Глава 6. Последствия
- Что ты ей сказала?! – вопросил Блейз, поворачиваясь к шокированной выходкой Нэссы, Ребеке. Девушка пришла в себя, встряхнув светлыми волосами, заявила:
- Я сказала правду, Блейз: правду о твоем отношении к Нэссе, а еще напомнила ей о своем месте в мире магии.
«Так вот о чем они спорили, - понял Блейз, еще больше гневаясь на однокашницу, - общение с Малфоем пошло ей не на пользу».
Последнее слизеринец сказал вслух, на что Ребека Рейн ощетинилась, словно кобра перед броском:
- Ты сам говорил нам, что используешь Линн для своей выгоды, а теперь строишь из себя праведника. Оставь свои речи для кого-нибудь другого, а я пойду к нашему декану и доложу о выходки Нэссы.
Девушка стремительно направилась мимо Забини, но парень схватил ее за сгиб локтя. Рейн недовольно затрепыхалась, бросая приказы немедленно ее отпустить. Понимая, что ее попытки тщетны, девушка подняла голову, чтобы напомнить ему, кто ее парень, но встретилась с пронзительным взглядом слизеринца, от чего по ее спине поползли холодные мурашки.
- Ты не пойдешь к Слизнорту, - медленно, словно гипнотизируя, произнес Блейз. - Иначе я расскажу твоему нареченному про Кормарка и ваши любовные письма.
Ребека округлила глаза, переставая дергаться. Парень, довольный ее реакцией, разжал пальцы. Девушка попятилась назад, испуганная осведомленностью всегда безучастного Блейза.
- Откуда ты знаешь?! – панически вздыхая, прошептала Ребека.
- Не задавай вопросов, на которые не получишь ответа, - ответил Блейз, - теперь уходи, тебя заждался Малфой.
- Ты странный, Забини, она же тебя чуть не убила!
- Я сам разберусь.
Ребека Рейн собиралась возразить, но одного взгляда Блейза было достаточно, чтобы слизеринка непромедлительно покинула коридор, она стремительно ушла (сохранив гордость в походке) в сторону подземелья факультета.
«Я совершил ошибки и мне же их исправлять, - Блейз направился в Большой зал, надеясь встретить там одну из Химер и все ей рассказать. Нэсса не станет слушать его, после всего, что наговорила ей Ребека, а ему нужен посредник, мост, который поможет донести правду до девушки».
Истина пробилась к нему слишком поздно, сквозь выстроенный с детства барьер.
«Любовь – слабость, сын, запомни – она не принесет тебе ничего, кроме медленного истощения твоей силы. Будь умнее – используй любовь как оружие, чтобы всегда быть выше остальных».
Так Блейз Забини и делал. Использовал любовь как оружие, манипулировал любовью к себе.
Он видел, как мать становится сильнее, а новообретенные отчимы исчезают в ее цепких силках, отдавая все, чтобы красиво погибнуть во имя любви.
Кого и любила знаменитая черная вдова, так это своего единственного сына, ведь больше у нее никого не было и не могло быть.
Проклятие? Возможно. Выдумка? Не исключено.
Блейз смирился со своей судьбой единственного наследника, покорно внимал маминым указам и перенял от нее уроки манипуляции, лицемерия, наблюдательности.
Идеальные качества для слизеринца, для волшебника из чистокровной семьи. Он был ее гордостью и опорой в трудные минуты, когда очередной мужчина падал к ее ногам и больше не вставал.
Парень быстро стал популярным в Хогвартсе как среди парней, так и среди противоположного пола. Особенно часто он активно пользовался внимание девушек, пока бесчисленная пассия ему не наскучивала и так каждый раз. Он использовал людей в личных целях: клуб слизней для выгодных связей, Малфоя для поддержания статуса, девчонок ради забавы.
Вдруг судьба решила посмеяться над Блейзом: послала ему барсука в шкуре маленькой, кудрявой девчонки: скромной, с ехидными шуточками и очень ранимой – и все изменилось.
При первой их встрече в купе, он едва заметил ее, пока пуффендуйка не осмелилась ответить ему колкой фразочкой, неосознанно привлекая его внимание – она была не так проста, как казалась.
Неожиданно было видеть ее среди элитных учеников Горация Слизнорта: девчонка была из наполовину магловской семьи и не так прославилась, как остальные Химеры своими корнями и статусом. Было понятно, что Слизнорт позвал девчонку для полной коллекции «голов» химеры. Забини внимательно рассматривал непримечательную пуффендуйку, пока та нервно прятала взгляд, но стоило Блейзу отвернуться, как зеленые глаза изучающе смотрели в ответ. Она думала, он не замечает ее интереса к своей персоне – забавная ситуация.
Их встреча в темном коридоре – он думал, что это промышляют гриффиндорцы, но за закрытой дверью чулана оказалась всклоченная голова с полосатым зверьком на руках, – и снова они встретились и тихий барсук показал свои зубки. Но Блейз использовал излюбленную тактику галантного парня, затуманив барсуку голову. Слова матери и ее обучение искусству манипуляции проснулись в парне: в его голове расцвел ядовитый план, как можно использовать пуффендуйку в своих личных целях, – а конкретно в помощи с травологией. Он знал – пуффендуйцы всегда готовы помочь друзьям, тогда Блейз был готов сыграть для нее друга, пришедшего на помощь в самую трудную минуту. Все складывалось как обычно идеально и по плану, но странное, приятное тепло исходило от девушки; по ее ладони, сжимающей предложенную Блейзом руку помощи, проникающее глубоко под кожу, достигая сердца – он непринужденно давал советы по содержанию тенрека, а сам боролся с нахлынувшим чувством внутри.
Блейз решил, что ему кажется, что это просто тепло кожи контрастирует на фоне холодных коридоров, но чувство повторилось вновь, теперь уже в замкнутом подсобном помещении. Она была слишком близко – Блейз видел каждую ресничку, веснушку, теплая кожа горела под его ладонями, мягкие пряди спадали с ее плеч и он мог до них коснуться, что он и сделал, пока Нэсса пребывала в туманном состоянии – это все его парфюм, аромат всегда сводил с ума девушек. В этот раз с ума сходила не только Нэс...
И все закончилась так быстро, как и началось. Наваждение исчезло, ночное приключение закончилось в коридоре подземелья, освещенного тусклым светом свечей: он заметил, как Нэсса Линн смущена, как ей стыдно за свою вольность и притяжение, а Блейз чувствовал лишь умиротворение рядом с ней и когда девушка ушла, на душе стало пусто – с ней ушло неведанное тепло, запретное чувство, но парень лишь хмыкнул, ссылаясь на временное влечение – он знал, как бороться со слабостями.
Думал, что знал.
Блейз не забыл про свой план, ему оставалось лишь ждать удобного случая и бабочка добровольно попадет в его паутину, как было с другими. Он следил за ней, и это была большая ошибка. Парень замечал новое: как она улыбается, как смешно хмурится, когда в замешательстве, как шутит нелепые шуточки, от которых и ему становилось весело, как рисует пером на пергаменте, прикрыв веки. Барьер дал трещину, которая расползалась дальше, выпуская то, что мать хотела искоренить в сыне – любовь.
Блейз боролся, топил зародившее чувство, не позволял всплыть его слабости – он обмолвился при своих друзьях (что стало впоследствии ошибкой), что нашел новую птичку, для решения проблемы с травологией, только слова вызвали неожиданную боль – он так не считал, он обманывал себя, но выстроенный годами барьер не спешил падать.
«Любовь – слабость, забудь о ней, как забыл о других, таких же девчонках, как и она».
Он держал свою маску невозмутимости и отрешенности до самого конца, даже выпущенный из ее палочки огонь не растопил настоящие эмоции слизеринца – чувства вины и смятения. Барьер пал, когда в прекрасных глазах, смотрящих прямо в душу не стало мягкого тепла, - лишь холодное призрение и горячая ненависть смотрели на Блейза. Но она этого не увидела, не увидела настоящего Забини: убежала, пряча жгучие слезы, поднимая вихрем пепел сгорающих страниц пергамента.
«Я превратил все в пепел, я все испортил, моя гордыня и эгоизм прогнали ее».
Ребека тоже не была безучастна, и парень напомнил ей о «грязной» стороне ее безупречной репутации. Девушка стыдливо поджала хвост и скрылась с его дороги. Но и Блейз был не безучастным в срыве Нэссы.
«Вот бы с Нэссой ничего не случилось», - питал надежду Забини, оглядывая Большой зал (он так и не нашел ни одну из Химер), от матери ему передалось некое чутье; он предчувствовал что-то плохое, парень видел темную пелену в глазах девушки и она взывала к ней. Темная магия, вот что это было, но откуда на территории Хогвартса темные силы?
Он так и остался стоять в толпе, прислушиваясь к внутреннему чутью, как кто-то неожиданно положил руку ему на плечо. Слизеринец развернулся, встречаясь с темно-серыми сосредоточенными глазами Нотта и довольно встревоженной Танси Фирс.
- Тебя так рано отпустила мадам Помфри, - удивился Блейз, но взволнованная когтевранка и хмурый Нотт вернули слизеринца к насущной проблеме. – Танси, мне нужно проговорить с тобой по поводу Нэссы.
Танси подняла взгляд полной тревоги:
- Мы искали тебя Блейз, Нэсса, она...
Сердце Блейза Забини забилось чаще крыльев фей, горло сжали невидимые, сильные руки. Шум Большого зала скрылся за странным, долгим писком, окружающие люди слились в одно мыльное пятно, кроме Танси; осталась лишь ее четкая фигура и сорвавшиеся с ее уст роковые слова стрелой пронзившие сердце.
- Она пропала.
***
Несколькими часами ранее.
Танси и Нотт, счастливые и поглощенные друг другом, возвращались в Хогвартс; на улице резко похолодало и небо заволокло тучами, хотя еще утром небосвод озаряло яркое солнце и не было и намека на плохую погоду. Даже серая хворь не расстроила влюбленных, они шли вместе и тут Нотт предложил посетить Хогсмид, попить сливочного пива (на что Танси заявила, что не пьет пиво, а Нотт предложил альтернативу бару, чайную Розы Ли, на что когтевранка согласилась).
Из-за испортившейся погоды Танси решила взять из факультетской спальни утепленную мантию. Оставив Нотта в ожидании, девушка поспешила в комнату, где с легкостью нашла аккуратно выглаженную мантию на своей кровати и порхающей походкой спустилась вниз по лестнице башни, к возлюбленному Теодору Нотту.
Девушка проходила по пустому коридору, где располагалась учительская, как вдруг из-за угла вышли встревоженные профессоры МакГонагалл и Флитвик. Они о чем-то возбужденно шептались, быстрыми шагами пересекая коридор (совсем не замечая в тени маленькую фигуру Танси), скрылись за дверью учительской. Слабый, золотой луч рассеивал мрак коридора – профессора в спешке плохо заперли дверь, и небольшая щель пропускала свет с неразборчивыми голосами. Танси Фирс хотела пройти мимо, но, по мере приближения неразборчивые шепоты обрели смысл, и девушка замерла у приоткрытой двери.
За дверью раздавались уже смелые голоса профессоров и кого-то еще, кажется Граббли-Дерг. Девушка не имела привычки подслушивать, но неведанное чувство пригвоздило ее к приоткрытой двери, из которой падал свет от ближайших канделябров с длинными, восковыми столбиками свеч. Силуэты внутри суетились, высокий и тонкий, принадлежащий профессору МакГонагалл, суетился больше всех, рядом стояла женщина в простой, немного запыленной одежде и шляпе – профессор по уходу за магическими существами находилось спиной к Фирс. В кресле, слева от женщин, сидел маленький профессор Флитвик, он ломал руки и был взволнован не меньше остальных.
Голоса тихо и напряженно шептались:
- Как такое могло случиться!? – лепетала МакГонагалл, меря комнату напряженными шагами. - На школу наложены защитные заклинания, это существо не могло пробраться так близко!
- Минерва, успокойся, пожалуйста, и присядь, - примиряющим голосом лепетал профессор Флитвик со своего места, – нам нужно все обсудить и понять. Может, это обычный дух забрел на территорию, мы не можем утверждать...
- Не сомневайтесь в моих знаниях, Филиус, я долгое время путешествовала по миру, собирая информацию про местных существ, поэтому я знаю, о чем говорю, – Грабли-Дерг резко развернулась к профессору заклинаний, от чего языки пламени потянулись к ее плащу и быстро замерли в камине. Женщина перешла на зловещий шепот. - В Запретном лесу завёлся не просто дух. Некоторые народы называют его Абаса: лесной демон, он любит поселяться в темных лесах, подальше от людских глаз, пока не проголодается...
Профессор МакГонагалл остановилась посреди комнаты, профессор Флитвик вцепился в мягкие подлокотники, сминая пальцами бархатную ткань. Они синхронно затаили дыхание, а Грабли-Дерг продолжила:
- Сущность этого создания питаться негативной энергией: оно ищет живой сосуд, переполненный данной субстанцией, устанавливает с ним связь и завлекает к себе в логово, где позже поглощает.
- Мерлин спаси нас, - прошептала профессор МакГонагалл. - Выходит...Любой ученик, разозленный или обиженный, может стать жертвой этого демона?!
- Именно так, не просто обиженный, я думаю, подходит определение сломленный, граничащий с чувствами обиды и ярости – такая жертва по вкусу демону.
- Вильгельмина, - тихо, с некой осторожностью, обратился профессор Флитвик к женщине, - вы уже встречались с таким созданием? Знаете, как с ним бороться?
Женщина неосознанно потянулась к своей правой руке, но сделала вид, что поправляет рукав мантии. Она откашлялась и смелым голосом сказала:
- Меня научили знаниям в кругах, где лесной демон – обыденное явление. Да, я знаю, как с ним бороться. Профессора на мгновенье замолчали, принимая решения.
Фирс поймала за хвост быструю мысль: «Профессор не ответила на первый вопрос...Почему?». Мысль вырвалась и ускользнула от возобновившихся голосов в учительской:
- Альбус пока отсутствует в школе, а посылая сову, мы потратим время, вдруг это существо уже приметила кого-то из учеников, – переплетая беспокойные пальцы, промолвила профессор МакГонагалл. – Вильгельмина, скажите, что нам делать.
- Будем действовать аккуратно и без лишнего шума. Следует отменить уроки по уходу за фантастическими тварями у всех факультетов. Важно сейчас огородить учащихся от Запретного леса, также мне нужна помощь Горация. Для изгнания лесного демона понадобится одно зелье, а у меня нет подходящий ингредиентов, точнее, один из составляющий зелья произрастает в Запретном лесу.
Раздался твердый голос Минервы МакГонагалл:
- Я вас услышала, Вильгельмина. Вы, с профессором Слизнортом, приступайте к приготовлению, а я, как заместитель директора займусь учениками. Существо нужно изгнать как можно скорее, пока никто не пострадал. Филиус, поможете мне установить защитное заклинание во дворе школы?
- Непременно, Минерва.
Звуки возни и скрип кресла привели когтевранку в чувства. Девушка быстро пересекла коридор, ловко и бесшумно, также прячась в тени колонн. Услышанное в учительской напугало девушки и встревожило. Лесной демон, опасная тварь сейчас бродит на территории школы и любой в плохом настроении может быть пойманным этим существом. Танси спускалась к Нотту, торопливыми шагами, пересекая ступени: «Как сказала профессор Грабли-Дерг. Аб...Абаса...Впервые о таком слышу. Кто и знает про странных чудищ так это Нэсса, надо спросить у нее».
Навстречу когтевранки шла небольшая группа из четырех учениц – желтые галстуки пестрели на фоне черных мантий. Танси Фирс обрадовалась такой неожиданной встречи, помахала рукой соседкам Нэссы, привлекая их внимание:
- Привет!
- Привет, Танси! – поздоровались они в ответ.
- Вам не встречалась Нэсса? Мне срочно нужно ее увидеть.
Девушки лукаво улыбнулись, некоторые с открытой неприязнью, услышав имя пуффендуйки. Такой реакции на банальный вопрос когтевранка не ожидала.
- Тебе следует искать свою подругу в библиотеке, - сказала неприятная брюнетка, кажется, ее звали Синди Крос, - ей вообще будет не до тебя, она там занята...
- ОЧЕНЬ занята, хи-хи-хи.
- Как бы не обожглась, хи-хи-хи.
Подружки хихикали, Танси стала медленно закипать: - «Каких они зелий нанюхались, что хохочут не переставая?!»
- Что происходит?!
Прекратил хихиканье голос Мины Томо. Блондинка смерила подруг скептическим взглядом, немного застыдив:
- Ладно вам завидовать Линн, - она обратилась к Фирс, - они просто ревнуют твою подругу к Блейзу Забини.
Танси почувствовала себя тупее горного тролля, если это возможно. Она решила, что Мина пошутила, но девушка говорила серьезно.
- Мы не завидуем! – взорвалась Глория, фамилию Танси не помнила. - Просто это какая-то глупость! Как он мог клюнуть на нашу растрепу, с ее глупыми шутками! Сам Забини! Клянусь Горгоной, она подсыпала ему амортенции, иначе я не верю, что он обратил добровольно внимание на НЕЁ!
Когтевранка скривила лицо в предупреждающей гримасе:
- Я не позволю обхаять мою подругу, выбирай слова Глория-слизень! – Танси плохо запоминала фамилии, но в ее голове хорошо сохранилось воспоминание со второго курса о Глории, которая так надоела одному парню, что тот выпалил, что она прилипала, как слизни с огорода Хогвартса. Танси с удовольствием озвучила забытое прозвище Глории.
Надутую Глорию подхватили под руку ее лучшие подруги Синди и Джулия. Джулия оглядела Танси оценивающим взглядом и, взмахнув длинными волосами, сказала: «Пойдемте, нечего на химеру время тратить, нам нужно в класс!» - удалились в своем направлении. Осталась только Мина.
- Я ничего не понимаю, Мина, расскажи, что у вас происходит в вашей барсучьей норе!
Мина удивилась такому вопросу, ведь Химеры лучшие подруги, должны знать все, но Мина Томо в отличие от своих вредных подруг рассказала Танси Фирс о странном поведении Нэссы: как она избегала любых тем, связанных с Забини, как на совместных уроках их факультета и Слизерина, Нэсса уходила за последнюю парту, подальше от знаменитой компании змей, а потом... А потом собственными глазами Мина видела как Блейз сидел с Нэссой за одним столом в библиотеке, и они очень бурно общались. Сама девушка стала свидетелем, как Линн пишет конспекты по уже пройденной теме по травологии и все пишет и пишет...Нэсса стала какой-то рассеянной и мечтающей.
- Нам, девочкам, знакомы симптомы этой болезни, не иначе как – любовь, она была влюблена в Блейза. – Закончила Мина Томом.
Последние слова повергли Танси в такой шок, что она забыла, как моргать и дышать, пока Мина не провела ладонью у лица девушки, взывая к реальности.
- Да, да, я здесь. Просто, ну, это...так странно. Она нам ничего не рассказывала, да я замечала нечто.. странное в Нэссе, но, после ее увлечения разными существами, мы просто приняли это...Вот оно что...
- Я хотела начать с ней эту тему, даже предупредить, но кто я для Нэссы – обычная соседка, однокашница, поэтому скажу тебе, Танси. Передай Нэссе, что Блейз Забини не так прост, как кажется. Он красив, галантен, помогает в беде, но, когда ему ЧТО-ТО нужно, он всегда это берет, точнее при помощи чужих рук и уходит, словно ничего не было.
- Что ты имеешь в виду?
- Я знаю девочек, что дружили с Забини и состояли довольно в теплых отношениях, но все заканчивалось одинаково – он их бросал, как надоевшую игрушку. Без намеков – прямо и больно. Да, он привлекателен собой, но... передай Нэссе, чтобы она была осторожна, я не хочу видеть еще одни горькие слезы и истерики.
- Хорошо, спасибо Мина, я тебя поняла, тогда мне нужно в библиотеку! Спасать подругу от цепкого кольца змеи!
Танси спустилась на два порожка вниз, как за спиной услышала голос Мины:
- Она не в библиотеке.
Танси остановилась, оборачиваясь к Мине.
- Кажется, я видела, как она в слезах выбегала во двор школы...Надеюсь я не права, если буду думать, что это как-то связано с Блейзом.
И тут перед Танси сложился пазл, слишком хорошо, чтобы отрицать догадки и факты: Нэсса. Чувства. Блейз. Использует. Нэсса убегает в слезах. Чудовище в лесу...Как же она не заметила всего этого раньше! Собственные чувства затмили ей глаза на метания лучшей подруги. Вот бы чутье когтевранца подвело ее в этот раз...
- Мерлиновы кальсоны...
- Что? – переспросила Мина, но Танси лишь ускорила шаг, уже перепрыгивая через ступени и, оборачиваясь на лету, прокричала озадаченной пуффендуйке:
- Спасибо и передай всем, чтобы не ходили в лес!
***
Когда Танси добежала до Нотта, сердце в ее груди почти выпрыгнуло наружу: щеки раскраснелись, капельки пота скатывались по затылку за ворот мантии. Пока Танси хватала ртом воздух, Нотт нашел время для шуток:
- Это ты так спешила на чаепитие со мной, я польщен.
Отдышавшись, Танси одарила Нотта встревоженным взглядом.
- Не в чае дело, я полагаю... - растеряно протянул парень.
- Мне нужен...Блейз...
Нотт был в очень хорошем настроении и не сразу понял, что ситуация серьезная, продолжил шутить:
- Так, дорогая, я уже начинаю ревновать, зачем тебе мой...
- НОТТ, ЗАМОЛЧИ И ПОСЛУШАЙ!
Танси быстро поведала Нотту о том, что услышала в учительской, про Мину и ее рассказ, а там уже сама сделала выводы. Настроения Нотта тут же сменилось на сосредоточенное и серьезное.
- Я знал про Блейза и его...чувства, если можно так сказать.
Танси встрепенулась, как кошка от капель воды, зашипела:
- Ты знал, что твой лучший друг использует мою подругу!!!!
Нотт в защитном жесте выставил ладони, округлив глаза:
- Нет, нет! Об этом я не знал, я думал, он по-настоящему влюблен в нее...Я давно знаю Забини и он был странный в тот вечер...
- Что за вечер????!!!
- Не кричи так! Однажды, вечером, он пришел в гостиную какой-то затуманенный и задумчивый, немного растрепанный, еще на нем был длинный волос и я подумал, что он встречался с Нэссой.
- Почему ты мне раньше не сказал!
- Было очевидно, что между ними что-то проскочило! Вы же подруги, общаетесь, все такое...
Танси вынуждена была согласиться: да, что-то между Блейзом и Нэссой она заметила, но...Мерлинова борода, как все запутано.
- Нужно найти Блейза и узнать, что между ними произошло! И найти как можно скорее Нэссу!
- Пошли, сейчас обед в Большом зале, начнем искать оттуда. Может эта Мина ошиблась и видела вовсе не Линн во дворе школы. – Неуверенно, но обнадеживающе, добавил Нотт.
- Как же я хочу в это верить.
Парочка стремительно направилась в большой зал, где обычно собираются школьники в свободное время. Танси на ходу достала свой волшебный блокнот, написала пару строчек, и чернила тут же мигнули фиолетовым светом, оповещая о доставлении сообщения собеседнику – когтевранка предупредила Хоуп дождаться Танси и никуда не ходить, особенно в лес, у нее есть тревожные новости. Спрятав блокнот, девушка оглядела зал в поисках Забини – только он мог опровергнуть или, девушка не хотела думать об этом, подтвердить слова Мины.
И вот наконец-то из сотни черных мантий они нашли искомую – подтянутый силуэт, чуть ниже Нотта стоял между столом гриффиндора и когтеврана, растерянный и встревоженный; темные глаза рыскали то по одному, то по другому факультетскому столу. Блейз кого-то искал, не замечая приближающуюся фигуру лучшего друга Тео. Следом за парнем шла Танси - вот сейчас все станет известно.
Нотт аккуратно положил руку на плечо Блейза, призывая внимание слизеринца. Блейз повернулся к Тео, на его лице отразилось облегчение и радость видеть друга после долгого пребывания в лазарете:
- Тебя так рано отпустила мадам Помфри, непривычно видеть твое лицо без синяков и ушибов, - удивился Блейз, а когда обсидиановые глаза опустились ниже, замечая Танси и ее тревожный, нервный взгляд, Блейз растерянно обратился к девушке: – Танси, мне нужно проговорить с тобой по поводу Нэссы.
Рокот сердца заглушал звуки вокруг. В голове девушки из страха и осознания беды, серыми мазками нарисовалась жуткая картинка – подруга в темном лесу окружена чудовищем, высасывающим из нее жизнь крупицей за крупицей.
Танси под впечатлением от собственных мыслей тихо вымолвила, почти плача:
- Мы искали тебя Блейз, Нэсса, она...
Блейз Забини замер, буквально затаил дыхание. Как только с губ когтевранки сорвалось имя подруги, по смуглой коже парня пробежала дрожь. На его вечно отстранённом лице отразился ужас ожидания – Танси сравнила его реакцию с Тео, когда ее парень подумал, что Танси откажет ему в чувствах. Ей стало жалко Блейза, несмотря на все, что узнала о нем.
- Она пропала. – С нескрываемой болью и страхом закончила фразу Танси Фирс. Блейз перевел взгляд с девушки на лучшего друга, шепот отчаяния сорвался с его губ:
- Это моя вина.
Мурашки кусали кожу Танси, воздух застрял в горле – все очень плохо.
Блокнот в кармане когтевранки зашевелился. Девушка открыла страницу, увидев фиолетовый ответ – «Ладно, но ты меня пугаешь» - ответила Хоуп. Танси спрятала блокнот обратно в карман со второго раза – рука предательски дрожала от переизбытка чувств и событий. Она резко подошла к Блейзу, схватила его за рукав мантии, настойчиво заглядывая в глаза, произнесла безотказным тоном:
- Сейчас ты пойдешь со мной и Тео во двор школы, по пути обменяемся информацией.
Блейз вернул на лицо восковую маску спокойствия и едва заметно кивнул. Танси все еще придерживая Блейза за рукав (раздражая при этом Тео) направилась к выходу из большого зала, под вопросительными взглядами однокашников.
Где-то за их спинами затаилась две пары глаз: одни - зеленые с коричневым ободком смотрели пристально, взглядом притаившейся змеи, а другие – бледно серые – с нескрываемым интересом.
***
Резкий порыв ветра дернул Хоуп за мантию, девушка рефлекторно схватила ткань, укутываясь плотнее: неожиданная смена погоды нарушила все ее планы. Она перевела глаза с серых, надутых туч на подтянутую фигуру юноши. Темные волосы трепал ветер, поднимал вверх футболку, обнажая идеальное тело и загорелую кожу Ариеса Блека. Парень и группа гриффиндорцев окружали выжженный круг на земле, внутри которого в хаотичном порядке лежали глянцевые камешки, красиво поблескивая при скудных лучах света.
Ариес смеялся, сверкая идеальной улыбкой, в очередной раз выходя из игры победителем: несмотря на отсутствие интереса к игре плюй-камни, Блек зажегся азартом, лишь услышав вызов своих друзей и их призывающее улюлюканье. Хоуп радовалась победам парня парня, но также дулась на него: они хотели отправиться в ту пещеру, где юный Блек сделал ей предложение – серебряное кольцо холодило кожу, Хоуп иногда касалась подушечкой большого пальца гладкой поверхности серебра и немного шершавого лунного камня, – но в их планы вторглись друзья Ариеса, с которыми парень проводил очень много времени (они же были его командой по квиддичу), а Хоуп лишь хотела вновь остаться с ним наедине, в месте, где их окружают лишь влажные стены, рокот водопада и пламя костра, теплые руки, страстные поцелуи...
- Скучаешь? – Ариес подошёл к Хоуп, пытаясь уложить длинные, темные волосы, но ветер исправно лохматил пряди. - Прости, я немного заигрался.
- Угу, я видела.
- Ну хватит, Хоуп, - парень притянул девушку к себе, от его теплых ладоней на талии сердце затрепетало, кровь забурлила и ей больше не было холодно. Ей никогда не холодно, когда рядом Ариес, - простишь своего дурака?
Хоуп взглянула на Блека, прошлась по нему оценивающим взглядом, демонстративно отвернулась и наглым тоном заявила:
- Я подумаю.
Ариес Блек вскинул брови, удивленно растягивая губы в улыбке, но девушку не отпустил, лишь сильнее прижал к себе, затем взял за подбородок и впился в ее губы, придерживая в стальных объятиях. Вокруг раздались смех и крики: Эй парочка, имейте совесть! Совсем стыд потеряли, об одиноких сердцах не думают! – это уже проныли девушки, театрально охая от неожиданного приступа любви перед ними.
Командир Небесных львов отпустил Хоуп, не обращая внимания на возгласы однокашников, довольно промурлыкал:
- А теперь? – спросил Ариес. - Или мне уйти к одиноким девчонкам, утешить их, приободрить, приласкать... – добавил Блек томно, с вызовом заглядывая в глаза смутившейся выходкой парня, Хоуп.
Девушка, смущенная вниманием однокашников и пылкостью Ариеса, не отступила, а наоборот – властно притянула парня за ворот мантии, шепча на ухо:
- Даже не думай, я тебя никому не отдам.
- Ух, какая жадная. – Довольный выходкой Хоуп, усмехнулся Ариес.
- Не люблю делиться личным, Блек.
Ариес ухмыльнулся, аккуратно взял правую ладонь девушки, большим пальцем обвел серебряное кольцо, загадочно прошептал:
- В этом мы очень похожи, - он притянул ладонь девушки к своему лицу, целуя серебряный обруч, - я твой, а ты моя, мисс Блек, а может миссис Блек?
- Ариес, мы еще не женаты, - Хоуп нехотя освободила ладонь из рук парня, все еще краснея (гриффиндорцы занимались своими делами, но некоторые бросали завистливые взгляды). – Вообще, ты обещал, что мы проведем выходной вечер в нашем секретном месте, но вместо этого играл в плюй-камни со своими друзьями.
Несмотря на страстные извинения Ариеса, Хоуп не забыла о его поступке и знала себе цену. Она готовилась, наряжалась, надела своей любимое платье цветом слоновьей кости, накрасилась новой косметикой, да и вообще, выглядела как невеста, только вместо уединения с будущим женихом, Хоуп простояла как чучело, ожидая, когда Ариес докажет, какой он крутой игрок даже в игре, в которою никогда не играл. Талант Ариеса быть крутым всегда и везде бесил завистников и восхищал друзей, но в данной ситуации очень бесил и раздражал Хоуп.
Хоуп высказала свое возмущение Блеку. Парень молча выслушал, нахмурив брови, затем взял девушку за руку – аккуратно, привлекая ее внимание, сказал:
- Прости, Хоуп, да, я немного заигрался, ты сама знаешь, в этом я весь в отца. Не могу пройти мимо, когда мне бросают вызов, слишком гордый и немного авантюрист.
- Немного? – девушка подняла бровь в сомнении. Ариес хмыкнул, дружески обнимая девушку за плечи:
- Ладно, достаточно авантюрист, но, я даю тебе слово, заглажу свою вину завтра вечером, после уроков, я кое-что уже придумал. А пока сдержу свое первое обещание.
Хоуп не могла держать зла на своего парня, тем более на Ариеса Блека, слишком сильно она его любила, и Ариес понимал свои ошибки, слушал Хоуп и стремился все исправить.
Странный шелест в кармане заставил девушку оторваться от теплого Ариеса. Одна рука запуталась в поднимающихся полах мантии: ветер беспощадно хватал девушку за ткань, качал деревья, срывал листву, гнал учеников Хогвартса обратно в замок. Еле удерживая блокнот в руках, Хоуп открыла страницу с именем Танси Фирс, обнаружив фиолетовое сообщение, от содержания которого Хоуп заволновалась. Танси никогда не шутит в таком ключе.
- Придется отложить наше свидание.
Ариес удивился, но тут же переключил внимание куда-то за спину Хоуп. Девушка обернулась, замечая необычное: к опушке Запретного леса приближались две фигуры – высокая и совсем маленькая, гриффиндорка узнала профессоров Макгонагалл и Флитвика. Что они там делают? Что-то колдуют? Почему возле Запретного леса?
- Что происходит? – спросил Ариес, следя за профессорами. Хоуп разделяла его вопрос. Она показала парню сообщение, полученное от Танси. Блек нахмурил брови. Резкий порыв ветра с воем почти вырвал блокнот из рук гриффиндорки, поднял светлые пряди, застилая лицо – парень прикрыл от ветра девушку своей спиной, - когда внезапная буря стихла парочка осталась одна; отдыхающие ученики убежали в замок, профессора исчезли также неожиданно, как и появились. По периметру леса пробежала странная рябь – барьерные заклинания.
- Я не знаю, что происходит, но предполагаю, что знает Танси. Нужно дождаться ее.
Только Хоуп упомянула когтевранку, как со стороны замка к ним начали приближаться три фигуры. Одна маленькая и две высокие – Танси была не одна.
К Хоуп и Ариесу подошли Танси Фирс, Теодор Нотт и Блейз Забини. Про Танси и Тео гриффиндорка все знала с самого начала: вечерние прогулки подруги за ручку с Ноттом видели весь Хогвартс, но, Забини что забыл с ними?
- Привет, - выдохнула запыхавшаяся Танси, - и тебе привет, Ариес.
Гриффиндорец скептически оглядел слизеринцев: дружелюбно поздоровался с девушкой, а парней наградил хмурым кивком.
- Что здесь забыли змеи? Вечеринка только завтра, я не намеревался терпеть вас сегодня, - пренебрежительно бросил Ариес, останавливая голубые глаза на Тео. – Тем более отпрыска Пожирателя смерти!
Тео сделал шаг вперед, как обычно затевая драку, но ладонь Танси, коснувшаяся его груди, усмирила Нотта. Он резко остановился, продолжая сжимать кулаки. Танси Фирс обернулась к Ариесу, заявляя:
- Вечеринки не будет!
- Вечеринки не будет, - вторил голос Хоуп. Танси удивленно взглянула на гриффиндорку.
- Откуда ты...
- Ребека мне все рассказала.
Танси Фирс вспыхнула, как саламандра в окружении пламени:
- И что же она тебе поведала!?
- Что выбрала репутацию, но не против сохранить общение со мной.
- И ты согласилась?
- Да, мы остались с ней на нейтральной позиции.
Танси ожидала услышать иной ответ. Она хотела возразить, начать поучительную беседу, сказать все, что думает о поступке Ребеки и Хоуп, только ее не начавшееся поучение закончил вышедший вперед Блейз Забини:
- Я понимаю, что вы огорчены поступком вашей подруги, - сказал он, обращаясь к Хоуп и Танси, - хочу вам напомнить: мы здесь, чтобы спасти еще одну вашу подругу, которая в смертельной опасности.
Пламя Танси потухло, Хоуп ахнула:
- Он про Нэсс?
Пока Танси примирялась с мыслью о дружбе Хоуп и Ребеки, Блейз в общих чертах рассказал Хоуп и Ариесу (гриффиндорец не собирался уходить) про их отношения с Нэссой, про ссору девушки с Ребекой, про свою глупость и про то, как она сбежала в слезах, а потом Блейз встретил Танси и Нотта и первая рассказала, что услышала в учительской, выдвинула свою гипотезу о том, что сейчас происходит в лесу и где их подруга.
Прошло несколько минут молчания. Хоуп и Ариес молча размышляли над услышанным. Тишину нарушил резкий хлопок и падающий с глухим стоном Блейз. Никто не ожидал от Хоуп Конт такого быстрого выпада контр заклятием. Она сжимала в руках свою палочку из дуба, наблюдая за распластавшимся на земле Блейзом с нескрываемым удовольствием. Ариес одобрительно хохотнул.
- Блейз! – крикнули в шоке Тео и Танси, подбегая к слизеринцу. Блейз отверг их помощь, сам поднялся с холодной травы, отряхиваясь от прилипших к одежде кусков грязи и жухлых листьев.
- Хоуп, ты что, мы же в одной лодке! – возмутилась Танси (хотя, когда Блейз во всем признался, сама хотела его поколотить), направляя свою палочку на Блейза, громко произнося заклинание: Эскуро!
Одежда Блейза вмиг стала чистой, от грязи ни осталось и следа.
- Спасибо. – Сухо поблагодарил Забини девушку, останавливая холодный взгляд на Хоуп. Это заметил Ариес, быстро ощетинившись, он загородил собой свою невесту, предполагая на ответный удар от слизеринца.
- Только посмей, Забини. Я считаю, ты заслужил и еще бы добавил!
Тео не смог стерпеть выпады в сторону лучшего друга. Пока Танси прятала палочку в карман и была отвлечена от парня, Тео сделал несколько резких шагов наступая на гриффиндорца. Танси спохватилась слишком поздно: Ариес и Тео словно взбешенные тигры, кинулись друг на друга, занося кулаки для первых ударов.
Вдруг, Тео что-то отдернуло назад: он неуклюже качнулся, еле удерживаясь на ногах. Ариес опешил, останавливая в воздухе ладонь, сжатую в кулак.
Тео сдержала не Танси - девушка успела лишь схватить воздух, - это был Блейз, он крепко сжимал плечо друга, не давая тому впутаться в драку. Тео в изумлении и раздражении, ответным жестом схватил свободной рукой ладонь Блейза на своем плече, пытаясь освободиться от захвата, но друг остался непоколебим.
- Не надо, Тео. Я правда заслужил.
Тео слегка приоткрыл губы, но слова возмущения застряли в горле. Блейз никогда не позволял никому осуждать себя, поучать и тем более безнаказанно метать в себя заклинания. Теодор Нотт растерялся при виде такого Блейза Забини. Несмотря на метания внутри, Тео опустил руки по швам, кивая на руку Блейза – лучший друг опустил плечо Нотта, доверяя его самоконтролю. Танси с противоположной стороны мягко повисла на Тео, транслируя своим жестом поддержку и близость.
Ариес смотрел на слизеринцев с нескрываемым сомнением. Он не верил в самообладания Нотта и спокойствие Забини. Блек вообще не доверял слизеринцам, особенно с репутацией как у этих двух. Оставаясь внимательным к слизеринцам, Ариес отступил к Хоуп, оставив драку незаконченной.
- Если гриффиндорцы в одной лодке со слизеринцами, не будем ссориться из-за мелочей и сосредоточимся на спасении, согласны? – Спросила Танси Фирс у друзей. Да, она считала каждого парня другом и была уверена, что это приключение заставит пересмотреть их взгляды друг на друга.
Блейз с готовностью кивнул, оставаясь сосредоточенным и спокойным. Тео косо наблюдал за Блейзом все еще не веря в его снисходительность, неуверенно согласился. Ариес самодовольно усмехнулся, махая на лес ладонью:
- Когда еще выпадет шанс побродить в Запретном лесу? Я с вами!
- Скорее найдем Нэссу! – согласилась Хоуп.
Последствия конфликта призвали страшное зло, но друзьям и врагам придется сплотиться, чтобы последствия не привели к трагедии.