Глава 15. Великая мексиканская драма и сумочка Шанель.
Я проснулась разбитая и уже уставшая — ночью почти не удалось поспать. Инцидент с Эдвардом и мое умение накручивать себя гребаной спиралью напомнили мне о моей старой подруге – бессоннице.
Я злилась на Эдварда. И злилась на себя. Если с этим полуночником было все и так понятно, то я всем своим существом чувствовала, что со мной произошло расщепление.
Объект моей симпатии, идеализированный мною ранее, позорно облажался, убив на время все мои хорошие чувства по отношению к нему.
Сколько бы раз я не пыталась объяснять себе логично, что люди имеют разные мотивации, настроения, в конце концов, имеют право ошибаться и делать глупые вещи — моей пограничной голове было плевать.
Встав с кровати, я оглянулась на своих пушистых психологов. Луна сидела на тумбочке и смотрела на меня с укором, будто пыталась спросить, довольна ли я своими вчерашними решениями.
Пирожок уютно свернулся на кресле. Его тревожный взгляд опасался услышать еще один бесполезный монолог.
— Да-да, я знаю, — пробормотала я, направляясь в ванную. — Это полный провал.
За завтраком меня ждал Джо. Его цепкий взгляд тут же заметил моё мрачное выражение лица.
— Твой обожаемый ухажёр заедет за тобой?
— Нет, — огрызнулась я, едва не бросив тост на тарелку.
Джо только покачал головой, не разводя лишней болтовни в наэлектризованном мною пространстве:
— Ну, значит, подвезу тебя сам, принцесса.
Всю дорогу до школы я молчала, уставившись в окно. Джо — спасибо ему большое, решил не лезть ко мне с расспросами.
Когда мы подъехали, я выдохнула с облегчением, увидев знакомые лица у школьной парковки. Майк, Джессика и остальные уже оживлённо обсуждали вчерашнюю поездку.
— ... Знала бы ты, как я мечтал об этом пиве! — жаловался Майк, размахивая руками. — Я был за рулём, а вы просто бессовестно меня дразнили!
— Никто тебя не дразнил, если хочешь, в следующий раз за рулем могу быть я, — сказала Джессика, хихикая.
Я подошла к ребятами и успела бросить только краткое «привет».
Джессика замерла, уставившись куда-то за моё плечо.
— По-моему, это по твою душу.
Я обернулась и увидела их. Элис и Эммет шли в мою сторону.
Элис, как всегда, очаровывала окружающих. Её глаза искрились дружелюбием, а в легкой улыбке читалась уверенность.
Эммет шёл рядом. Он выглядел так, будто искал новую жертву для своей харизмы и острых шуточек. Его громкий голос и уверенные движения развеевали любую напряжённость вокруг.
— Я сейчас, — бросила я одноклассникам, направляясь к Калленам.
Лица моих бледных друзей тут же озарились улыбками. Элис изящно опиралась на машину, словно позировала для фотографии, а Эммет расслабленно стоял рядом, скрестив руки на широкой груди.
Эдвард держался чуть поодаль, наблюдая за сценой из тени.
— Привет! — сказала я, стараясь не смотреть в сторону Эдварда.
— Привет, Марси! — Элис радостно махнула рукой. — Ты сегодня выглядишь... хм... слегка потрёпанно, но всё равно чудно!
— Спасибо, — пробормотала я, скептически подняв бровь. — Твоё мастерство комплиментов, как всегда, безупречно.
Эммет протянул ладонь, ожидая пятюни.
— Дай пять, чемпион!
Я хлопнула его ладонь, и тут же почувствовала лёгкую боль в руке.
— Чёрт, ты всегда так бьёшь? Это было приветствие или попытка меня уничтожить ?
— Мои попытки, обычно, заканчиваются успехом, так что нет! — хохотнул он, разводя руками.
— Эммет, пожалуйста, не пытайся её сломать, — укорила его Элис, хотя на её губах играла улыбка.
— Я не ломаю людей, — обиженно протянул он. — Только если они сами этого не попросят.
Элис закатила глаза и повернулась ко мне.
— Слушай, ты точно в порядке? Выглядишь так, будто совсем не спала.
— Да, я совершенно не выспалась, — призналась я. — Отвратительная ночь.
— Эдвард не давал тебе уснуть всю ночь? — засмеялся Эмметт.
Мой взгляд невольно скользнул в сторону Эдварда, который делал вид, что ничего не слышит.
— Эммет, хватит, — проговорила я сдержанно, но, похоже, выражение моего лица все сказало за меня.
Элис бросила быстрый взгляд сначала на меня, потом на Эдварда. Ее брови слегка приподнялись.
— Оу, а здесь у нас происходит что-то интересное. Я стою между вами, и ощущаю, будто попала в эпицентр бури.
— Всё нормально, — поспешно сказала я, махнув рукой.
— Не похоже, — недоверчиво протянула она.
— Правда, всё в порядке, — повторила я.
Элис вздохнула и покачала головой.
— Ладно, не буду давить. После уроков не убегай, хорошо? Я хочу с тобой поговорить.
— Окей, — кивнула я.
Она улыбнулась, но её взгляд по-прежнему оставался чуть настороженным.
— Ох, ваша парочка такая противоречивая, — сказал Эммет, лениво улыбаясь. — Но как же весело за вами наблюдать! Я обожаю такие представления.
— Эммет! — Элис сердито посмотрела на него, но её глаза слегка блестели от сдерживаемого смеха.
— Что? Я просто говорю как есть, — он пожал плечами, будто это оправдывало его слова.
Я только закатила глаза и развернулась, чтобы уйти.
— До встречи после занятий, Элис.
— До встречи, Марси, — ответила она с лёгкой улыбкой.
Уроки тянулись мучительно медленно. На литературе учитель вдохновенно рассказывал о каком-то классическом произведении, но я едва могла сосредоточиться. Мой взгляд то и дело блуждал по классу, пока одноклассники лениво записывали что-то в тетради.
Джессика, старалась усердно участвовать в обсуждении, с вызовом отвечая на вопросы. Её громкий голос иногда возвращал меня к реальности.
Класс несколько раз взрывался тихими смешками, когда кто-то говорил что-то особо нелепое. Я молча записывала, пытаясь игнорировать раздражение и сонливость.
Я едва дотянула до последнего урока. Глаза закрывались, настроение оставляло желать лучшего, а мысли о произошедшем с Эдвардом только злили и расстраивали одновременно. Когда прозвенел звонок, я быстро собрала вещи и направилась в гардероб, чтобы забрать куртку.
Элис уже ждала меня там, прислонившись к стене. Её взгляд был весёлым, словно она знала какой-то секрет, который мне ещё только предстояло узнать.
— Слава богу, теперь я могу с тобой разговаривать наедине, — сказала она вместо приветствия. — Эдвард около месяца запрещал мне приближаться к тебе.
Я остановилась на месте, застёгивая куртку, и скептически посмотрела на неё.
— Серьёзно? У него совсем проблемы с головой.
Элис закатила глаза, слегка улыбнувшись.
— Не будь так строга. Он просто переживал. Не знал, во что выльется ваше общение.
— А ты знала?
— Разумеется. — Она повернула голову и чуть наклонила её, будто изучая мою реакцию. — Я давно видела, что мы с тобой поладим.
— Ты можешь видеть меня в своих видениях?
— Да, но с тобой мои видения работают странно, — будничным тоном произнесла Элис.
— В каком смысле?
Элис слегка нахмурилась, пытаясь подобрать нужные слова.
— Обычно я вижу будущее четко. Иногда оно меняется, но все равно остается логичным. А когда дело касается тебя...
— она покачала головой. — Все будто покрывается рябью.
— Рябью? — переспросила я.
— Хм, это выглядит так, будто пытаешься рассмотреть что-то сквозь помехи в старом телевизоре. Я вижу тебя, но размыто. Иногда все становится четким, но через мгновение распадается. Словно... словно ты ускользаешь.
Меня передернуло.
Не нравились мне эти все глюки в способностях вампиров по отношению ко мне. Это делало меня «особенной» в плохом смысле этого слова, в то время, как я бы предпочла не выделяться и не привлекать лишнее внимание.
— И давно это началось?
— С самого начала, — ответила Элис, бросая на меня быстрый взгляд.
Я опустила глаза, чувствуя, как внутри поднимается неприятное беспокойство.
— Может, я просто неисправна, — пробормотала я, пытаясь шуткой разрядить напряженность.
— Может быть, — протянула она. — Но я все равно разберусь с этим, — Элис махнула рукой, как будто отметала мои слова. — Ладно, забудь об этом. У меня есть отличная идея. Хочешь поехать в Сиэтл? Прогуляемся, зайдём в пару магазинов.
— Сейчас? — удивлённо спросила я.
Она кивнула, её глаза блеснули азартом.
— Почему бы и нет? У нас будет достаточно времени поговорить обо всём.
Я задумалась. Элис действительно была очаровательной. Лёгкой, живой, харизматичной. Я всегда хотела пообщаться с ней, даже когда просто смотрела «Сумерки». Почему бы не воспользоваться моментом?
— А давай, — что я, черт возьми, теряю?
Элис широко улыбнулась, и мы направились к выходу. На парковке она быстро нашла свою машину — стильную тёмную «BMW M3», которая идеально ей подходила.
— Прекрасно. Запрыгивай, — сказала она, открывая дверь.
Я села на пассажирское сиденье, отметив, как аккуратно и стильно выглядит салон. Элис сразу завела двигатель, и ровный рёв наполнил тишину.
— У нас впереди несколько часов пути. Так что рассказывай. Я хочу услышать всё, — сказала она, бросив на меня короткий взгляд с озорным интересом.
— Да я толком и не знаю, что говорить...
— Что угодно, — хихикнула она. — Главное, чтобы ты не молчала, потому что я всё равно из тебя всё вытяну.
Мы ехали по узкой, петляющей дороге, окружённой густым лесом. За окном мелькали высокие ели, отбрасывающие длинные тени, и редкие проблески света прорывались сквозь облачный покров. В салоне было тепло, мягкий шум двигателя создавал приятный фон для разговора. Элис держала руль так непринуждённо, будто машина была продолжением её самой.
— Хорошо, — сказала я, разрывая короткую тишину. — Какие видения ты видела со мной?
Она чуть приподняла бровь, уголки её губ изогнулись в лёгкой улыбке.
— Хмм, сначала я увидела Эдварда. Он был в обществе незнакомой девушки.
Я насторожилась.
— Меня?
Элис кивнула так, будто видела этот момент прямо сейчас.
— Да. И это было чертовски странно. Ты ведь знаешь, насколько он... интровертен.
— Ещё бы, — пробормотала я.
— Так вот, видение было удивительным. Эдвард общался с кем-то «извне». Это казалось совершенно нереальным.
Я нахмурилась, пытаясь удержать голос спокойным.
— Когда ты первый раз увидела меня?
Элис задумалась, легко крутанув руль.
— Перед Рождеством. Почему ты спрашиваешь?
Перед Рождеством? Меня будто окатило ледяной водой. В тот момент я была дома, планировала праздничный стрим и лихорадочно думала, как заработать денег, чтобы закрыть долги. В Форкс я попала в начале января. Так какого, чёрт возьми, Элис могла видеть меня перед Рождеством?
— Элис, — начала я, осторожно подбирая слова. — А что ты обо мне знаешь?
Её лицо оставалось спокойным, но в глазах мелькнуло что-то похожее на смущение.
— Я знаю, что Карлайл попросил нас не удивляться и не задавать лишних вопросов. Он сказал, что придёт время, и он сам всё расскажет.
Я вскинула брови.
— Воу, а что в таком случае знает Карлайл?
Элис слегка пожала плечами, её голос стал чуть насмешливым.
— Я же сказала, он передо мной не отчитывался. У меня нет причин ему не доверять. Карлайл для нас как отец. Его забота, его доброта — это то, что держит нас вместе.
Я хмыкнула, скрестив руки на груди.
— Как же я устала от этих загадок и ребусов. А какое было второе видение?
Элис помрачнела:
— Второе видение, связанное с тобой, было не очень радужным. Мы переживали, что Эдвард не сумеет сдержаться. Думаю, он упоминал, как твоя кровь влияет на него?
— О, господи, — пробормотала я, чувствуя, как по спине пробежал холодок. — Это жутко. Надеюсь, на тебя моя кровь не действует так же?
Элис тихо засмеялась. Её смех был лёгким и заразительным, как шёпот ветра.
— Ты пахнешь... вкусно. Но я придерживаюсь иных взглядов. Я пытаюсь жить как обычный человек. Ты ведь ешь, например, говядину?
— Да.
Элис чуть повернула голову ко мне, бросив весёлый взгляд.
— А большая ли разница между тем, что я выпью кровь оленя, и тем, что ты съешь стейк?
Я задумалась.
— Если подумать логически, то этической разницы толком нет. Но... предполагаю, что вам приходится сложнее.
Она коротко кивнула, задумчиво глядя на дорогу.
— Да, это так. Но у нас нет выбора. Нужно принимать ситуацию такой, какая она есть.
Я почувствовала себя неловко от следующего вопроса, застывшего в моей голове, но всё же решила спросить.
— Прости за любопытство. Если это слишком личное для тебя, то не отвечай. Но как ты относишься к тому, что ты - вампир? Это сложно?
Элис на мгновение замолчала, её лицо приобрело серьёзное выражение. Она выглядела погруженной в свои мысли.
— Я не считаю это благословением, — сказала она наконец. — Быть вампиром — это жить с постоянными внутренними конфликтами. Это требует силы воли и дисциплины, которых мне иногда не хватает. Но я стараюсь видеть в этом что-то хорошее. Я могу защищать свою семью. Я могу помогать тем, кто мне дорог.
Её голос потеплел, улыбка вернулась на лицо.
— И знаешь, в конце концов, мы всегда можем выбрать, как жить. Это важнее всего.
Я смотрела на неё и видела не беззаботную девушку, которой она пыталась казаться, а личность, которая борется за себя каждый день.
Элис задала свой вопрос с той беспечной лёгкостью, которая так идеально ей подходила:
— Так что произошло между вами с Эдвардом?
Я поджала губы, сдерживая раздражение, и откинулась на спинку сидения.
— Ничего.
Она бросила на меня взгляд с ноткой скептицизма, едва заметная улыбка тронула её губы.
— Брось, все это видят. В нашей семье есть определённый минус — это отсутствие приватности. Наш слух, чутьё, способности — всё это позволяет видеть больше, чем хотелось бы. Но если ты не доверяешь мне, можешь не рассказывать.
Я вздохнула, глядя в окно. Лесная дорога всё тянулась, как будто у неё не было конца, а зимние деревья выглядели мрачными и неприветливыми.
— Ох, Элис, — начала я, пытаясь подобрать правильные слова. — Я не обладаю таким даром, как ты, и не могу ощутить ту степень комфорта и доверия, которую ощущаешь ты по отношению ко мне, исходя из своих видений, — я чуть улыбнулась.
— Но ты мне всегда нравилась.
Элис искоса взглянула на меня, её золотистые глаза блеснули живым интересом.
— Хм, ты права. Я часто забегаю вперёд. И, пожалуй, вижу это всё иначе, — она хихикнула, — Но, знаешь, твои штучки из будущего тоже многого стоят.
Я повернула голову, нахмурившись.
— Из будущего?
— Я случайно услышала диалог Карлайла и Эсми. Ты из будущего.
— О боже... — Я прикрыла лицо рукой и скривилась, насколько же это нереалистично и глупо звучало. — И ты не считаешь меня сумасшедшей?
Элис рассмеялась, её голос звучал весело и звонко, как колокольчик.
— Считаю. Какая нормальная девушка захотела бы встречаться с Эдвардом?
Я не сдержалась и рассмеялась вместе с ней, хоть и чувствовала лёгкое напряжение.
— Эдвард взбесился из-за того, что я ездила в Ла-Пуш. Видимо, очень боялся, что меня съест оборотень.
Элис чуть сдвинула брови, её лицо приняло более серьёзное выражение.
— Хм. Его неприязнь к этой ситуации я поддерживаю. Местные жители — не лучшая компания. Даже если учитывать тот факт, что последние оборотни жили много лет назад, — она бросила на меня пристальный взгляд. — Кстати, откуда ты знаешь про оборотней?
— Это реально очень долгая история. — Я помедлила. — Но здесь дело совсем не в них. Эдварду вздумалось решать за меня, с кем мне можно общаться, а с кем — нет.
Элис вздохнула, на её лице отразилась смесь сочувствия и лёгкой усталости.
— Эдвард делает это не из вредности. Ему тяжело, он живёт с постоянными противоречиями и чувством вины. Он не хочет поработить тебя. Просто его тревожность не даёт ему спокойно жить.
— Окей, но это же ненормально, что такое поведение он проецирует на меня?
Элис пожала плечами, её тон стал мягче.
— У тебя же наверняка тоже есть свои минусы. Пробуй просто разговаривать с ним. Он не идиот.
Я фыркнула, скрестив руки на груди.
— А как разговаривать с ним, если он предпочитает молчание и пассивную агрессию?
Элис улыбнулась, но взгляд её был серьёзным.
— Эдвард не идеален, но я знаю его лучше, чем кто-либо. Он мне дорог. Тем более он младше нас. Его сознание, насколько бы он ни был умным, начитанным и рассудительным, замерло на уровне семнадцати лет. Марси... просто попробуй быть к нему не такой строгой. Открытый диалог может решить множество проблем.
Я закусила губу, взгляд устремился в окно.
— Элис, я не такая молодая, как тебе кажется. Я видела достаточно, чтобы понимать, чем заканчиваются такие интрижки. Парни с такими замашками могут уничтожить твою личность и превратить тебя в безликое существо.
Элис тихо хмыкнула, свернув на развилке.
— Значит, ты относишься к этому как к интрижке? Эдвард настроен гораздо серьёзнее.
— Боже... — Я закрыла глаза, чувствуя, как от признания становится неловко. — Дело не в этом. Он мне... нравится.
Элис мельком взглянула на меня, в её глазах вспыхнуло что-то тёплое.
— Ну, Эдвард определённо имеет не самый лёгкий характер. Но никакого двойного дна в нём нет и никогда не было, — она улыбнулась, снова сосредотачиваясь на дороге. — Если он сказал, что переживает, что не сможет тебя защитить, он имеет в виду именно это. Ему просто сложно выражать свои чувства.
Я вздохнула, потирая виски.
— То есть, ты думаешь, что это я виновата?
Элис задумалась.
— Я думаю, что у вас обоих есть определённые проблемы. И только при обоюдных усилиях вы сможете найти общий язык.
Она обернулась ко мне, её взгляд стал мягче.
— А ещё, ты мне просто нравишься. Я чувствую, что ты классная. И мой дар не обманешь.
Я уставилась в окно, наблюдая, как плотный лес постепенно уступает место асфальту, мостам и редким зданиям на окраинах. Небо оставалось таким же серым, как в Форксе, но атмосфера была совсем другой. Движение. Жизнь. Шум.
Я думала об Эдварде. О том, как меня раздражало его поведение, и о том, что я сама себя накручивала. Я ведь знала, что он так отреагирует, но почему-то восприняла это как неожиданность. Может, я искала повод для злости? Ведь проще злиться, чем разбираться. Элис была права — я не должна сравнивать его с абьюзерами, которых я видела раньше. Эдвард не подлый, не мелочный. Мне нужно... поговорить с ним.
— Ты сейчас так хмуришься, что у меня скоро начнутся видения об апокалипсисе, — вдруг сказала Элис. Её голос был лёгким, как всегда, но взгляд остался сосредоточенным на дороге.
— Думаю, у тебя таких видений хватает, — ответила я, чуть улыбнувшись. — Я просто... размышляю.
— О чём?
Я посмотрела на её лицо. Лёгкая улыбка и ни капли давления. Элис умела слушать так, что это не напрягало.
— О вас, — призналась я.
— О нас? Какой интересный выбор темы. — Она подняла брови.
— Скажи честно, как твоя семья ко мне относится?
Элис замолчала, будто на секунду обдумывала вопрос, а потом улыбнулась шире.
— Во-первых, все уважают выбор Эдварда. Во-вторых, ты всем нравишься.
— Мне кажется, что Розали и Джаспер меня недолюбливают, — сказала я, глядя на мимо проезжающий грузовик.
Элис усмехнулась.
— Джаспер держится от тебя подальше для твоей же безопасности. Это не значит, что ты ему не нравишься. На самом деле, он весь вечер специально контролировал твои гормоны, чтобы ты чувствовала себя спокойно и комфортно.
Я рассмеялась, поражённая таким признанием.
— Какой ужас!
— Ну, это его способ помочь тебе снять напряжение, — пожала плечами Элис. — А что касается Розали, то дело не в тебе, а в её характере. Она ко всем сначала относится настороженно. Просто дай ей время.
— Спасибо, Элис, — тихо сказала я.
Мы въехали в Сиэтл, и я поняла, как сильно скучала по большому городу. Толпы людей на улицах, блики от фар автомобилей на мокром асфальте, высокие здания. Город был шумным, живым, настоящим.
Бесконечные кофейни на каждом углу, где бариста вручную взбивали молоко для капучино, небольшие музыкальные магазины с постерами Nirvana и Pearl Jam на стенах, уличные художники, стоящие у подножия Space Needle. Туристы фотографировались с видом на залив, а из витрин книжных магазинов заманчиво выглядывали яркие обложки бестселлеров.
— Ты так смотришь на город, будто годами не видела цивилизации, — заметила Элис, не отрывая рук от руля.
— Иногда мне кажется, что так и есть, — ответила я, широко улыбнувшись.
— Тогда сегодня ты определенно получишь свою порцию городской жизни, — пообещала она.
Я почувствовала себя легче.
Элис вела машину уверенно,будто знала каждую улочку Сиэтла наизусть. Мы ехали через центр города, пока, наконец, не припарковались у здания с большими стеклянными окнами, за которыми переливались витрины, отбрасывающие блики золота и света. Это был торговый центр Pacific Place, одно из самых популярных мест для шопинга в Сиэтле.
Мы вышли из машины.
— Начнём отсюда, — сказала она, указывая на стеклянные двери.
Элис уверенно зашла внутрь, как будто каждый бутик был её личным владением. Элис любила такие места. Я же едва удерживалась от желания спрятаться где-нибудь в углу.
Первым делом она предложила зайти в бутик Dolce & Gabbana. Когда я услышала название, в моей памяти всплыли воспоминания детства. Среди шумного базара я стояла на картонке, примеряя ярко-розовые пластиковые шлёпанцы с наклейкой «D&G». Они выглядели смешно и дёшево, но я считала себя очень стильной. Моя мама стояла рядом и вздыхала, раздосадованная отсутствием эстетического вкуса у своей дочери. А продавщица поговаривала, что это последний писк моды, и я буду королевой на детской площадке. Slavic core.
Теперь же я стояла в настоящем бутике. Гладкий чёрный пол, мерцающие люстры и идеально выстроенные в ряды вещи, которые выглядели так, будто к ним никто никогда не прикасался. Консультанты в строгой одежде сдержанно улыбались, от чего я только сильнее почувствовала себя не в своей тарелке.
Элис легко скользнула вдоль стеллажей с платьями, шёлковыми блузками и юбками. Она прикладывала вещи к себе, задумчиво кивая и мягко касаясь тканей. Её движения были такими естественными, будто она выросла в таких местах.
Я, напротив, чувствовала, что любой шаг по глянцевому полу выдаст меня с головой. Если сейчас ко мне подойдёт консультант, он наверняка вывернет мои карманы, найдет жалкую одинокую двадцатку, и бросит её мне в лицо со словами:
— Ваш уровень — это Bershka. Если, конечно, хватит денег.
Я нервно осмотрелась, стараясь не встречаться взглядом с продавцами. В реальном мире, в свои 25, я могла позволить себе купить кое-что брендовое, если долго копила или попалась удачная скидка. Один флакон духов Yves Saint Laurent или небольшая сумка — поистине большое достижение. Но сейчас, меня не покидало чувство, что я случайно забрела на территорию, где мне не место.
— Держи, примерь это, — сказала Элис, протягивая мне чёрное платье с глубоким вырезом на спине.
— Серьёзно? — Я нахмурилась, глядя на ценник.
Она закатила глаза:
— Мы здесь не ради ценников. Просто примерь, чтобы понять, что тебе идёт.
Я вздохнула и взяла платье, решив, что спорить бесполезно. К счастью, оно мне не подошло, и Элис решила, что стоит сменить магазин.
Следующим был бутик Louis Vuitton. Элис практически светилась, выбирая сумки и аксессуары, время от времени подзывая меня, чтобы показать что-то особенно, по её мнению, стильное.
— Посмотри, это классика, — сказала она, указывая на сумку с монограммами LV. — Она никогда не выйдет из моды.
Я посмотрела на неё, а потом на сумку, которая стоила больше, чем годовая аренда моей комнаты в Польше.
— Элис, — осторожно начала я. — Это все не для меня...
Она прищурилась и улыбнулась.
— Кто сказал, что это не для тебя? Ты не обязана ограничивать себя.
Её уверенность была заразительной, но меня не покидало ощущение, что я просто туристка в мире, который для меня закрыт.
Бутик Chanel встретил нас резным логотипом на стеклянных дверях и запахом свежего кофе, который подавали клиентам. Всё вокруг — от подсвеченных витрин до приглушённого света — словно было создано, чтобы заставить человека почувствовать себя либо королевой, либо простолюдином.
Я, очевидно, относилась ко второй категории.
Элис уверенно зашла внутрь, её походка будто говорила: «Я здесь хозяйка». Продавцы моментально обратили на неё внимание: вежливые улыбки стали чуть теплее, взгляды — чуть заинтересованнее. Это была её стихия.
Я же, напротив, пыталась раствориться в воздухе, теребя двадцатку в кармане. Всё здесь казалось слишком идеальным. И слишком дорогим.
Мы подошли к полкам с сумками. Я не собиралась ничего смотреть, но одна из них сразу привлекла мой взгляд. Это была Chanel Flap Bag— классическая чёрная сумка из кожи с характерной простёжкой и золотой цепочкой вместо ремешка. Я смотрела на неё и ощущала странную смесь восторга и ужаса.
Элис заметила это.
— Она тебе нравится? — её голос прозвучал легко, но я почувствовала, как в её взгляде мелькнуло что-то серьёзное.
— Нет... То есть да... То есть, неважно. Элис, пойдём отсюда, — пробормотала я, отворачиваясь и притворяясь, что разглядываю какую-то другую сумку.
Элис улыбнулась уголками губ, наклонилась ко мне и тихо прошептала:
— Знаешь, вампиров тебе стоит бояться куда больше, чем консультантов в бутике.
Я не выдержала и прыснула со смеху. Консультанты посмотрели на нас с лёгким удивлением, но Элис улыбнулась им так, будто только что рассказала мне шутку из разряда элитного юмора. Они улыбнулись в ответ. Элис могла очаровать любого.
На её фоне я чувствовала себя мешком картошки.
— Марселин, — Элис вернула мне внимание. — Ты правда думаешь, что я оставлю тебя без этой сумки?
— Нет, ты не можешь... — начала я, но она уже подошла к консультанту и указала на ту самую Flap Bag.
— Элис, пожалуйста, не надо! — я почти зашипела, догоняя её.
Она обернулась, снова широко улыбнувшись:
— Расслабься. Это не преступление.
— Это слишком дорого, я не могу принять такое! — мой голос задрожал.
Она закатила глаза.
— Ты всё ещё не поняла, что в моей системе ценностей деньги — это самый скучный ресурс?
Я попыталась возразить, но она уже расплачивалась картой. Продавщица аккуратно упаковала сумку в фирменный пыльник, а потом в чёрную коробку с белой лентой. Элис поблагодарила её с улыбкой, и направилась к выходу, взяв меня под руку.
Когда мы вышли на улицу, Элис вручила мне пакет.
— Держи.
— Это безумие, — пробормотала я, но мои руки сами потянулись к коробке.
Я осторожно вытащила сумку. Она была даже красивее, чем я могла себе представить. Лёгкая, изысканная, с блестящей цепочкой, прохладная на ощупь.
— Спасибо, Элис, — прошептала я, сжимая её в руках.
Она только подмигнула.
— Считай это началом твоей новой коллекции.
После посещения бутиков мы с Элис решили просто побродить по улицам. Мы заходили в небольшие магазины с аксессуарами, книжные, посетили пару винтажных лавок. Элис порой комментировала: «О, это будет в тренде через пару лет!» или «Вот это Джасперу бы понравилось», что звучало одновременно и мило, и слегка пугающе.
Пока мы шли по узкому переулку, мой желудок издал предательский, но относительно тихий звук погибающего кита. Он был настолько тихим, что, будь я с кем-нибудь другим, это точно осталось бы незамеченным. Но не с Элис. Она моментально повернула голову ко мне, её глаза слегка прищурились.
— Ты проголодалась, — заявила она, словно читала заголовок новостей.
— Угу, — выдавила я, чувствуя, как лицо начинает краснеть. — Ваши вампирские суперспособности иногда заставляют меня чувствовать себя неловко.
Элис хихикнула, а затем наклонилась ближе ко мне и прошептала с игривой улыбкой:
— Неловко было бы, если бы проголодалась я.
Я на миг замерла, а потом не смогла сдержать смех. Это был тот случай, когда смеёшься над чем-то абсолютно неуместным и сразу чувствуешь себя виноватым.
— Ты ужасна, — прошептала я, пытаясь остановить приступ смеха.
— Но, ведь это правда, — Элис пожала плечами и указала рукой на ближайший Starbucks. — Пойдём, тебе нужно перекусить.
Мы вошли в кофейню, и я сразу почувствовала себя комфортнее. Знакомый запах кофе и лёгкий гул голосов напоминали мне, что я снова попала в мир обычных людей (естественно, не считая Элис, сидевшую рядом). Я взяла меню и принялась выбирать.
— Мне так неудобно, что я даже кофе не могу тебя угостить, — пожаловалась я, когда мы подошли к прилавку.
Элис поморщила носик с таким видом, будто ей только что предложили выпить что-то отвратительное.
— Фу, какая гадость, — сказала она. Не удивительно — вампирам противна человеческая еда.
Я рассмеялась и заказала себе Caffè Mocha и сэндвич. Когда мой заказ был готов, я с энтузиазмом взялась за него с хищным выражением лица, что вызвало у Элис приступ тихого смеха.
— Ты всё ещё злишься на Эдварда? — вдруг спросила она, наблюдая за мной с лукавой улыбкой.
Я сделала глоток кофе, обдумывая её вопрос.
— Знаешь, рядом с таким... э... "человеком" как ты вообще невозможно злиться. Твоя аура просто уничтожает негатив.
Элис рассмеялась, но взглянула на меня с чуть большим вниманием.
— А если серьёзно?
Я пожала плечами.
— Я уже сама не знаю. Повод был явно не настолько серьёзный, чтобы так драматизировать, —и тут меня словно осенило,— Но, подожди! Он прокрался в мою комнату и поджидал меня в темноте, пока я ходила в трусах!
Элис закрыла рот рукой, пытаясь сдержать смех, но тут же сдалась и громко рассмеялась.
— Ну, ты же взрослая девочка. Думаю, ничего из того, что он мог случайно увидеть, не стало бы трагедией. Хотя да, входить куда-то без спроса — это не вежливо.
Теперь настала моя очередь чувствовать себя неловко. Я чуть не уронила ложку в кофе.
— Ну... это всё понятно, — я попыталась отшутиться. — Но у нас тут небольшая... несостыковочка в видах, знаешь ли. Не все так просто.
Элис фыркнула от смеха и кивнула.
— Я уверена, вы разберётесь с этим.
Я засмеялась, чувствуя себя одновременно глупо и неловко. Естественно, разбираться никто не собирался.
Обратная дорога домой действительно пролетела быстрее. Я разминала затёкшую спину, вытягивая руки вперёд и наблюдая за тем, как на горизонте исчезают вечерние огни Сиэтла. Элис сидела рядом с невозмутимым видом, хотя я знала, что она подмечает каждую мелочь.
— Твой маникюр держится неприлично долго. Ногти отросли, а лак — на месте, хм, — внезапно заметила она, бросив взгляд на мои руки.
— А? — я опустила взгляд на свои ногти. Они действительно заметно отросли. — Ах, это... Это гель-лак. Фишка из будущего. Такой лак застывает под ультрафиолетовой лампой и держится до тех пор, пока его не снимешь. Удобно, если тебе не лень ходить к мастеру каждые три недели.
Элис слегка приподняла бровь, заинтересованная.
— Звучит интересно, но бесполезно для нас, — пробормотала она, в ее голосе слышалось искреннее любопытство.
Я хмыкнула и посмотрела на свои ногти повнимательнее. Да уж, не идеально. Сколы, отросшая кутикула, цвет поблёк.
— Пожалуй, мне стоит снять это всё и не морочить голову.
И тут меня словно молнией ударило. Я судорожно вскинула взгляд на календарь в телефоне, а затем осознала не самую приятную вещь.
Почти месяц.
Я нахожусь в Форксе почти месяц.
Меня бросило в холодный пот. Я заставила себя дышать ровнее, чтобы Элис не заметила, но в голове шумело отдалённое эхо сирены. Этот месяц я провела среди вампиров. И, чёрт возьми, я — человек. А у людей есть... физиология. Особенно женская физиология.
Месячные.
Я не смогла сдержать тихого:
— Охренеть...
Элис повернулась ко мне с любопытством, слегка наклонив голову.
— Что-то случилось?
— Н-нет! — я судорожно помотала головой, чувствуя, как краснеют уши.
Я судорожно пыталась придумать, что мне нужно будет сделать, когда я окажусь, возможно, в самой неловкой ситуации в своей жизни. Это настолько пиздецово, что хочется провалиться под сиденье машины и остаться там.
— Марселин? — голос Элис был мягким, с вопросительной ноткой. Она явно уловила, что что-то не так.
— Ничего! — выпалила я, нервно смеясь. — Просто... задумалась.
— О ногтях? — она усмехнулась, но я видела, что её внимание было приковано ко мне.
— Да, — сдавленно ответила я, стараясь сосредоточиться на том, как из окна мелькают леса, и не думать о грядущем физиологическом апокалипсисе.
Она продолжила ехать молча, и для меня это было благословением. Но в голове только и вертелось:
"Что делать, что делать, что делать?"
Я сидела, нервно ковыряла несчастный ноготь, который и без того уже пережил слишком много. Эта ситуация вгоняла меня в какой-то безумный тупик. Мне определенно нужны были ответы, но задать настолько кретинский вопрос у меня просто не поворачивался язык. Нет, ну серьезно, как вообще можно начать такой разговор?
Я абсолютно не стеснялась темы месячных. Частенько, на стримах я жаловалась, что болит живот или что месячные начались не вовремя. Люди есть люди. А вот с вампирами эта тема начинала играть совершенно другими красками. И это уже не просто испанский стыд, это настоящая мексиканская драма.
Моей матке определено плевать на мои внутренние барьеры и на наличие Калленов рядом, она уже много дней наращивает то, что скоро станет причиной моей самоизоляции дома.
Твою ж мать.
Меня едва не передёрнуло. Это ж надо так докатиться, чтобы месячные становились поводом для внутреннего кризиса. Я так глубоко ушла в свои мысли, что даже не заметила, как начала тихонько поскуливать.
— Ты что-то слишком сильно переживаешь, — заметила Элис.
Я подняла голову. Она смотрела на меня с лёгким беспокойством, явно пытаясь понять, в чём дело.
— Я... — начала я, но сразу же осеклась. Это невыносимо неловко. — Нет, всё нормально.
— Вовсе нет, — сказала она, склонив голову набок. — Ты выглядишь так, будто у тебя разыгралась внутренняя катастрофа. Что происходит?
Я замялась, теребя край своего рукава.
— Элис, я... я не знаю, с чего начать.
— Начни с самого простого.
Я сглотнула.
— Это... сложный вопрос. Очень.
— Ты думаешь, я не пойму? — Элис улыбнулась, её глаза светились мягким пониманием.
— Нет, дело не в этом... — Я прикусила губу, осознавая, что начинаю мямлить, и выдавила: — Просто существует что-то, что неминуемо приближается, и я никак не смогу это остановить.
Элис усмехнулась, чуть приподняв одну бровь.
— Это звучит очень драматично. И что-то мне подсказывает, что ты преувеличиваешь. Просто скажи, о чём идёт речь, Марселин.
— Эм... ну... — Я нервно сглотнула, будто собираясь прыгнуть с обрыва. — Слушай, ты ведь ходишь в школу уже... давно?
— Лет семьдесят, — ответила она спокойно.
— Вот! — воскликнула я, махнув рукой. — А в школе ведь учатся подростки.
— Очевидно.
— И подростки бывают... двух полов.
Она изогнула бровь, глядя на меня, как не на самого умного человека.
— Ты серьёзно?
— Да! — Я почувствовала, как краска заливает моё лицо. — И девочки-подростки, ну... у них есть... эм... особенности.
— Ох, ради всего святого! — Элис закатила глаза, не выдержав этой прелюдии. — Ты о месячных?
Я резко выдохнула, словно меня только что вытащили из воды.
— Да!
Элис посмотрела на меня так, будто совершенно не понимала, к чему я клоню.
— И что тебя так волнует?
— Ну... — я снова отвела взгляд, чувствуя, как лицо заливает краска. — У меня они скоро начнутся. И я не совсем понимаю, что мне делать. О господи. Это ужасно.
Элис ненавязчиво хихикнула, а потом пожала плечами, как будто это была самая незначительная проблема на свете.
— Уверена, ты прекрасно справишься. Это ведь не впервые, верно?
— Прекрати издеваться! — Я нервно взмахнула руками. — Я провожу время с вами и.. И, блять, это дико!
Элис рассмеялась, прикрывая рот ладонью.
— Ты недооцениваешь наш самоконтроль, Марселин, — Элис улыбнулась тепло и ободряюще.
— Ты человек. Это нормально. Если тебе что-то понадобится — скажи мне. Мы с этим справимся.
Я выдавила смешок, хотя внутри всё ещё ощущала микс позора и ужаса.
— То есть, — я подняла на Элис взгляд, всё ещё пытаясь окончательно не сгореть от стыда, — вы... не чувствуете, что у какой-то девушки начались критические дни?
Элислишь чуть пожала плечами.
— Ну конечно чувствуем. Это не сложно.
—О боги... — Я чуть не поперхнулась воздухом. — И что, это как-то... привлекает вас? Господи, как это ужасно...
Она склонила голову набок, задумчиво щурясь.
— Не так сильно, как свежая кровь, которая циркулирует в организме.
—Элис! Ты только что сказала это вслух!
Она рассмеялась, видимо, совершенно не понимая, что я ощущаю себя в бездне великого срама.
— Ну, это правда. Если хочешь сравнение... это как... — она на секунду задумалась, — как запах старого пирога.
— Чего? — Я чуть не выронила из рук телефон, услышав эту метафору. —Пирога?!
Элис пожала плечами, явно довольная собой.
— Знаешь, когда он уже постоял день или два... Всё ещё пахнет неплохо, но уже не вызывает того же аппетита.
Я закрыла лицо руками и заскулила.
— Всё. Спасибо. Теперь я никогда больше не смогу думать о пирогах.
— Ой, перестань, Марселин, — Элис усмехнулась. — У нас большой опыт, мы просто не обращаем на это внимания.
— Ага, — я покачала головой, пытаясь стряхнуть с себя эти ужасные мысли. — Но раньше у вас ведь не было такого количества близкого взаимодействия с человеком...
— Это правда, — кивнула она. — Но, если тебе станет легче, скажу одно: Эдвард слишком джентльмен, чтобы дать понять, что он в курсе происходящего.
Я уставилась на неё, широко раскрыв глаза.
— Ты... только что добила меня морально.
Элис весело засмеялась, но я только сильнее застонала, чувствуя, как мои уши горят от смущения.
— Я официально объявляю изоляцию. Закроюсь в доме и не выйду до конца месяца.
— Ой, не драматизируй, — протянула Элис, подбадривающе похлопав меня по плечу.
— Это не драма, — я упрямо скрестила руки на груди. — Это — план. Никто ничего не заметит.
— Серьёзно? — Элис склонила голову и улыбнулась. — А что ты скажешь Джо? Он, наверняка, заподозрит, что с тобой что-то не так.
— Я скажу, что заболела. Или ударилась ногой. Или что у меня экзистенциальный кризис!
Элис закатила глаза и улыбнулась ещё шире.
— Экзистенциальный кризис?
— Конечно, — я гордо вскинула подбородок. — Я буду лежать на полу и кричать: «Что есть истина? Что есть бытие?» — и никто не решится тревожить меня.
Она не выдержала и расхохоталась, откинув голову.
— Марселин, ты просто чудо. Не волнуйся, никто в нашей семье не позволит, чтобы ты чувствовала себя некомфортно.
Я, конечно, хотела ответить что-то саркастичное, но вместо этого просто сдалась и нервно хихикнула:
— Ладно. Только обещай, что если я когда-нибудь снова скажу слово «пирог», ты сделаешь вид, что ничего не помнишь.
— Договорились, — кивнула Элис, искренне развеселённая.
За весьма«увлекательным» разговором мы не заметили, как подъехали к моему дому. Машина мягко остановилась у входа, и Элис сразу же выключила двигатель.
Джо, видимо, услышал звук мотора и выглянул на крыльцо. Я уже готовилась объяснять ему, почему вместо Эдварда за рулём сидит Элис, но, честно говоря, он удивился меньше, чем я ожидала.
— Ну, привет, — сказал он, оценивающе глядя на Элис. — Ты, значит, сегодня вместо Эдварда?
— Да, — весело отозвалась она и протянула ему руку. — Элис Каллен, его сестра. Очень приятно познакомиться.
Её улыбка была настолько обаятельной, что я буквально видела, как Джо растаял за секунду.
— Джо Фостер, — ответил он, тепло пожимая ей руку. — Не хочешь зайти? У нас тут ничего особенного, но мы всегда рады гостям.
Я удивлённо посмотрела на него, потому что Джо обычно не особо горел желанием впускать новых людей в наш дом. Но Элис, как всегда, была за любой движ.
— Конечно! Спасибо за приглашение, — ответила она с такой непринуждённостью, будто бы они уже были старыми друзьями.
Мы зашли в дом, сняли обувь и куртки, и тут же началась наша обычная котокомедия. Луна, которая дремала где-то на диване, увидела Элис, моментально стала боком, выгнула спину дугой и замерла, пытаясь понять, с чем вообще имеет дело.
— Марси, твоя кошка ведет себя так, будто ты причинила ей когда-то психологическую травму, — хмыкнул Джо, наблюдая, как Луна боком, с мелкими подпрыгивающими движениями, ускакала наверх.
— Да, нам обеим после сегодня понадобится психолог, — подтвердила я, пожимая плечами.
— Вам стоит попробовать семейную терапию, — предложила Элис с улыбкой.
Джо фыркнул и махнул рукой.
— Ну, психологическую помощь я вряд ли вам окажу, а вот угостить свежим яблочным пирогом я могу. Только испек, он еще горячий.
С этими словами Джо направился на кухню.
Я обернулась к Элис, и наши взгляды пересеклись. В ту же секунду нас обеих накрыл приступ смеха.
— Пирог! — выдавила я сквозь смех, хватаясь за живот.
— К тому же, весьма свежий, — хихикала Элис, закрывая лицо рукой.
Джо, который уже появился с тарелкой пирога, подозрительно прищурился.
— Девчонки, я, конечно, рад, что у вас хорошее настроение, но, может быть, объясните, что тут смешного?
Мы только еще сильнее рассмеялись.
— Элис, отрезать тебе кусочек?
Элис взяла себя в руки и ловко выкрутилась:
— Простите, Джо, я съела такой огромный сэндвич перед тем, как приехать, что даже смотреть на еду не могу. А пирог потрясающий, честное слово.
Я добавила, чтобы переключить внимание с её отказа:
— А вот я съем кусочек. Пирог всегда спасает день.
Мы сели за стол, и я отметила, насколько естественно Элис притворяется, будто пьёт чай. Она держала чашку с такой грацией, что я почти поверила, что она действительно насладится её содержимым. Даже движения — лёгкие и отточенные, как у профессиональной актрисы.
Джо, которому, казалось, она понравилась с первого взгляда, в этот момент с интересом спросил:
— Как поживает Карлайл? Всё хорошо?
— Всё замечательно, спасибо, — ответила Элис с фирменной улыбкой. — Работа, как всегда, занимает большую часть его времени, но и семью он тоже не обделяет вниманием.
Джо кивнул, принимая эту информацию, и добавил:
— Тебя приятно слушать, Элис. Ты совсем не такая серьёзная, как твой брат.
— Серьёзная? — Элис наигранно подняла брови, явно развлекаясь.
— Ну, — начал Джо, подбирая слова. — Он вежливый, но общение с ним... напряжённое, что ли. А ты легко находишь общий язык с людьми.
— Спасибо, — она тепло улыбнулась. — Надеюсь, я не напрягаю вас своей болтовнёй?
— Да ты что! — Джо рассмеялся. — Наоборот, ты оживляешь наш дом.
Я усмехнулась, наблюдая, как они обмениваются шутками. Элис, как всегда, была самой харизматичной личностью в комнате. Джо, кажется, даже забыл, что до этого момента он вряд ли представлял, что его племянница может водить дружбу с кем-то вроде Калленов.
Элис и Джо болтали обо всём, будто знали друг друга всю жизнь. Они обсуждали погоду в Форксе, местные достопримечательности, фильмы, которые Джо любил пересматривать, и даже музыку.
Я сидела, машинально ковыряя тарелку вилкой, и зевнула, стараясь сделать это как можно тише. Усталость за день всё-таки брала своё, и я уже начала задумываться о том, как бы поскорее добраться до постели. Но, конечно, с моим "счастьем", это не осталось незамеченным.
— Ох, Марси, — Элис бросила на меня короткий взгляд, явно подавляя смех. — Забыла, что ты рано встала.
— Жаль признавать, — добавил Джо, глядя на часы. — Уже действительно поздно. Карлайл, наверное, будет волноваться.
— Вы правы, — Элис встала, одёрнув свою идеально сидящую блузку. — Большое спасибо за чудесный вечер. И за вашу доброту, мистер Фостер.
— Если ещё раз окажешься поблизости, заходи, буду рад, — Джо явно был очарован её манерами и непринуждённостью.
— С удовольствием, — улыбнулась она и повернулась ко мне. — Марси, проводишь меня?
Я кивнула и пошла за ней. Как только мы оказались на улице, Элис повернулась ко мне, всё ещё улыбаясь.
— Ты невероятный человек, Марси. Спасибо за сегодняшний день. Выспись как следует, ладно? — Элис протянула мне пакет с дорогущей покупкой.
— Спасибо тебе за все, — я слегка пожала плечами, стараясь не показывать лишнюю сентиментальность. Элис действительно мне помогла. День был чудесным.
Элис села в машину, махнув мне на прощание, и уехала. Я проводила её взглядом, пока её машина не скрылась за поворотом.
Когда я вернулась в дом, Джо уже наводил порядок на кухне. Его взгляд остановился на пакете в моих руках.
— Что это? — спросил он с интересом.
— О, — я махнула пакетом, чувствуя, как щеки слегка загорелись. — Подарок от Элис. Она буквально заставила меня взять это.
Джо хмыкнул.
— У Эдварда действительно хорошая сестра. Такая... компанейская.
— Полностью согласна, — я улыбнулась, поправив волосы.
Я снова зевнула, на этот раз уже не скрывая усталости.
— Ты так устала, будто в лесу целый день деревья рубила, — пошутил Джо.
— Примерно так себя и чувствую, — пробормотала я. — Ладно, я в душ.
Пока вода стекала по коже, я подумала, насколько идеально Элис могла подстраиваться под людей. Даже Джо, который всегда относился к новым знакомствам осторожно, выглядел абсолютно расслабленным в её компании.
Когда я добралась до кровати, тело уже ничего не хотело, кроме как слиться с подушкой. Я мельком вспомнила, о вчерашней бессоннице, но уснула ещё до того, как закончила эту мысль.
Всем добрейшего времени суток, представляю вашему вниманию новую длинную главу с замечательной Элис, а так же с нотками полового воспитания. «Сумерки в стиле «Нетфликс» 😅
С нетерпением жду вашего мнения в комментариях. И помните, Ваш фидбэк — это топливо для моего вдохновения 🩷
Иллюстрация к главе:
https://ibb.co/svVnX25M
Больше материалов по фанфику (саундтреки, мои записи, анимации, видео, мемасы) в тгк:
https://t.me/shadowsofforks
Также, здесь ты первый узнаешь, что вышла прода :)
Тик ток с анимациями:
https://www.tiktok.com/@shadowsofforks
Ссылочка на тик ток (заодно прямая ссылка на трейлер к фику):
https://vm.tiktok.com/ZMByaw15a/