Лёд и пламя
Однажды, я встретила парня, который показал мне книгу бракосочетания рая и ада. В ней Вильям Блейк писал "Если бы двери восприятия были чисты, всё представилось бы человеку таким, как оно есть — бесконечным". Но в жизни наше восприятие часто затуманено ожиданиями, переживаниями.
Я подъезжала к дому Нолана, но у меня было плохое предчувствие. Я беспокоилась за Эмили, потому что рассказала ей всю правду, и из-за Виктории или Конрада может произойти всё, что угодно. Меня глушит мысль, будто я не смогу защитить близкого мне человека. Моя жизнь крайне опасна не только для меня, но и для других. Кажется, будто я никогда не смогу побороть этот страх. Я чувствую себя разрушителем чужих жизней. Меня успокаивает только то, что Виктория ни о чём не подозревает, и всё идёт по плану.
Наконец, моему взору открывается огромный белоснежный особняк. Кругом было много зелени, а с недавних пор во дворе дома установили маленький фонтан с ангелочком. Было весьма не похоже на Нолана, но в прочем мне нравится. Я зашла внутрь дома и сразу же увидела охрану. Один из охранников — Этт — заметил меня и пошёл на второй этаж, чтобы позвать хозяина дома. Что-то ещё изменилось в этом месте, но может мне лишь кажется. Я чувствую себя настороженно и ищу везде подвох, потому что мне страшно. Впервые за несколько лет мне страшно, словно я что-то делаю не так, что-то упускаю прямо перед носом.
— Привет, Этт, — спокойно проговорила я.
— Здравствуйте, мисс Джонс! Мистер Росс ждёт вас наверху.
Послышался топот со второго этажа, и я посмотрела на лестницу.
— Ну, наконец-то, я уже заждался! — Нолан стоял на первой ступеньке и растерянно смотрел на меня, — Пойдём!
Я направилась вслед за мужчиной и параллельно осматривала помещение. Нолан шёл прямо, заводя меня в огромную компьютерную комнату. Здесь я ни разу не была, потому что мы в основном встречались только в гостиной. Тут было три компьютера и один ноутбук, а так же много всякого хлама и различных систем, — всё это работало, изображая какие-то графики. Я не особо разбиралась в технике, потому что мне это никогда не нравилось. Зато Нолан сплошной фанатик этого барахла.
— В чём дело? — я подошла немного ближе и уселась в огромное чёрное кресло.
— Кассета пропала. Та самая кассета, — с испугом проговорил Нолан, и его глаза начали бегать по всей комнате, — Я думал сначала, что куда-то задевал её, но всё-таки она пропала!
Сначала я не поняла о чём речь, но потом вспомнила предыдущие дни. Кассета, где записано признание отца по поводу Шарлотты. Внутри меня начал закипать пожар от паники. Но я не знала, как реагировать на это. Вдруг всплывёт информация, что эта кассета была именно у нас для "особых" целей.
— Что? — спросила я с огромным удивлением, — Как ты такое допустил, Нолан?
— Я и сам ничего не понял. Но следующая новость тебя шокирует больше, — я вопросительно посмотрела на него, и мужчина отвёл свой взгляд на пол, — Она теперь у Джека! — ответил Нолан и указал на видеокамеру.
— Ты и у Джека установил камеры? — я подошла ближе к ноутбуку, заметив отображение дома Джека и его комнаты.
— Ну, конечно. Его необходимо держать под контролем, — Нолан нервно посмеялся, но тут же словил мой хмурый вид.
Сейчас мне было не до шуток. Джек и так переживает из-за моего отсутствия, точнее из-за отсутствия Аманды Кларк, а ещё из-за моего отца. Он может снова начать своё расследование, а я не хочу, чтобы он держался за прошлое. Это давно стоит забыть, перешагнуть и идти дальше.
— Нолан, в этом нет ничего смешного. Джек скоро отплывает в путешествие. Он не должен вмешиваться в это! Я и так переживаю за них, — я немного повысила голос, заставив Нолана вжаться в кресло.
— За них?
— Да, Эмили отплывает вместе с ним. Я уверена, что, если Джек наломает нам дров, это не сойдёт ему с рук!
Нолан и без моих истерик очень сильно боялся, и это было заметно, но как же он упустил эту кассету? По всему дому напичканы камеры, датчики слежения. Нолан никогда не упускал важные вещи, а тут он не заметил, как Джек украл эту чёртову кассету прямо из его рук.
— Успокойся, он лучший друг Дэниела, если ты не забыла. Поэтому будем надеятся только на чудо великой дружбы Грейсона младшего и мальчика из порта...
Эти слова меня настолько взбесили, что мне захотелось ударить Нолана. Неужели он с таким оптимизмом относится к этой ситуации? Я не думаю, что Грейсоны не станут портить жизнь Джеку только из-за его дружбы с Дэниелом.
— Он лучший друг Дэниела, но не Виктории! — ответила я со злостью. Нолан нахмурился и строго посмотрел на меня. Он никогда меня не подводил, может поэтому мне и не стоит переживать. Я решила всё-таки довериться полностью ему, — Ладно, но учти, что Джек на твоей совести! Ты отвечаешь за него лично, головой.
— Эмс, я никогда не допущу, чтобы с Джеком что-то случилось. Я тогда лично закопаю Грейсона! Уж поверь, у меня это выйдет очень хорошо! Не зря я всё-таки работал все эти 10 лет.
Вот теперь я узнаю Нолана! Я легко кивнула и слабо улыбнулась ему с знак поддержки и согласия. Конечно, я не до конца могу расслабиться и жить дальше, зная, что Джек узнает или уже узнал правду. Сейчас нужно защитить его, ведь Грейсоны могут организовать "несчастный" случай на яхте, что вполне очевидно. Я села в машину и решила прокатиться по шоссе, чтобы немного выпустить пар. Скорость была очень высокая, и я тяжело выдохнула. Мне нужно было снять напряжение, а это самый лучший способ. В который раз убеждаюсь, что мне стоило молчать, не встречаться с Джеком, не втираться к нему в доверие.
****
Я постучала в дверь, и на пороге дома показалась служанка. Декорации были на высшем уровне. Очевидно, это Эмили отлично постаралась для вечера. В прочем, она всегда хорошо справлялась со своими обязанностями.
— Здравствуйте, мисс Джонс, прошу, проходите! — сказала милая темноволосая женщина, одетая в серую форму.
— Здравствуйте, спасибо, — ответила я и сразу же в коридоре увидела Дэниела.
Как только я вошла в дом, ко мне подлетел официант, предлагая закуски или же шампанское. Я решила всё-таки взять один бокал, но не злоупотреблять этим. Мне нужно держать голову при себе, когда я встречусь с Грейсонами.
Дэниел разговаривал с каким-то солидным мужчиной в чёрной костюме. Ему было явно уже много лет, и его лицо показалось мне знакомым, но я никак не могла понять, откуда я его знаю.
— Мисс Джонс! — за моей спиной послышался громкий и знакомый голос. Он привлёк не только моё внимание, но и внимание Дэниела, а так же его собеседника. Я повернулась и заметила Нолана. Он стоял, как ни в чём не бывало. На нем был великолепный белоснежный костюм, который он так любит.
— Мистер Росс, — я сделала дружелюбный тон, но взглядом я буквально прожигала мужчину. Нам не стоит общаться на людях, особенно в присутствии Дэниела. Нолан посмотрел мне за спину, увидел объект моих переживаний и коварно улыбнулся.
— Рад видеть вас снова! После нашей той встречи, мы давно не виделись, — он говорил это довольно громко и радостно, — Как поживаете?
— Всё хорошо, спасибо, — я же старалась говорить намного тише, а затем я поняла, что это была маленькая пытка от моего партнёра, — Извините, нет желания продолжать беседу.
Нолан стрельнул в меня хмурый взгляд и коварно пожал плечами, а затем ушёл к своему любимому месту — барной стойке. Я развернулась и сразу же наткнулась на два темных, как омут, глаза.
— Привет, детка. Как там твои тайные дела? — мягко спросил Дэниел, обняв меня за талию. Он проводил взглядом Нолана, а затем снова посмотрел на меня.
— Все сделаны, — улыбаясь, ответила я и нежно поцеловала его в губы.
— Пойдём, я познакомлю тебя со своим дедушкой! — радостно произнёс он.
Я слегка удивилась, потому что не знала, что он тут. Это отличный шанс настроить его против Виктории. Я немного испугалась, а потом увидела того самого мужчину, который всем широко улыбался. И потом я поняла, откуда могла его знать. Это был старший Грейсон.
— С радостью, — улыбчиво сказала я, и мы направились в глубину зала.
Неожиданно к нему подошла Виктория и мило улыбнулась. Мы с Дэниелом медленно подходили сзади. Он постоянно смотрел на меня и улыбался, словно это знакомство для него было самым главным событием в жизни.
— Здравствуйте, папа, — радостно посмеялась Виктория, крепко обняв мужчину.
— А вот и моя девочка! — посмеялся старичок и обнял её в ответ.
— Ты в отличной форме! — она начала рассматривать его и старалась как-то подбодрить.
— Врушка! — посмеялся Грейсон, — Ну, а где мой сын? — строже спросил мужчина, бегая глазами по залу.
— Скоро придёт.
Мы с Дэниелом подошли сзади ещё ближе. Я заметно нервничала, но когда увидела Викторию, то все страхи отошли на второй план. Проснулась вся моя решительность.
— Эшли! — доброжелательно проговорила Виктория, увидев меня.
— Здравствуйте, Виктория. Очень рада вас видеть! — я аккуратно пожала ей руку.
— Взаимно.
Дэниел скептически взглянул на мать, а затем взял меня за руку, подводя вплотную к мужчине. Он широко улыбнулся своему дедушке, а тот начал осматривать меня с ног до головы. Мне стало неловко под его проницательными взглядом.
— Эшли, это мой дедушка, Эдвард Грейсон... — его голос был таким мужественным. Было видно, что он чувствует гордость за дедушку и старается казаться достойным носить его фамилию, — Дедушка, а это Эшли Джонс, моя спутница!
— Приятно познакомиться. Дэниел много о вас рассказывал! — проговорила я и улыбнулась.
— Не могу того же сказать и о вас, — ответил Эдвард и посмеялся, — А как вы познакомились?
— Оу, эта пара взялась из неоткуда! — тут же встряла Виктория и широко улыбнулась, посмотрев на сына. Она слегка дотронулась до него и погладила по щеке. Мне показалось, что этим жестом она хотела передать любовь и ласку, но Дэниелу это весьма не понравилось. Видимо, они так и не помирились.
Между нашей компанией повисла недолгая тишина. Эдвард долго рассматривал меня, но в его взгляде я видела радость за внука, поэтому мне стало немного легче.
— Вот знаете, Дэниел редко приводил девушек знакомиться с нами, — и тут в моей голове появились разные скептические фразочки, что-то вроде: "Интересно, почему же?" — Его Бабушка, Луиза, так и не смогла дожить до этого момента... — печально вздохнул мужчина.
— Дед, ну хватит о печальном, я тебя прошу, — тут же раздался голос Дэниела.
— Да, да, прости, — закивал старичок, и его взгляд снова оживился, — Он никогда не любит, когда что-то идёт не по его, — тихо прошептал Эдвард и весело посмеялся, — Узнаю себя в этом парне! Такой же целеустремлённый и честолюбивый!
Я с искреннем восхищением посмотрела на Дэниела и улыбнулась ему. Он, кажется, немного засмущался из-за хвалы своего дедушки и тоже начал улыбаться.
— А чем вы занимаетесь? — неожиданно поинтересовался Эдвард, и все пристально уставились на меня, так как до этого никогда не заходило речи о моей работе.
— У меня есть свой бизнес в Швейцарии — издательство "Презентс" , а так же несколько малых предприятий, — ага, а так же имею долю в бизнесе Нолана, откуда капают деньги, о которых вам и не снилось. Но это оставим напоследок. Дэниел приподнял брови от удивления и широко мне улыбнулся.
— Ого, не знал, что именно вы владеете этим издательством! Наверняка сложно вести бизнес на расстоянии?
— Не так сложно, как я думала.
— Всем доброго вечера. Простите за опоздание! — в зал неожиданно вошёл уставший Конрад.
Он подошёл к Эдварду, и они начали громко разговаривать, всё время посмеиваясь. Дэниелу неожиданно стало скучно, и он взял меня за руку.
— Потанцуем? — нежно спросил он.
— С удовольствием! — ответила я, тихо посмеявшись.
— Пойдём, Виктория, тоже потанцуем! — громко сказал Эдвард, беря за руку женщину.
Мы с Дэниелом отошли в сторонку и начали медленно двигаться под музыку. Мужчина крепко обнял меня, а я лишь улыбнулась в ответ. Я чувствовала его сильные руки, которые обвили мою талию. Дэниел танцевал и мило целовал меня в лоб.
— Я люблю тебя, — прошептал он и поцеловал в щеку.
Внутри всё затрепетало от его бархатного голоса. Мне было приятно слышать это, но я не могла ответить взаимностью, потому что не понимала своих чувств до сих пор. К счастью, мужчина не стал удивляться моему молчанию или смотреть мне в глаза, потому что это привело бы меня в неудобное положение.
— Как прошла твоя встреча с отцом? — я решила поинтересоваться его планами, желая скорее сменить тему.
— На удивление, хорошо. Наверное, потому, что там было много сотрудников, в присутствии которых мы не могли ругаться. Это меня спасло!
Я издала небольшой смешок, а затем посмотрела ему в глаза. Дэниел одарил меня лучезарной улыбкой, передавал ею весь трепет и нежность. Я видела, как он светится от счастья и была рада ответить ему тем же. В этот момент я осознала, что не хочу думать о мести в присутствии Дэниела. Я сейчас с ним не из-за его матери или отца. Главное, что я этого сама хочу.
— О чём задумалась? — тихо спросил он.
— Думаю о том, как мало знаю о тебе.
— У меня для тебя будет небольшой сюрприз после этого маленького праздника! — радостно прошептал Дэниел, и я легко кивнула.
Вскоре мы сели за стол, ужинать. Были только родственники, поэтому Эдвард начал расспрашивать меня о жизни, карьере, планах на будущее. Дэниел обнял меня за плечи, когда почувствовал мою неловкость. Я была благодарна ему за его поддержку, которая сразу же помогла.
— Дэниел ещё говорил, что ты любишь путешествовать, — восхищённо говорил Эдвард.
— Просто чудеса! — произнёс Конрад и поднял бокал.
Он был сам не свой и всё время пил вино, а затем перешёл на коньяк. Уже никто не обращал внимание на Конрада, и все разговаривали между собой.
— Да, она изучает культуру по всему миру, говорит на нескольких языках, занимается благотворительностью, — ответил Дэниел и улыбнулся мне.
— Кстати, Дэниел! — неожиданно встряла Виктория. У неё всегда появляются мысли, когда все заняты приятным разговором без её участия? — Не хочешь ли ты продолжить свою ежегодную благотворительную акцию? Можешь привлечь туда и Эшли. Я думаю, вместе у вас прекрасно получится всё организовать.
Дэниел вдруг напрягся, а затем бросил мимолётный взгляд на меня.
— Благотворительная акция? — спрашиваю я у Дэниела, а то лишь кивает в ответ.
— Да. Раньше, когда я ещё был студентом, я каждый год устраивал благотворительный аукцион в нашем доме. Деньги уходили сироткам, а так же больным детям. Собирались немалые суммы, потому что у моей семьи есть нужные знакомые, — последняя фраза прозвучала довольно фальшиво.
— Дэниел, не нужно говорить о хороших людях скептическим тоном! — грозно произнесла Виктория, и Дэниел виновато уставился в свою тарелку, — С каких пор ты их не уважаешь? Да, они состоятельные и глубоко уважаемые, но так же у этих людей было чувство долга! Они с радостью решались пожертвовать немалые суммы.
— Извини, ты права... — наконец, ответил Дэниел.
— Я думаю, вам стоит это обсудить, — Виктория снова надела маску дружелюбия, обращаясь ко мне, — Мы с Конрадом с радостью поможем вам!
— Красота, ум, доброе сердце в добавок. Знаешь, кого ты мне напоминаешь? — спросил Эдвард, мило посмотрев на меня, — Викторию!
Конрад посмеялся и мне стало не по себе. Хотя, я согласна с этим старичком. Мы действительно похожи! Мы обе любим добиваться своего. Наши характеры одинаковые, и мы обе притворяемся, когда разговариваем друг с другом. Виктория после этого сравнения посмотрела на меня и слегка улыбнулась.
— Не дай бог! — ответил Конрад и еще раз посмеялся. Все на него странно посмотрели.
Эдвард был недоволен таким поведением сына. Он посмотрел строго на него, а затем снова стал прежним. Неожиданно входная дверь громко захлопнулась. В зал вошёл Джек с бешеными глазами. Я ужасно испугалась и смотрела на него, не отрывая взгляд. Джек тоже заметил меня и слегка смутился, но его бешенство моё присутствие не остановило.
— Как вы могли? Как вы могли бросить её там? — кричал мужчина. Джек подошёл в плотную к Виктории.
— Джек... — начал Дэниел, — Портер, у нас вообще-то семейный ужин.
— Замолчи, Грейсон. Я не к тебе! — огрызнулся он.
— Довольно! — выкрикнула Виктория, — Мистер Портер, как вы посмели сюда заявиться?
— Как я посмел? Это как вы посмели! Это же вы увезли Аманду Кларк, чтобы её никто не нашёл!
Я закрыла глаза, отвернувшись. Мне было больно смотреть на такую реакцию Джека. Виктория лишь усмехнулась, и я была готова прямо сейчас поддержать Джека, встав на его сторону.
— Что за вздор? Вы явно пьяны! — пыталась отвертеться Виктория.
— Так же как и Дэвид Кларк, когда целовал вас? — кричал Джек, — Я всё знаю! Вы были влюбленны в отца Аманды, и вам было важнее скрыть это, чем помочь его маленькой дочке!
Все молча наблюдали за происходящем. Джек быстро покинул дом, когда выговорил накипевшее, а Виктория сидела и безразлично смотрела в пол. Я наблюдала за происходящем, а затем посмотрела на Дэниела. Он явно был в шоке, и я поняла, что он не знает о близости Виктории и моего отца, а значит, он уверен, что Шарлотта его родная сестра.
— Конрад, что он имел в виду? — строго спросил Эдвард.
— Просто твоя блаженная Виктория изменила мне с Дэвидом Кларком. И у них была долгая интрижка, — говорил Конрад с ненавистью, постоянно смотря на Викторию.
— Это с тем террористом? — снова спросил Эдвард.
— Именно! — сказал Конрад и посмеялся.
Я поёрзала на месте, и Дэниел обратил внимание на меня. Мне было не по себе, когда обсуждали моего отца и моем же присутствии. Я уверенна, что он будет задавать мне какие-то вопросы или высказывать свои переживания после этого вечера.
— Мне надо тебе напомнить, Конрад, что было в прошлый раз с компанией, когда её связали с именем Дэвида Кларка? — Эдвард встал из-за стола и начал кричать во весь голос, словно был не в себе.
— Ты так говоришь, будто это я виноват! — ухмыльнулся Конрад и посмотрел на Викторию.
— А кто ещё? Это твои проблемы, если твоя женщина решила заметить тебя! Я начинал "Грейсон Глобал" с нуля! И теперь я предлагаю сместить тебя, как президента компании, и начать готовить на это место Дэниела! — проговорил Эдвард и посмотрел на своего внука, — Пусть от этой "семьи" ещё хоть что-то останется!
— Но он же ещё молод! — выкрикнул в ответ Конрад.
— Я был ещё моложе! Ты должен немедленно решить все проблемы. Иначе, в это вмешаюсь я!
Эдвард вышел из дома, тоже громко хлопнув дверью. Виктория встала из-за стола и ушла наверх. Все гости как-то мирно и тихо разошлись, и за столом остались только мы с Дэниелом. Мы сидели в полной тишине. Кажется, к Дэниелу приходит осознание того, что к нему примкнёт ещё одна компания, которую он должен поставить на ноги. Мужчина неожиданно посмотрел на меня и взял за руку, чтобы вывести на улицу. Дэниел остановился возле своей машины и громко выдохнул, пытаясь расслабиться.
— Мне нужно в аэропорт, — прошептал он, подойдя ближе.
— Ты улетаешь сегодня к Шарлотте? — спросила я с удивлением.
— Да, — спокойно ответил Дэниел, прикоснувшись лбом ко мне, — Но улетаю я в 3 часа ночи, поэтому у нас есть немного времени, чтобы побыть наедине. Как и обещал, хочу показать тебе свой сюрприз!
Дэниел галантно открыл мне дверь машины, и я села на переднее сиденье. Мне было непонятно его поведение в данный момент. Судя по реакции, он не знал о романе Виктории и моего отца. Он был ошарашен. Но при этом, он спокойно ведет машину и даже изредка улыбается мне. Возможно, он решил на сегодня забыть о своей семье, от что-то меня тревожило.
Мы направились, как я поняла, в центр города, к парку. Дэниел всю дорогу молчал, а я наслаждалась классической музыкой, которая создавала романтическую атмосферу в машине. Запах в салоне напоминал мужской дорогой парфюм, который использует Дэниел. Я будто ощутила его близость, и это вызвало у меня глупую улыбку.
Как я и предполагала, мы остановились около парка Риверсайд. Дэниел взял меня за руку и направился к большой и красивой поляне, сворачивая с главной дороги. Я сгорала от любопытства, что же он придумал. Но Дэниел выглядел весьма спокойно. Он иногда бросал косые взгляды на меня, и, когда замечал мое любопытство, широко улыбался.
— Долго ещё? — нетерпеливо спросила я.
— Почти пришли, — тихо проговорил мужчина, — Закрой глаза!
Вся эта скрытность приносила ещё больше мне ощущение романтичности, и я подчинилась, закрыв глаза. Дэниел встал рядом со мной, обхватил мою талию и медленно повёл куда-то, по всей видимости, направо. Мне казалось, будто я сейчас упаду, поэтому я мёртвой хваткой взялась за Дэниела, и это вызывало у него смех. Вскоре мы остановились, и мужчина отпустил меня, отойдя немного в сторону.
— Можешь открывать.
Мы стояли на небольшом красивом мостике, который по бокам оброс красивым вьющимся деревом. Всюду горели приглушённые фонари, а перед моим взором расположилась красивая лунная дорожка на ручейке. Я невольно ахнула, когда увидела эту необычайную красоту. Вдали виднелись красивые высотки, которые тоже не остались без моего внимания. На одном из зданий я заметила надпись "Грейсон Глобал".
— И где же твой сюрприз, Дэниел? — я надеялась, что это прозвучало не очень обидно, потому что здесь могли ходить тысячи людей. Не думаю, что Дэниел посчитал этот мостик или вид сюрпризом.
— Посмотри наверх! — неожиданно заговорил он, указывая на звёзды.
Я подняла свою голову и заметила, что отсюда прекрасный вид на ночное небо. Всё пространство было заполнено звёздами. Казалось, будто ты в них тонешь.
— На созвездие водолея...
Дэниел аккуратно указал пальцем на нужное созвездие, и я моментально его обнаружила. Мне было непонятно, причём тут звёзды, и что вообще происходит.
— Видишь там малюсенькую точку? — мило протянул Дэниел, снова указывая на созвездие.
— Да, вижу...
— Это пульсар, делающий более тридцати оборотов каждую секунду, — я внимательно его слушала, пытаясь понять поток мыслей, — И он гравитационно связан со звездой-компаньоном. Ученые считают, что, судя по его плотности, он состоит полностью из одних алмазов.
— Что? — я не поверила своим ушам, — Из алмазов?
— Да, именно так! — восторженно произнёс мужчина, — Он известен, как PSRG...— я слегка скривила лицо от такого странного названия, и Дэниел понимающе кивнул, — Да, это довольно сложное имя! Но, начиная с сегодняшнего дня, оно звучит гораздо проще! — Дэниел сделал небольшую паузу и посмотрел мне в глаза, — Эшли Джонс...
— Что? — радостно выкликнула я. Мне трудно было поверить в происходящее. Дэниел смотрел на меня с необычайным трепетом, а я никак не могла успокоится от нахлынувшего счастья, — Ты назвал моим именем небесное тело?
— Да, зарегестрировал на твоё имя, — улыбнулся Дэниел и протянул небольшой сертификат. Я начала его читать и до сих пор не могла окончательно прийти в себя.
— Я просто не могу поверить! Ты подарил мне звезду! — радостно кричу я и тут же набрасываюсь на Дэниела с крепкими объятиями. Мои губы накрывают его с огромной благодарностью и трепетом. Дэниел целовал меня нежно, словно обещая никогда не дать мне испытать плохих чувств по отношению к нему.
— И с этого момента, я обещаю, что никогда не передам тебя, — Дэниел решительно посмотрел мне в глаза, а затем тоже радостно улыбнулся, — Я готов принести тебе весь мир, начиная с этой звезды!
— Спасибо тебе! Это действительно очень неожиданно и приятно.
Я снова не могу сдержать громкое ликование, расцеловывая его лицо. Ещё никто и никогда не делал мне подобных подарков. Наверняка, это было довольно трудно и необычайно дорого! Дэниел радостно улыбался и продолжал обнимать меня. До его рейса оставалось 6 часов, поэтому мы не стали долго задерживаться в парке. Мы поехали ко мне домой на машине Дэниела.
Мужчина накинулся на меня сразу же с порога, терзая мои губы своими поцелуями. Я полностью отдалась страсти, и вот, мы с Дэниелом лежали в обнимку полностью уставшие до изнеможения. Он перебирал мои волосы, а я думала о произошедшем сегодня.
— Переживаешь из-за скандала? — спросил Дэниел, заметив мой настороженный вид.
— Да, — я нервно выдохнула, — А ты разве нет? Не переживаешь за Джека?
— Нет, я совершенно за него спокоен. Поверь мне, я не дам Джека в обиду и постараюсь уговорить маму забыть о его словах. Хотя, это будет очень сложно! Моя мать не прощает подобное.
— Я именно об этом и думала, — я резко перевернулась и посмотрела мужчине в глаза, — Пожалуйста, уговори её не причинять Джеку боль!
— Эй, ты чего? — посмеялся мужчина, — Не волнуйся ты так. Моя мама прекрасно знает, что мы лучшие друзья. К тому же, она добрая женщина, и я уверен, что не причинит ему боль.
Я не верила в эти слова, ведь для Дэниела его мать была хорошей, но не для меня. Виктория очень мстительная, и она не оставит это просто так, тем более, когда поссорилась с Эдвардом.
— А знаешь о чём я постоянно думаю? — задумчиво проговорил Дэниел, а я выжидающе посмотрела на него, — Почему нашу семью постоянно связывают с именем Дэвида Кларка?
Я насторожилась и заметила его интерес к этой истории. Дэниел посмотрел на меня, когда не услышал быстрый ответ.
— Это просто совпадение, — я пожала плечами, словно не понимала, о чём он говорит.
— Честно говоря, не слышал эту историю!
— Серьёзно?
— Нет, я знаю, что Дэвида Кларка посадили в тюрьму из-за взрыва, но я был тогда ещё ребёнком, поэтому не вдавался в подробности.
— Ты осуждаешь его, как и весь Хэмптонс? — меня дико интересовал этот вопрос, и я внимательно посмотрела на мужчину.
— А его осуждает весь город? — снова Дэниел посмеялся. Он не относился к этому серьезно, как я, — Не знаю. Каждый человек сам выбирает свою судьбу! К тому же, никто не знает, что там было на самом деле. Никто, кроме самого Дэвида Кларка.
— Мне Джек рассказал эту историю. Он дружил раньше с Амандой Кларк.
— Да, я знаю. Он часто рассказывал мне о ней в детстве. Хотя, я и сам видел её пару раз на пляже. Мы тогда были ещё детьми, поэтому я только отрывками помню эти встречи.
Я нахмурилась, пытаясь вспомнить эти моменты, но они никак не приходили в мою голову. Неужели я раньше встречалась с Дэниелом, но не помнила этого? Всё-таки меня удивил такой ответ мужчины. Дэниел явно что-то знал, но, может, мне просто показалось. Он сильнее прижал меня к себе, но я все так же не могла успокоится, постоянно думая о Шарлотте, отце и об этом разговоре с Дэниелом.
— Ладно, давай спать, у нас есть ещё немного времени... — сонно проговорил Дэниел и потушил светильник рядом с кроватью.