Контроль
Весь город погрузился во мрак. Тьма пугает нас. Нам не хватает покоя света, ведь в свете всё обретает очертания и форму, позволяя нам распознавать, понимать,что находится перед нами. Но чего мы боимся на самом деле? Не самой тьмы... а правды, которая в ней скрыта.
— Дело не только в электросетях. Из строя выведены все автоматические системы: интернет провайдеры, станции сотовой связи, WiMax, LTE. Не работает даже 2G. — быстро говорил Нолан. Мы стояли и наблюдали за городом через большие панорамные окна. Нолан положил ладони на стекла, разглядывая всю ситуацию на улице, — Интересно. Что там происходит?
— У тебя есть радио на батарейках? — заговорил Эйден строгим голосом, — Может аварийный комплект.
— К сожалению, у меня к концу света был заготовлен список с единственным пунктом. Позвонить Эшли! — с насмешкой проговорил Нолан, присев на стул, — Подожди, — неожиданно выкрикнул он, — У меня же есть прибор на солнечных батареях!
— Нет, мы не можем ждать до рассвета, Нолан, — ответил Эйден и отвернулся, вновь посмотрев на город.
— Вообще-то он находится на геоцентрической орбите, в полутора тысячах километров над нами, где всегда светло, — хитро улыбнулся он.
Я вслушивалась в каждое слово и неожиданно очнулась, пытаясь что-то придумать.
— Что нужно для подключения? — спросила я, посмотрев на Нолана.
— Всего лишь заряженный ноутбук. Наверняка, здесь такой найдётся, — мужчина встал и начал что-то искать в сейфах и прочих шкафах.
Я тяжело выдохнула, закрыв глаза. Сейчас нужно поскорее спасти своих близких, иначе Конрад пустит свой план в действие. Он убьёт нас всех! Я повернулась к городу и посмотрела на тьму, которая завораживала и одновременно пугала своей таинственностью.
— Что это они задумали? — произнесла тихо я.
Весь город стоял в пробках. Двери зданий автоматически закрылись, от нехватки электричества. Люди находились в панике, не зная, чего ожидать.
****
— Все пять округов Нью-Йорк сити, а так же окраины города остались совершенно без электричества. И это продолжается уже 5 часов. Пока власти не могут найти объяснения тому, как несколько электросетей, вместе с многочисленными системами связи, могли выйти из строя одновременно.
— Ребекка, — произнёс Нолан, перебив женщину, которая предавала ближайшие новости. Мужчине удалось подключить ноутбук, и так мы смогли отслеживать всю ситуацию.
— Но я думал, что активировать программу могли только инишитив, — добавил Эйден.
— Им не пришлось. Вы всё сделали за них! — со злостью ответила я, вспоминая разговор с мистером Блэком, ведь именно он возглавлял эту своеобразную банду.
— Эшли права! — неожиданно ответил Нолан, — Видимо, Конрад настроил Ребекку так, что при взломе этой системы
— Произошла цепная реакция... — закончил Эйден и вздохнул, осознавая свою вину.
— И вы вошли в систему под паролем Эйдена, — проговорила я с победной улыбкой, — Все наши действия
— Доказывают, что я виновен! — выкрикнул Эйден и отошёл к окну.
— И мы не знаем, что они будут делать, пока не появится электричество. Это катастрофа! — выкрикнул Нолан, встав из-за стола.
Честно говоря, мне было плевать на Эйдена. Он сам виноват в содеянном. Но я не хочу, чтобы Грейсоны снова вышли сухими из воды, обвинив человека, которого они бросили.
— Эйден, тебе нужно скрыться, — неожиданно сказала я, смотря в пол.
— Нет, мы разберёмся.
— Я не собираюсь смотреть, как Грейсоны сделают из тебя очередного Дэвида Кларка! — процедила я сквозь зубы и отошла в сторону.
Прошло около двух часов. Эйден давно уже ушёл, стараясь скрыться в этом ужасном мире. Нолан взломал систему безопасности, и мы смогли открыть Эйдену дверь, поэтому проблем не возникло. Меня больше всего пугал тот факт, что мы до сих пор находимся в компании Конрада. Нас всё равно не могли найти, ведь его двери до сих пор заблокированы, но риск всегда есть. Я ходила из стороны в сторону, иногда поглядывая в окно.
— Ты можешь создать видимость того, что счёт компании взломал не Эйден, а кто-то другой? — спросила я, наблюдая за действиями Нолана.
— Теоретически да, но тогда нужно зайти в систему с главного компьютера компании, чего я сделать не могу, пока серверы не работают, — ответил Нолан, задумавшись.
— А когда они включатся, власти начнут свою охоту! — добавила с грустью я.
— Но Ребекка может следить за ходом расследования! Тогда мы узнаем, когда федералы на него выйдут, — неожиданно сказал Нолан, посмотрев на меня.
— Ладно, приступай! А я пока навещу инишитив.
— Слушай, серверы не заработают, — с намёком ответил Нолан.
— Пошли!
Дорога была дальняя, ведь дом мистера Блэка находился за городом. Там не было ни охраны, ни единой души. Тихое спокойное место, ограждённое лесом. Я хотела лишь попросить оттянуть время и не уничтожать Эйдена, который по своей же глупости загубил себя. Возможно, мне откажут, ведь инишитив не раз уже закрывал глаза на мои глупые поступки.
Я зашла в светлую гостиную, которая на данный момент пустовала, внушая какой-то страх. Пройдя немного вперёд, я заметила что-то неладное.
— Мистер Блэк... — выкрикнула я, но никто не отозвался. Нолан подошёл сзади, рассматривая помещение.
— Круто оказаться в доме, где живет главарь крупнейшей банды города! — посмеялся Нолан.
Я не разделила с ним такую радость, потому что не любила это место. В правой стороне находилась лестница. Я посмотрела туда и заметила на одном из столбов кровь. Я насторожилась, пройдя глубже в дом. На полу лежал труп того самого мужчины.
— Боже! — выкрикнул Нолан, и мы оба подбежали к нему. Я присела рядом, рассматривая рану в груди.
— Не трогай его! — выкрикнула я и вытянула руку, загораживая тело от Нолана.
Я понимала, что шансов на спасение не было и легонько прикоснулась к его груди, не веря в происходящее. Этот мужчина был моим наставником, опорой. Он всегда прикрывал меня в критических ситуациях и давал некую надежду. Я почувствовала первые слёзы и сильную душевную боль, словно у меня отняли важную частичку жизни.
Воспоминание.
Аманда находилась в огромном зале, где обычно у неё проходили уроки по карате. Она рассматривала помещение, отвлекаясь на различные шорохи.
— Кто такой Дэвид Кларк? — чётко спрашивал мужчина, который только что появился из-за угла. Аманда обернулась и нахмурилась, не осознавая суть вопроса.
— Он мой отец... — не задумываясь, ответила девушка.
— Что он значил для тебя? — снова спросил мужчина, опасаясь её, будто Аманда сейчас начнёт с ним драться.
— Всё! — сразу же ответила она, — Он значил для меня всё.
— Он был негодяем! — неожиданно прошипел он, чем вызвал бурную реакцию девушки.
— Замолчите... — проговорила Аманда, пытаясь замять всю злость и обиду.
— Из-за него погибло много людей! — снова заговорил мужчина, и это было последней каплей.
— Он и сам погиб, — выкрикнула Аманда и накинулась на мужчину, но тот ловко перевернул её на живот, вдавливая в пол и не давая пошевельнуться.
— Хорошо, — одобрительно ответил мистер Блэк, — Мне нужны эти гнев и уверенность! Ты научишься ими управлять, а ещё научишься терпению и наблюдательности.
Только сейчас девушка осознала, что это была проверка, которую она провалила. Она пыталась отчаянно выбраться из сильной хватки, но это было бесполезно.
— Я хочу заставить врагов заплатить! — со злостью процедила Аманда.
— Есть два пути к мести. Один провальный. Второй освободит тебя в конце тропы.
— И вы мне его покажите! — с уверенностью сказала Аманда.
Реальность.
Продолжая смотреть на тело, я горько заплакала, а Нолан крепко прижал меня к себе. Он говорил какие-то успокаивающие слова, но я их даже не слушала. В голове крутился лишь один вопрос. Почему все близкие мне люди страдают? Судьба им не даёт никакого малейшего шанса на спокойную жизнь.
Немного успокоившись, я продолжала сидеть перед трупом, разглядывая помещение. Странно, ведь не было признаков взлома или грабежа. То есть, человек, который убил мистера Блэка охотился на него давно.
— Видимо, убийца вошёл к нему в доверие, — начала говорить я, и Нолан задумался над моими словами.
— Кто-то из инишитив? — сразу же спросил он.
Я потянулась к столу, рядом с которым
лежала сабля. Убийца хотел указать, что это и есть орудие убийства. Взяв её в руки, я достала предмет из чехла, внимательно его рассматривая.
— Эта сабля оставила бы ровный порез, а не такой рваный.
— Но других предметов здесь нет! — ответил Нолан и начал рассматривать столб, который был весь в крови.
— Убийца забрал своё оружие, — ответила с грустью я, наконец, встав с пола. Я подошла к тому же столбу и прищурилась, — А ещё передвинул тело.
— Зачем? — непонимающе спросил Нолан и нахмурился.
— Из-за уважения, — спокойно ответила я, — Это был честный бой! Они были на равных.
Я обратила внимание на журнальный столик, где стояла шкатулка. Я подняла деревянную крышку и заметила какие-то фотографии. Нолан присел рядом и издал лёгкий победный смешок.
— Тайная шкатулка мистера Блэка? — с сарказмом произнёс он, будто вспоминая мою шкатулку.
Я достала все фотографии и осмотрела их. На одной была какая-то женщина, далее мужчина и затем Ребекка. Я уверена, что мистер Блэк знал о взрыве, но утаил это от меня. Наконец, я достала фото, на котором был изображён мужчина, и его лицо кто-то обвёл чёрным маркером, возможно, даже и сам мистер Блэк.
— Может быть это убийца? — предположил Нолан от безысходности.
— Не знаю, — с сомнением ответила я, — Но если он так убирает следы, то следующим станет Эйден! Он нарушил правила инишитив, как и мистер Блэк. Мы с Эйденом не должны были встретиться, и за это понесут наказания все.
Нолан прятал свой взгляд, боясь сказать свою мысль. Ему самому было плохо думать об этом, но предупредить стоило.
— Или следующей будешь ты, — с опаской сказал мужчина, тяжело вздохнув.
Не теряя ни секунды, мы сразу же направились в компанию Нолана, чтобы отследить этого мужчину. Я зашла в кабинет, где Нолан уже удобно расположился на кресле, взломав систему распознавания лиц.
Прошло уже около двух часов, но ответа все ещё не было. Электричество так и не дали, но зато смогли разблокировать все двери и решить проблему на дорогах. Днём люди во всю гуляли по городу или спешили по важным делам. Сети не было, так что связаться с кем-то бесполезно. Но у Нолана неожиданно зазвонил телефон и на экране высветилось имя Джека. Я сразу же подбежала к телефону, подслушивая разговор.
— Нолан, слушай, ты помнишь, я тебе говорил про ноутбук, где вся информация о теракте на рейсе? Так вот на нем вся правда о Дэвиде Кларке и его дочери. Поможешь мне взломать компьютеры "Грейсон Глобал" ? — в спешке говорил мужчина, а на заднем плане послышались сигналы машин. Это означало, что Джек куда-то шёл, и это может быть очень опасно. Я сразу же помахала головой в знак отрицания. Нолан это увидел и попытался уйти от ответа.
— Стой, Джек, ты где? — так же быстро спросил Нолан.
— Я направляюсь в "Грейсон Глобал", чтобы наконец-то прибить этого ублюдка! — со злостью проговорил Джек, но тут оборвалась связь.
Мы с Ноланом переглянулись, а затем послышался щелчок из ноутбука, то есть поиск мужчины наконец закончился. Перед нами возникла его мини-биография.
— Это киллер! — прошептала я, затаив дыхание.
— Да. Но скоро в компании Конрада прогремит взрыв, а это значит, что Джек идёт прямиком в ловушку! — выкрикнул Нолан, и мы, будто сговорившись, бросились прямиком на выход, сбивая всех людей на пути.
На улице было много народу. Мне было жалко их, ведь они даже не подозревали, что сейчас случится. Конрад уверен, что человек, который ограбил его находится ещё в компании. Если Джек пойдёт туда, случится катастрофа! Я врезалась практически в каждого, продолжая бежать вдоль по улицы. Нолан неожиданно остановился и взглянул в свой телефон.
— Нолан! — выкрикнула я, поторопив его.
— Эмс, связь появилась! — прокричал он.
— Звони ему! — отрезала я и продолжила свой путь.
Нолан остался на половине пути, а я бежала со всех ног. Шансы были малы, но постараться нужно. Я уже была близко к своей цели. Речь Конрада на выборах уже началась, раз Джек решил прийти именно сейчас. Я резко повернула на другую улицу, подняв голову на компанию Конрада. Вибрация телефона отрезвила меня, и я взяла его в руки, прочитав сообщение от неизвестного номера.
«Да здравствует Дэвид Кларк!»
Я нахмурилась и заметила, что всем пришло это сообщение, потому что люди начали доставать свои мобильники. Я уже хотела перебежать через дорогу, но послышался огромный взрыв с самого верхнего этажа. Из кабинета Конрада...
Посыпались осколки от стекла, и я легла на асфальт, пытаясь скрыться от них. Конрад опередил Джека и устроил взрыв, зная, что там будет именно он. Большие камни падали на людей и машины, но, к счастью, меня это обошло стороной. Я всё так же прижималась к земле, смотря в окна компании.
— Джек... — успела выговорить я, боясь что он действительно зашёл во внутрь.