиков, полученных путём угроз и шантажа... Всего этого было достаточно, чтобы обречь убийцу на казнь. Все карты были у него на руках. Осталось лишь сделать решающий ход.
— Я бы уже давно мог пойти со всем этим к представителям закона и прекратить все твои преступления. Здесь достаточно доказательств, чтобы лишить тебя головы. Так было бы правильно, но... — на мгновение он замялся, словно подбирая нужные слова. — Возникли некоторые обстоятельства, для которых ты можешь мне пригодиться. У меня есть к тебе одно предложение. И если ты согласишься сотрудничать со мной, то я сохраню секрет всех твоих богатств, и никто ничего не узнает.
Пристальный взгляд серебристых глаз выражает непоколебимую уверенность. Если бы Рагги знал, как тяжело было самому Риддлу переступить через себя и свои принципы, обратиться за помощью к убийце, обещая сохранить его тайну... Но в этом случае, как считал Роузхартс, цель оправдывает средства. А в этой игре все средства хороши.
***
Рагги спускается по ступенькам, встречая гостя. С бароном Роузхартсом они виделись несколько раз и близких дел никогда не имели, но имя этого человека явно знали даже те, кто не вертелся в кругах аристократии. И по слухам, Риддл славился как борец за справедливость. Приход такого человека в его дом не сильно был по душе Буччи, но выгонять столь высокого по положению человека тоже было нельзя. Поэтому, всё, что ему оставалось — это принять.
Сидя напротив, аристократ не ждал ничего хорошего от этого юноши, и его ожидания оправдались. Более того, от слов Роузхартса кровь застыла в жилах ледяной струёй. Знают и о нём, и о том, что он больше всех боролся за своё место под солнцем. И теперь, судя по всему, дворянин устранял конкурента подобным образом. Но испуг был спрятан за маской равнодушия, привычно натянутой на лицо. Сколько раз его пытались взять на «слабо», надеясь, что он испугается и выдаст себя. Первое время Рагги действительно боялся, но это было давно, в те седые времена, когда он занимался исключительно мелким воровством. Позднее, юноша научился контролировать свои чувства и эмоции, не ведясь на дешевый блеф, который обычно ограничивался лишь болтовнёй. Вот только сейчас на стол легла папка. Красная, как кровь, что Буччи часто проливал на пол или землю. И чутьё подсказало, там лежит то, что может запросто лишить его головы, а заодно и всю его семью обречь снова на бедность, если вообще живы останутся. Рагги взглядом скользит по папке, не делая попыток прикоснуться к ней, а после поднимает глаза на Роузхартса.
«Вот оно что», — мысленно усмехается аристократ. Конечно, многие пытались пойти по пути Риддла, кого-то запугать, выбить необходимое признание и выйти на него, но до сегодняшнего дня — все провалились. И сидящий в своем кресле Буччи тому доказательство. А этот, стервец, смог продвинуться. И будь он проклят в своем упорстве, раз уж добыл доказательства против него.

«Раз ты здесь, значит я тебе нужен», — теперь уже на лице молодого человека появляется ухмылка. «Ведь иначе бы ты пошёл давно к Великому Герцогу или же к самому Королю. Ты куда усерднее других выгрызаешь себе нишу в этой жизни».
И действительно, сразу после этой мысли, нежданный гость высказал предположения Рагги вслух. «А ловко ты это придумал, я даже в начале и не понял». Губы дворянина скривились.

— Интересно получается. Ты хочешь моими руками совершить убийство и, скорее всего, цель — его Светлость. Откажусь от предложения — голову мою на плаху, а ты как будто бы не причем, ну помог разоблачить убийцу неугодных и достиг ещё более высокого положения. Соглашусь, но провалюсь — опять же, меня казнят, а твою причастность ещё нужно доказать. Мало ли, что приговоренный к смерти наговорит и кого оклевещет. Соглашусь и выполню условия сделки — все выгоду получат. Вот только ты, Роузхартс, во всех вариантах при своей выгоде, а я только в одном случае. Тебе не кажется, что это несколько нечестно?
В зрачках убийцы сверкнули нехорошие искры. Но его слова являлись лишь монологом, наполненным риторическими вопросами. Здесь и ежу было понятно, что выход у Буччи один, и это согласиться. Вот только условия сделки дополнятся несколькими пунктами.

— Выбора, у меня, понятное дело нет. Я буду с тобой сотрудничать, но только если ты не просто сохранишь мой секрет, в случае удачного выполнения, а ещё и приумножишь мои богатства. Его светлость — это не маркиз или рыцарь низшего сословия. Если тебя устраивает, тогда мы договорились.

Рагги никогда не упустит свою выгоду, даже если шанс сложить голову выше, чем вся награда.
— Хах... А ты догадлив. И хитрее, чем я полагал. Так и думал, что ты запросишь большую цену, — прищурившись, Риддл тихо усмехается. Он знал, что не стоило недооценивать устранителя неугодных в его запросах. Это было вполне ожидаемо, и Роузхартс был готов заплатить любую ценю ради достижения своей цели. — Что ж, будь по-твоему. Я хорошо заплачу тебе и сохраню твою тайну. А взамен ты устранишь Великого Герцога во время предстоящего бала.
С этими словами юноша достаёт мешочек из алого бархата, полный золотых монет. Специально припасённый на такой случай.
— Столько хватит для начала? Остальное получишь потом, когда выполнишь задание. Я буду щедр, не волнуйся об этом. Главное сделай всё в лучшем виде и не подведи меня.
В его глазах читается непоколебимая решимость, когда Риддл ставит мешочек перед Рагги. Сделка была заключена и теперь пути назад не было. Роузхартс знает, в какую опасную авантюру только что ввязался. Однако не собирается отступать.
По возвращению домой Риддл написал ответное письмо генералу Ванружу, где подробно рассказал о своём плане. В разговоре с Рагги об их сотрудничестве он предпочёл умолчать. Ведь если бы тот увидел эти письма и узнал об их сговоре, в опасности уже бы оказался сам Риддл, как и все соучастники этого преступления. Кто знает, на что этот хитрый разбойник готов был пойти ради собственной выгоды. Ему не нужно было знать всех подробностей, лишь выполнять свою работу.
Чем меньше времени оставалось до бала, тем больше волнение росло в душе Риддла. Чувство тревоги, смешавшееся со сладким предвкушением победы всё сильнее одолевало его. Однако Роузхартс старается отбросить все сомнения и убедить себя, что он на верном пути. Этой игре уже давно пора приобрести иной исход. И это, несомненно, случится в этот роковой вечер.
Риддл предпочитает даже не рассматривать вариант проигрыша. У него всё безупречно схвачено. Продумано на несколько шагов вперёд. Осталось лишь дождаться, когда Рагги сделает решающий ход.
***
Получив деньги, Буччи начал собираться. Бал встретит его музыкой, а он его — ножом и огнём. Несколько кинжалов, пара бутылочек с ядом, небольшой мешочек с золотыми, подкуп ведь никто не исключал. Ну и, конечно, хорошая одежда, ведь молодой человек едет на бал к Его Светлости. Вот только жаль, что повеселиться особо не удастся.
Особняк, в который прибыл Рагги, был поистине огромен. В таком потеряться буквально минутное дело, у юноши даже дух захватило. Вот бы однажды жить в подобном месте... Но это были лишь мечты, из-за которых нельзя терять бдительность, ведь его ждет исполнение плана. Несколько разговоров на, казалось бы, отвлеченные темы и ловко узнанная информация помогают выяснить всё самое необходимое для реализации задуманного. Первая часть вечера пройдет без участия Герцога, что только на руку убийце. Подкупить охрану, а если не согласятся — убить, поджечь покои, предварительно перекрыв выход. Конечно, такой подход не в стиле Буччи, но когда у тебя в распоряжении не так много времени, выбирать не приходится. Тем более, ему очень хочется жить, что бы там не говорили, что он играет со смертью, ходит по лезвию ножа.
Сверкая добродушной улыбкой, добавляя в голос сочувствия и сладости, аристократ тайком протягивает небольшие мешочки страже на дверях. Мол, ну уж очень хочется ему одним глазком взглянуть на покои его Светлости, восхититься ими. Некоторые, к своему счастью, соглашались и пропускали. А кому-то приходилось втыкать длинный узкий кинжал в бок, заставляя сползти на пол с немым вопросом в глазах. Их жизни ничего не стоили в перечне смерти, и Буччи со спокойной душой перешагивал через трупы. Его цель далеко не эти сошки, она дальше и лакомее.
Простой, но в тоже время, выглядящий дорого коридор. Аристократ идёт, поигрывая оружием. Здесь пусто, ведь в этом месте живет сам Герцог, и чужих тут не бывает. Не считая, конечно же, Рагги. На глаза попадается удачная небольшая тумба с вазой. Когда её ставили здесь, то вряд ли предполагали, что кто-то может воспользоваться ею как «замком», не дающим жертве выйти из своих покоев. Дворянину понадобилось несколько заходов, сопровождающихся ругательствами, сказанных тихим шёпотом, чтобы придвинуть её к двери покоев его Светлости. Буччи едва губами шевелил, выдавая очередную брань. Долгие, томительные десять минут и тумба перекрывает вход. Выбраться вряд ли получится, особенно если учесть, что он задумал.
Разлитое незаметно горючее, вытекающее из сосуда, занялось от одной искры. Пламя жадно лизало стены, картины, ковры. Молодой человек бежал к выходу, пробираясь коридорами и продолжал предавать огню все места, где он оказывался. Ему нужно было, чтобы к чертовой матери сгорело всё, буквально всё. Те, кто попадался на пути, падали, сраженные оружием. Перерезанные глотки, резкие удары в сердце. Буччи не щадил никого, ведь любой из этих людей мог стать причиной его гибели. А свою жизнь аристократ ценил куда выше, чем все те, что он отнял.
Разбитое стекло брызнуло осколками, что больно впивались в кожу. Края разрезали одежду, оставляли длинные кровоточащие царапины. Темная фигура откатилась с руганью и стонами в кусты, а после вылетела из них, а жаркое пламя запылало на ветках и листьях, сжигая их дотла. Рагги поднимается на ноги, гудящие от бега и ран, которые нанесла стеклянные крошка, и смотрит на результат своего труда. Огонь полноправно пожирает огромное здание, трупы, что лежали внутри, и самую главную цель. На тех, кто был на балу, юноше откровенно плевать. Они виноваты сами, что оказались в не то время и в не том месте.
Он уходит, когда ночь окончательно вступает в свои права. Темными подворотнями и закоулками, но прекрасно понимая, что свою задачу выполнил. Адское пламя забрало людей туда, где им самое место.

20 страница10 октября 2023, 08:36