~ Голод ~
Я молча сидела на кровати и наблюдала за ними. Ко мне подошел Минхо.
—А у тебя что написано?-спросил он у меня.
Посмотрев на шею, он ничего не увидел.
—А у меня на двери написано, субъект "А-8" Умершая. — спокойно сказала я.
В ответ он промолчал. И опустил взгляд.
Следующие полчаса прошли как в тумане. Я вместе с глэйдерами бродил по комнате, обследуя кирпичи, выискивая признаки иных изменений — и находя их одно чудеснее другого. Постели убраны, не осталось ни предмета грязной одежды, которую глэйдеры накануне сменили на чистые пижамы. Комоды стоят чуток иначе; кое-кто взялся утверждать, будто их и не двигали вовсе, хотя в ящиках обнаружились комплекты одежды, обуви и электронные часы для всех.
Однако самую потрясающую находку совершил Минхо. На стене у спаленки висела табличка, сообщавшая, что комната принадлежит не Терезе Агнес («Группа „А", субъект А-1. Предатель»), а Эрису Джонсу («Группа „В", субъект В-1. Партнер»).
Глэйдеры один за другим ознакомились с новой табличкой и отошли. Томас же стоял перед ней, не в силах оторвать взгляда. Он официально получил подтверждение странной и бессмысленной рокировки: Терезу заменили Эрисом. Плюнув, Томас вернулся в спальню, лег на свою — как он думал — койку и положил под голову подушку, будто надеясь, что его теперь оставят в покое.
Кажется только мне не была интересна эта табличка. Ведь меня и вовсе не заботила Тереза. Вернувшись в свою комнату я не заметила моей таблички. Её просто убрали. Не придав этому значения я просто зашла в комнату развалившись на кровати раздумывая над всем происходящим.
Дверь не была закрыта и боковым зрением я заметила Томаса. Он стоял и скрестив руки наблюдал за мной.
— Ничего не хочешь мне сказать? — спросил он.
Его голос звучал иначе. Он был пропитан злостью и разочарованием.
— А ты? — спросила я.
Он проигнорировал мой вопрос и продолжил на своем.
— Какого чёрта ты ушла из Глейда?— спокойно спросил он.
— Я просто хотела защитить вас от меня. А почему тебя так заботит Тереза? — спросила я, пытаясь придать голосу как можно больше безразличия.
Он не должен знать насколько мне больно предположить что он с ней. И узнать что это окажется правдой.
— Она хотя бы не ушла в лабиринт.
— Так между вами что-то есть? — прямо спросила я.
Он молчал несколько секунд,минут. Возможно даже целую вечность.
— Тебе это уже не должно заботить. — сказал он развернувшись и покинув мою комнату.
А я продолжала сидеть на кровати и ждать пока она вернётся и скажет что это не так. И что он просто пошутил.
Мне это нужно услышать...
[...]
Голод. В желудке словно заперли зверя. Спустя три дня без еды зверюга уже рычал и скалил зубы, намереваясь тупыми когтями пробить себе дорогу наружу. Я чувствовала его каждую секунду каждой минуты каждого часа. Я постоянно пила воду из-под крана в тщетных попытках унять животное. Казалось, питье, напротив, прибавляет врагу сил, делая все слабее меня.
Другие, хоть и не жаловались, чувствовали то же. Они ходили кругами по комнате, опустив головы и приоткрыв рты, словно каждый шаг уничтожал тысячу калорий. Бесконечно облизывая губы, ребята держались за животы, как будто пытаясь унять рычащего зверя. Глэйдеры старались как можно меньше двигаться: ходили только в туалет да попить воды. Как и я они лежали на кроватях, бледные, обессиленные; глаза у всех запали.
Глэйдеров будто свалила гнойная болезнь, и, глядя на них, я лишний раз убеждалась в неотвратимости смерти. Голод служил лишним напоминанием, что нельзя о ней забывать.
Вялый сон. Ванная. Вода. Доплестись до кровати. Вялый сон, вот так проходили все дни.
В середине третьего дня из столовой донеслось гудение. Я посмотрела на дверь.
Надо встать, пойти и проверить... Разум погрузился в очередную туманную полудрему. Может, гудение послышалось? Нет, вот оно, раздалось вновь.
Я приказала себе встать, но сил не хватило и он вновь уснула.
— Эмма. — Ньют его голос окреп, стал звонче. — Эмма,проснись.
Очнувшись, я порадовалась,что пережила еще одно погружение в сон. Перед глазами все плыло, и поначалу я не поверила в реальность увиденного: красное, круглое, в зеленых прожилках, блестит. Когда зрение окончательно прояснилось, я почувствовала, будто заглянула в рай.
Яблоко. Всего в нескольких дюймах от носа.
— Отку... — Единственное слово забрало силы, и фразу я не закончила
— Просто ешь, — сказал Ньют и смачно захрустел фруктом.
Собрав остатки сил, я приподнялась на локте, схватил яблоко и повалился обратно. Поднеся плод ко рту, слегка надкусил.
О, этот сок, его вкус — само блаженство, великолепие!
— Откуда фрукты? — спросила я.
Ньют чуть помолчал с набитым ртом, затем проглотил кусок и ответил.
— Нашли в столовой. А вместе с едой и... кое-что еще. Глейдеры , которые обнаружили еду, говорят, что заглядывали в столовку парой минут раньше и ничего не видели.
— Так что еще нашлось?
Откусив от яблока, Ньют кивнул в сторону столовой.
— Иди сама посмотри.
Закатив глаза, я медленно поднялась. Проклятая слабость еще не покинула тела, и я чувствовала себя так, словно меня выпотрошили, оставив кости да сухожилия. Впрочем, на ногах я стояла крепче, нежели в последний раз, когда, подобно ожившему трупу, брела до ванной и обратно.
Убедившись наконец, что равновесие не покинет меня,я отправился в столовую. Всего три дня назад она была полна трупов, а сегодня глэйдеры столпились в ней у горы пищи: фрукты, овощи, какие-то пакетики появились из ниоткуда, словно сами по себе.
Я их как будто и не заметила. моё внимание приковало нечто на другом конце зала. Чтобы не упасть, я оперлась рукой о стену.
Напротив двери в спаленку стоял большой деревянный стол. За ним, закинув ноги на крышку, сидел худой мужчина в белом костюме.
Незнакомец читал книгу.
Но я его узнала это был Джэнсон...