8 страница15 января 2023, 03:20

8 Глава. Взвешивание палочек.

Каркаров, Элинсонс и Крам вышли из комнаты соеденённой с БЗ в скверном настроении. Лира начала потихоньку отставать и Каркаров заметив это резко обернулся.

—Что-то не так? - спросил он.

—Всё в порядке, —ответила Лира, —Идите, я вас догоню.

—Эм... Ладно, —пожал плечами Крам и они с Игорюньчиком ушли.

Лира осталась стоять посередине зала, она осторожно присела на скамью рядом со Слизеринским столом. Девушка оглядела пустой зал.
В Большом зале было темно, свет исходил только от кубка огня и шести тыкв. Раздался еле слышный дверной скрип и вышел Гарри.
Он не заметил Лиру и идя в её сторону он ещё не осозновал что сделал огромную ошибку.

—Хей! Гарри! —спокойно позвала Поттера Лира, как только он подошёл к ней.

Гарри чють ли не подпрыгнул от испуга и сдавленно спросил:

—Лира? Что ты тут делаешь?

—Тебя жду, —ответила она и встав подошла к Гарри, —А ты что? Напугался? Пошли, пройдёмся.

—Что-то случилось? Просто так ты бы меня не ждала.

—Знаю,—ответила Лира выходя из Большого зала, —Скажи мне, Гарри, ты хотел участвовать в Турнире?

—Да, но я не бросал в кубок своё имя!

—Я знаю, потому что... —Лира запнулась.

—Потому что, что?

—Потому что я тоже не бросала своего имени в кубок...

—Что? —удивился Гарри, —Но  почему тогда...

—Я тоже не знаю кто бросил моё имя в кубок, но я буду участвовать в турнире... Придётся... —в глазах Лиры перестали плясать озорные огоньки, —А как у тебя дела? Как учёба?

—У меня-то всё хорошо. А за какую школу ты будешь учавствовать?

—Я где-то между двумя школами, то есть в следующем году я буду учиться здесь, в Хогвартсе, а сейчас я... Учусь в двух школах одновременно и... Учавствую в турнире за две школы, в основном за Хогвартс.

—А... Понятно...

—Ладно, спокойной ночи, Гарри, —Лира помахала рукой на прощание.

—Спокойной... —сказал Гарри и скрылся за поворотом.

Лира же спустилась вниз, в подземелья.

                         ***

Утро воскресенья у учеников Дурмстанга ничем не отлечилось от предыдущего. Они с ранего утра пропадали на корабле и что-то там делали. Как только они закончили со всем Лира с Витей решили прогуляться по територии Хогвартса.

О, смотри! —Сказала Лира, —Гарри с Гермионой идут!

Впереди них шли Гарри Поттер и Гермиона Грейнджер.

Пошли подойдём, —сказал Крам.

Лира и Виктор ускорили шаг. До них донеслись обрывки разговора Гарри и Гермионы.

—....Знаешь, что надо сделать? Немедленно, как придем в замок? —спросила Гермиона.

— Дать Рону хорошего пинка.

—Написать Сириусу. Обо всем.

—Не надо не кому писать, —резко сказала Лира, от чего Гарри и Герми в испуге подпрыгнули, —я уже написала папе письмо.. А хотя, тебе, Гарри, тоже нужно написать Сириусу. Он просил все сообщать ему, держать в курсе дела. Как видно, предвидел что-то подобное.

— Я захватила с собой перо и пергамент, —сказала Гермиона

—Ничего не надо писать,  Сириус сейчас же приехал только потому, что у меня слегка заболел шрам. Напиши я ему о Турнире, он опять примчится.

—Но это его решение. — В голосе у Гермионы появился кремень. — Он все равно об этом узнает.

—Как?

— Турнира не утаишь. — Виктор говорил очень серьезно. — Турнир Трех Волшебников - знаменитое состязание. Ты тоже знаменитость. Удивлюсь, если в «Пророке» еще не вышла статья «Гарри Поттер — чемпион Хогвартса». Ты значишься в половине книг о Сам-Знаешь-Ком. Поверь, будет лучше, если Сириус все узнает от тебя самого.

Гарри с Гермионой застылли на месте. Они не заметили Виктора Крама.

—Что-то не так? —Спросил Виктор.

— Л-ладно, напишу. Вы правы.

Гарри бросил в озеро последний кусок хлеба, из воды высунулось огромное щупальце, схватило еду и исчезло. А друзья вместе с Лирой и Виктором поспешили обратно в замок.

— Какую сову послать? — спросил Гарри на лестнице. — Сириус просил больше не посылать Буклю.

—Попроси у Рона Сычика.

—Ни за что, — отрезал Гарри.

—Можно взять школьную.

Войдя в совятник, Гермиона дала Гарри кусок пергамента, перо и чернильницу и пошла ходить вдоль насестов, разглядывая почтовых сов. Гарри примостился у свободной стены и начал писать.

«Дорогой Сириус! Как ты просил, сообщаю тебе последние новости из Хогвартса. Ты, наверное, уже знаешь, что в этом году состоится Турнир Трех Волшебников. Так вот, в субботу вечером меня выбрали четвертым чемпионом, от Хогвартса. Понятия не имею, кто бросил в Кубок мое имя, я, конечно, не бросал. Другой чемпион от Хогвартса и наверное Дурмстранга - Лира. Наверное ты уже знаешь.
Надеюсь, у вас с Клювокрылом все в порядке?
Гарри»

—Все, написал. — Гарри поднялся с пола и отряхнул с мантии солому.

На плечо села Букля и протянула лапу.

—Прости, я не могу тебя сегодня послать. Возьму одну из этих, — сказал он, оглядывая школьных сов.

—Гарри, —Сказала Лира, —можно мы с Виктором Буклей письмо отправим?

—Конечно! Букля?

Букля громко ухнула и так резко взлетела с плеча, что оставила на нем царапину. Опустилась на плечо Лиры, повернувшись к Гарри хвостом. Так и сидела все время, пока Лира привязывала письмо к лапке. Сипуха Гарри улетела, вместе с Буклей.
*
Напрасно Гарри думал, что скоро все свыкнутся с его чемпионством и дела как-то наладятся. На другой день начались уроки, и он не мог больше избегать учеников других факультетов. Они, как и гриффиндорцы, считали, что Гарри сам бросил в Кубок свое имя, с той только разницей, что в их глазах это не делало Гарри героем. Пуффендуйцы, обычно дружившие с Гриффиндором, теперь изменили отношение ко всему факультету.
С Роном он так и не помирился. Гермиона в Большом зале садилась между ними и, как могла, поддерживала беседу. С ней бывшие друзья говорили, но друг на друга старались не смотреть. Лира тоже старалась помирить друзей, но ничего не выходило. Она так же общалась с Малфоем и своими друзьями со школы. Часто пропадала в лесу  (Гарри застукал её).
                    ***

— Эй, парни, смотрите, кто здесь. Сам чемпион Гриффиндора! — увидев Гарри, обратился Драко к верным телохранителям Крэббу и Гойлу. — Захватили блокноты? Спешите взять автограф! Ему недолго осталось быть среди нас, грешных! На Турнирах выживает - кошмар! - половина участников. Сколько надеешься протянуть, Поттер? Держу пари, десять минут первого тура — и тебе конец!

Крэбб и Гойл угодливо заржали, а Малфой притих: с зади негопослышались чьи-то шаги и позади Драко встала Лира, она была достаточно высокой, на голову выше Драко.

—Дракош, я же просила, —медленно, устоло и почти шипя произнесла Лира с каменным лицом.

У Драко прошлись мурашки по коже. Он не смог ничего ответить. Лира неожиданно для всех улыбнулась и потрепала волосы Драко. Тот заметно раслабился.

—Да ладно, тебе, Драко, не боись, не съем!

—От тебя чего угодно можно ожидать, Ли.

—Допустим я тебе это прощаю, —тяжело вздохнула Лира. —Не против если я с вами позанимаюсь?

Никто не успел ничего ответить так как: из задней двери хижины вышел Хагрид, нагруженный шаткой башней из клеток, в каждой - здоровенный сопло-хвост. Хагрид объяснил, что соплы убивают друг друга из-за избытка подавляемой энергии. И, ко всеобщему ужасу, повелел: чтобы дать ей выход, каждый ученик должен надеть на соплохвоста ошейник и совершить с ним длительную прогулку. У задания был только один плюс  - Малфой потерял дар речи, а Лира была рада этому как ребёнок.

— Вывести их на прогулку? — Драко заглянул в одну из коробок. — Интересно, а на что мы нацепим ошейник? Вокруг жала? На хвостовое сопло или на присоску?

— Очень просто, посредине, — показал Хагрид. — Только это... наденьте перчатки из... э-э... драконьей кожи. Соплохвостов маловато, если кому-то не хватит встаньте с кем нибудь в пару. О, Лира, не ожидал тебя здесь встретить? Будешь соплохвостов выгуливать?

—С радостью, —Улыбнулась Лира.

—А ты, Гарри, —обратился Хагрид к Поттеру, —поди сюда, подсобишь мне управиться вот с этой зверушкой...

На самом же деле он хотел побеседовать с Гарри наедине. Класс отправился выгуливать «зверушек». А Хагрид повернулся к Гарри.

— Так, значит, ты будешь участвовать... — начал он, сдвинув лохматые брови. — Турнир Трех Волшебников... Чемпион школы...

— Один из двух, — поправил его Гарри. Из-под бровей тревожно блеснули черные глаза-жуки.

— Ты не знаешь, кто тебе так удружил?

— Значит, ты веришь... веришь, что это не я? — В порыве благодарности Гарри чуть не бросился ему на шею.

— А то как же, — кивнул Хагрид. — Ты сказал, что не ты, и я поверил. И Дамблдор тоже, и все...

— Знать бы, кто это сделал!

Оба посмотрели на луг - ученики рассыпались кто куда. Соплохвосты были уже три фута в длину. И силы хоть отбавляй. От мягкотелых, бесцветных пресмыкающихся не осталось и следа. Теперь на них был толстый серый, вроде брони, панцирь. Походили они на помесь гигантского скорпиона и вытянутого краба, но голова и глаза еще толком не обозначились. Этими мощными существами управлять было очень трудно.

— Похоже, прогулка им по душе, — довольно улыбнулся Хагрид.

Это он о соплохвостах, понял Гарри. Ученики были явно не в восторге. То и дело из сопел вырывался огонь, толкая переросшего скорпиона вперед, и сопровождающих волокло по земле метра три. Несчастные пытались подняться на ноги, но это им почти не удавалось.

— Смотри как Лира с ним гуляет, — Хагрид указал на Элинсонс.

Ли спокойно вела соплохвостика за поводок. Что очень странно для соплов. Малфой с которым Элинсонс была в паре, боязливо шёл за ней.

—А если он огоньком пукнет? —спросил Драко.

—Не боись, не пукнет, —ободряюще воскликнула Лира, —Кстати, почему его веду я, а не ты?

Драко не знал что ответить. Лира резко остановилась и сказала соплохвосту резкое: "Стоять, сарделька!", и тот, что очень странно - остановился. Она отпустила поводок.

—Точно не убежит? —пересспросил Драко.

—Точно, —ответила Лира и встала сзади Драко. Она осторожно положила руки ему на плечи и слегка сжала, чтобы он успокоился, —Смотри. Главное не показывать что ты боишься и не быть чрезвычайно смелым. Сядь на корточки и вытяни руку.

Драко сел на корточки. Правую руку он положил на левою ногу, а левую осторожно вытянул вперёд. Лира села в такую же позу только обе руки лежали на ногах. Девушка расмеялась.

—Чего смешного? —нервно спросил Драко.

—Гопа-Драко и гопа - Лира, вывели на прогулку гопа - сопла, —девушка рассмеялась, Драко радостно усмехнулся.
(соплохвосты - сокращённо: соплы, *просто памятка*)

Лира встала и обошла соплохвоста. Тот поджал под себя одну лапу и стал медленно подходить к Драко. Малфой был в любой момент готов броситься бежать,но стоял и ждал. Лира осторожно шла в след за соплохвостом.
Споплохвост резко лёг на землю и поджал под себя лапы.

—Он тебя признал, —поздравила Лира Малфоя, —Можешь подойти и взять поводок.

Драко осторожно подошёл к соплохвосту и взял лежащий на земле поводок. Соплохвост поднялся с земли.

—Эээ... Ну пойдём, Сарделька.

Лира подошла к Драко и ободряюще похлопала по плечу.

—Молодец, Дракончик.
....

Следующие несколько дней для Лиры были сущим кошмаром. Куда бы она не пошла к ней подбегали разные парни и некоторые девушки и просили афтограффы. Даже к Виктору Краму так не пристовали как к ней! Лира уже чуть ли не в мантии - неведимке ходила. Она пыталась бесшумно ходить, но её умудрялись замечать.  Букля которую Лира одолжила для отправки письма, уже вернулась и злилась на Гарри. Она нормально относилась только к Лире и Виктору, будто знала какую-то страшную тайну.
Лира хорошо общалась с Гарри, они стали хорошими друзьями. Но Поттер был бы не Поттер если бы не их  вражда с Драко Малфоем. Из-за этого он не сильно доверял Элинсонс. Как на счёт Гермионы, так они стали чуть ли не лучшими подругами.
Дурмстангцы переехади обратно на корабль и в основном жили там. Но от пребывания Лиры в Хогвартсе был ещё один плюс - издёвок от Драко стало меньше.
....

— Займемся противоядиями! — Снейп обвел класс злобно поблескивающими глазками. — Составы у вас готовы? Теперь осторожно заварите их. После чего выберем кого-нибудь и попробуем на нем их действие.

Его глаза встретили взгляд Гарри. И Гарри понял: Снейп сейчас отравит его.
От урока прошло минут пять - шесть. Занятия прервал стук в дверь. В класс зашла Лиринда Элинсонс. Она строгой и деловитой походкой подошла к Снейпу необращая внимания на удивлёные шепотки.

—Что-то случилось, мисс Элинсонс? — сухо спросил декан Слизерина.

—Прошу прощения, профессор, что прерываю ваш урок, но мистера Поттера вызывают  и я буду вынуждена забрать его с урока зельеварения.

— Поттеру предстоит еще час работы с зельями. Наверх он поднимется после урока. — Сказал Снейп.

—Если бы мне было позволенно, профессор Снейп, я бы с радостью дождалась Гарри Поттера, но все чемпионы должны идти в кабинет к директору, их там ждут.

Гарри кинул взгляд на Рона, тот демонстративно смотрел в потолок.

—Хорошо, — спокойно сказал Снейп, что ему не свойственно. —Можете идти, Поттер.

Гарри перекинул сумку через плечо и пошел к двери. Лира кивнула ему в знак согласия, но осталась стоять на месте.

—Благодарю за понимани, сер, и за то, что отпустили мистера Поттера. А теперь прошу прощения, но нам надо идти.

Лира вышла в след за Поттером.
—Что происходит? —спросил Гарри, стоило Лире только  закрыть за собой дверь.

— Не знаю, идём.

Больше Лира не сказала ни слова. В холе они встретили Виктора Крама и Игоря Каркарова.

—Приветствую вас в Хогвартсе, мои дорогие друзья, —издевательски сказала Лира.

—О, благодарю вас, ваше величество королева сарказма, —так же издевательски ответили Игорюня и Витёк.

(Я одна вспомнила "Ииииигоорь" из Уральских пельменей? )

—Лоооовиии! —завизжала Лира и подбежав запрыгнула на спину Краму. Виктор схватил девушку под ноги и прижал их к себе как можно сильнее, чтобы Элинсонс не упала. Лира обняла его сзади за шею. —Молодец, поймал, —Лира быстро чмокнула Виктора в затылок и снова прижалась к нему.
(МинУткА милОтЫ)

—Смотрите осторожне, а то упадёёёте.... Яяяя неее вииннооовааат, —протягивая гласные сказал Игорь, —идёмте.

Они уже в четвером снова пошли в неизвестном направлении. Ну как пошли, Лира ехала верхом на Викторе, Игорь шёл чуть ли не в припрыжку, а Гарри удивлялся да и только.
Они подошли к какой-то двери. Лира быстро слезла с Виктора.  Игорь постучал и вошел. Они очутились в небольшой аудитории. Большинство столов сдвинуты в конец, образуя в центре пустое пространство. Три составлены вместе перед доской и накрыты длинной бархатной скатертью. За ними пять кресел. В одном сидит Людо, беседуя с незнакомой ведьмой в алой мантии. Флер спокойно стоит. Вид у нее довольный, не то что в день приезда. Она то и дело откидывает голову, и длинные белокурые волосы на свету красиво переливаются. Пузатый коротышка с большой черной камерой, слегка дымившейся, краем глаза любуется ею. Увидев остальных, Бэгмен вскочил и радостно запрыгал к ним.

—А вот и оставшиеся чемпионы! Входите, входите! Не волнуйся, это просто церемония проверки волшебных палочек. Сейчас подойдут члены судейской бригады.

—Проверка волшебных палочек? — озадаченно переспросил Гарри.

—Необходимо проверить, в каком они состоянии, нет ли поломок. Это ваш главный инструмент в соревнованиях. Специалист в этой области сейчас наверху с директором. После церемонии вас будут фотографировать. Познакомьтесь, Рита Скитер. — Бэгмен жестом указал на женщину в алой мантии. — Она делает небольшой материал о Турнире для «Пророка».

—Не такой уж и небольшой, Людо, — поправила Рита, впившись взглядом в Гарри.

Волосы у нее уложены в причудливое сооружение из тугих локонов, нелепо сочетающееся с массивным подбородком; очки отделаны драгоценностями, толстые пальцы, сжимающие крокодиловой кожи сумочку завершаются длиннейшими ногтями, покрытыми пунцовым лаком.

— Нельзя ли до начала церемонии взять у Гарри коротенькое интервью? — обратилась она к Бэгмену не отрывая от Гарри глаз. — Самый юный чемпион, несомненно, прибавит статье живости.

—Разумеется! Гарри, ты не возражаешь?

—М-м, — протянул Гарри.

—Вот и отлично.

Журналистка хотела уже подойти к Гарри, как к нему на плечо приземлилась рука Лиры.

—Во-первых: Гарри ещё не согласился, во-вторых: вы не можете называть мистера Поттера по имени не зная его или даже если вы его знаете, то мистер Поттер вас нет, и в-третьих: нас тут собрали для церемонии взвешивания палочек, а не для долгих и скучных интервью, —монотонно и почти шипя произнесла Лира.

—Но мы же будем фотогравироваться! И у каждого нужно взять небольное интервью...

—Для вас, мисс Скитер, небольшое - это выше Хогвартса и исковеркано как троль,—спокойно сказала Лира. Игорь прикрыл рот рукой, но через секунду уже убрал руку от лица. —Предлагаю подождать профессора Дамблдора и (военкомат) комиссию.

Не успели Лира и Гарри отойти к стульям как в класс вошёл Дамблдор.

— Дамблдор! — возликовала Рита Скитер.  — Как поживаете? Надеюсь, вы видели мою летнюю статью о Международной конференции колдунов?

— Отменно омерзительна, — блеснул очками Дамблдор. — Особенно меня потешил мой собственный образ выжившего из ума болтуна.

Рита Скитер нимало не смутилась.

—Я только хотела подчеркнуть старомодность некоторых ваших идей и то, что многие простые волшебники...

—Был бы счастлив узнать подоплеку ваших инсинуаций, Рита, — сказал Дамблдор, — но боюсь, придется перенести нашу беседу на другое время. Сию минуту начнется церемония проверки палочек.
Чемпионы сидели на стульях у двери. За накрытым бархатной скатертью столом уже восседали четверо судей: профессор Каркаров, мадам Максим, мистер Крауч и Людо Бэгмен. Рита расположилась в углу вынула из сумки начатую статью, разгладила ее на колене и, пососав кончик Прытко Пишущего Пера, водрузила его стоймя на пергамент.

— Позвольте представить вам мистера Олливандера, — обратился к чемпионам Дамблдор, заняв место за столом судей. — Он проверит ваши палочки, дабы убедиться в их готовности к турнирным сражениям.

Возле окна стоял пожилой волшебник с большими светло-серыми глазами.

— Мадемуазель Делакур, начнем с вас, если не возражаете. — Мистер Олливандер вышел на середину класса.

Флер Делакур легкой походкой подошла к нему и протянула палочку.

—Хм-м, — протянул Олливандер, повертел ее в длинных пальцах как дирижерскую палочку.

Из палочки посыпался сноп розовых и золотых искр. Мастер поднес ее к глазам и внимательно рассмотрел.

— Ясно, — сказал он спокойно. — Двадцать сантиметров, не гнется, розовое дерево. Боже милостивый! Содержит...
—Волос с головы вейлы, моей гран-маман.

  — Да... да, — сказал Олливандер. — Я никогда не использовал для палочек ее волос. Слишком уж они получаются темпераментные. Но каждому свое, и если она вам подходит...

Мистер Олливандер пробежал пальцами по палочке, проверяя, нет ли царапин или каких неровностей.

— Орхидеус! — воскликнул он, из палочки выскочил букет орхидей, и он протянул их Флер. — Мистер Крам, ваша очередь.

Флер полетела на свое место, по пути одарив всех улыбкой.  Виктор Крам встал , повел плечами, ссутулился и вразвалку подошел к мастеру. Протянул палочку и, сунув руки в карманы, нахмурился.

— Хм-м. Ежели не ошибаюсь, творение Грегоровича? Прекрасный мастер, хотя стиль не совсем тот, какой... Ну, это ладно... Он поднес палочку к глазам и тщательно рассматривал ее, вертя так и этак.

— Да... саксаул и сухожилие дракона? — метнул он взгляд на Крама. Крам кивнул. — Толстовата, довольно жесткая, двадцать семь сантиметров... Авис!

Палочка из саксаула выстрелила как ружье, из дула выпорхнула стайка щебечущих птичек и вылетела в окно навстречу солнцу.

— Отлично, — сказал Олливандер, возвращая Краму его палочку.
—Мисс Элинсонс...

—Блек-Элинсон, —поправила Лира.

—Да, Блек-Элинсон, точно, прошу прощения.

Лира встала со своего места и подошла к Оливандеру. Она подняла свою волшебную палочку и взмахнул отдала Оливандеру.
Оливандер осторожно взял её в руки и повертев, осмотрел.
Конец рукоятки заканчивался небольшим чёрным камнем со светлыми точками, от камня, вокруг основы обвивалась тёмно зелёная змейка больше похожая на верёвку. Она вела к другому камню. Ближе к началу в.п. была более янтарной и странной формы, чем-то напониающюю сосульку.¹

—Очень сложно определить из чего она сделана, —Нахмурился Оливандер, —Дуб или ясень...

—Сер, позвольте, —Лира взяла свою волшебную палочку и положила вдоль ладони. Она завертелась и поднялась в воздух (5-6 см от ладони)
—Прошу прощения, но никто, даже я не знаю из чего она сделана. Единственное, что я знаю, это то, что моя волшебная палочка передовалась тысячи лет, девушкам в нашей семье. Если было нужно, она раздваивалась или растраивалась...
(Ред: Тупо.
Автор: Согласна))
—А если было нужно, заново соеденялась в одно целое. Так же, волшебная палочка семьи Элинсонс, может менять свою форму в зависимости от полного, эмоционального и магического состояния. За всю историю моей семьи она менялась только у семи волшебниц, включая меня. У создательницы и основательницы нашего рода, она менялась всё время. Её имя мне не известно. Её дочери - Азраилы, она менялась четыре раза, а у остальных: Серафимы, Евы, моей бабушки - Анны, моей матери и меня, она менялась дважды. Снаружи вроде плетение бузины и роз, а то, что внутри, я вам сказать не могу. И да, палочка полностью пригодна для соревнований. Спасибо за внимание.

Сказать что все были в шоке - ничего не сказать. Оливандер слабо кивнул. Прыткое перо что-то быстро записывало в блокноте. Лира запихнула свою волшебную палочку в кобуру.
Вдруг перо Скитер взорвалось и сгорело, вместе с парой листочков блокнота.

—Вот, чёрт! —начала возмущаться Рита Скитер, —Да как в!...

—Думаю если вы немного напишите сами, с вами ничего не случится, мисс Скитер, —перебила её Лира, — И если ваше перо взорвалось, значит в нём была какая-то неисправность. Уж если ваше перо сломааалоось окончательно, то я надеюсь нудных, странных и ужасных статей уже не будет.

Возмущению Скитер не было предала. Лира тем временем села обратно на своё место.

— Кто у нас еще остался?..—Решил разрядить обстановку Оливандер, —Поттер!

Гарри поднялся с места, прошел мимо Крама и протянул свою палочку.

— О-о! — расцвел мистер Олливандер, глаза его вдруг вспыхнули. — Я очень хорошо ее помню.

Мистер Олливандер изучал его палочку дольше всех. Наконец пустил из нее фонтан вина и возвестил, что палочка по-прежнему пребывает в безупречном состоянии.

— Благодарю всех, — сказал стоящий за судейским столом Дамблдор. — Возвращайтесь на занятия. Хотя, пожалуй, можете идти обедать, урок вот-вот кончится...

Чемпионы уже собирались уходить, но толстяк с камерой вскочил и прокашлялся.

—А снимки, Дамблдор, снимки! — заволновался Бэгмен. — Всех судей и участников! Что вы скажете, Рита?

—Да, конечно. Сначала всех вместе, — она опять впилась взглядом в Гарри, — а потом по отдельности.

Фотографу пришлось-таки изрядно потрудиться. Мадам Максим заслоняла всех, какой ракурс ни возьми, а ему отойти некуда, чтобы великанша попала в кадр. В конце концов ей пришлось сесть, а все остальные встали вокруг. Каркаров стоял скрестив руки, Крам и Лира, привыкшие фотографироваться, заняли место позади, не хотели выпячиваться. Фотограф желал выдвинуть на первый план Флер, но Рита опередила его, поместив в центр Гарри. А когда снимок был готов, настояла, чтобы участников Турнира сняли еще и по отдельности. Наконец все были отпущены.
Лирка, Витёк и Иииихааарь! решили вернуться обратно на корабль.

______
¹ - волшебная палочка Лиры на данный момент:


(рисовала сама, точнее монтировала... НО И РИСОВАЛА ТОЖЕ! так что не осуждайте меня)

8 страница15 января 2023, 03:20