Том 1 Глава 24-25 - Похороны
К счастью, в ванной ещё оставалась вода. Намочив полотенце, Лиэне протёрла рану. В свече осталось всего несколько фитилей, поэтому она опасно дрожала, но её глаза уже привыкли к темноте, поэтому она могла видеть вещи рядом с собой.
― Должно быть, вам было больно.
Рана была совсем не маленькой. Из-за его больших рук она не выглядела серьёзной, но будь царапина на руке Лиэне, всё было бы иначе.
― Я не знал.
― Как вы могли не знать о ране?
― ...Может быть, я торопился.
Было странно слышать, что такой человек куда-то спешил. Этот мужчина немного напоминал принцессе большой камень или дерево. Какая бы ни была погода: дождь или ветер ― он будет стоять на своем месте. Принцесса не думала, что есть что-то, что может заставить этого человека спешить.
― Лучше было бы применить лекарство из Тивакана. Думаю, что ваш препарат лучше работает, ― сказала Лиэне. Она тщательно стёрла кровь и грязь с раны, а затем, поколебавшись, спросила: ― Вы не хотите умыться?
Теперь, когда его руки были чистыми, его лицо стало выглядеть ещё грязнее.
― ...Да.
Прежде чем ответить, Блэк на какое-то время задержал дыхание.
― Тогда подойди немного ближе.
Его лицо было дальше, чем руки. Блэк придвинулся поближе и подставил лицо.
― Это слишком...
«...близко».
Когда Лиэне пробормотала что-то невнятное, Блэк сел на колени на пол ванной.
― Так лучше?
«...Всё ещё слишком близко».
― Я сделаю это быстро.
Лиэне начала вытирать его лицо, выбирая чистую часть ткани, которая ещё не была испачкана грязью.
«...Думаю, мне не следовало говорить, что я отмою его. Возможно, было бы лучше, если я бы попросила его отодвинуться. Может быть, это из-за того, что свеча светит слишком ярко... Этот человек... Выглядит очень хорошо. Он такой...красивый».
― Пожалуйста, закройте глаза.
Она так и знала, что он будет так пристально смотреть на неё. Лиэне чувствовала давление из-за того, что его светлые глаза, напоминающие две льдинки, следили за ней с такого расстояния. Казалось, что Блэк ни разу не моргнул.
― Почему?
― Это слишком...близко.
― Если бы я смотрел издалека, то видел бы то же самое.
Нет, не то же самое. С такого расстояния ничего нельзя скрыть. Он увидит все её эмоции: удивление или восхищение, которые она будет испытывать каждый раз, глядя на него.
― Я всё равно прошу вас закрыть глаза.
―...Не хочу, ― медленно пробормотал Блэк.
― Что?
― Не закрою.
―...
«Почему он вдруг стал таким упрямым? Я даже не знаю, попадает ли ему вода в глаза».
Поджав губы, Лиэне слегка грубовато продолжила вытирать его полотенцем.
Кап-кап.
― Ах!.. ― испугалась принцесса.
На его лоб, закрытый волосами, внезапно упали капли крови.
― У вас здесь тоже рана!
Удивилась Лиэне и взъерошила ему волосы. Принцесса думала, что это грязь, а это была рванная рана. И она была намного хуже, чем та, что на тыльной стороне ладони.
― Об этой вы тоже не знали?
― Знал. Но я думал, что всё в порядке, потому что кровь остановилась.
Если бы Лиэне не потёрла её грубо, то не было бы кровотечения.
― ...
«Это моя вина».
Лиэне замерла от сожаления.
― Лучше бы я этого не делала.
― Нет, это не так.
Блэк схватил руку Лиэне, которая опускалась вниз, и прижал её к своему лицу.
― Продолжайте. Мне не больно.
«...Как такое может не болеть?»
― Думаю, что рану нужно промыть водой. Отпустите мою руку.
― Вы сделаете это для меня?
«Серьёзно, зачем он это делает? Он ведь может умыться сам... А, у него же рука ранена».
Она не могла попросить его умыться самому с раненной рукой. Лиэне легонько кивнула.
― Да. Если вы отпустите мою руку.
― ...
Он медленно отпустил её руку. Лиэне положила полотенце и потянула Блэка к чаше с водой, которая стояла на подставке.
― Вы должны закрыть глаза.
Блэк послушно склонил голову к чаше с водой. Когда Лиэне полила рану, то увидела, как потекла кровь.
«Должно быть, ему очень больно. Почему он ничего не сделал с этой раной? Пришёл ко мне в такой час, даже не получив лечения».
Она прикасалась к нему с осторожностью. Звук текущей воды и редкое дыхание странным образом смешивались с мерцающим светом свечи.
― Думаю, почти всё. Осталось ещё немного...
Свет, падающий на лоб, был тусклым, поэтому ей было плохо видно. В тот момент, когда Лиэне пожелала, чтобы было светлее, свеча внезапно загорелась ярче.
― Да, я закончила... Ах.
Это было лишь мимолётное оживление. В следующий момент свеча внезапно погасла, запах сгоревшего фитиля коснулся её носа и исчез. Видимо, это загорелся последний фитиль, перед тем как потухнуть.
― Свет погас, ― произнесла Лиэне.
― Это хорошо.
Как только их окутала тьма, всё странным образом изменилось. Звуки теперь отдавался щекочущим ощущением по коже. Низкий голос Блэка, мягко прозвучавший в её ушах, словно волна прокатился по её телу до пяток.
― Что...хорошо?
― Что свет погас после того, как вы меня умыли.
― ?..
― Вы сказали, что я смогу вас коснуться, после того, как умоюсь.
― Это... Я хочу спросить, почему вы так поступаете?
― Тут даже рассказывать не о чем.
Шурх.
Как только Блэк поднял руку, звук прошёлся по её коже. Лиэне глубоко вздохнула ещё до того, как он дотронулся до неё.
Шурх.
Было так темно, что Лиэне думала, что ему понадобится время, чтобы найти её, но Блэк сразу же схватил принцессу за талию. Она сидела у него на коленях, а его волосы касались её груди. Растерявшись, Лиэне не знала куда деть свои руки, и, в итоге, положила их на голову Блэка. Он обнимал её не в первый раз, но сейчас она чувствовала себя смущённее в несколько раз.
«...Потому что здесь темно».
В темноте люди становятся немного странными.
― И все же... Должна быть причина.
― Камень упал мне на голову... ― медленно заговорил Блэк, обнимая Лиэне. ― И в тот момент я подумал, что было бы хорошо прикоснуться к принцессе.
― Это немного странно... Похоже, это и есть причина.
― Я тоже так думаю. Никогда себя так не чувствовал, когда мне было больно.
― ...
Лиэне представила себе камни, падающие со скалы. Она почувствовала себя странно из-за того, что в такой опасный момент Блэк вспомнил о ней.
«Почему?»
Хотя он ничего не сказал, было очевидно, что Блэк мог погибнуть. Лиэне ничего не понимала, но, если такова была его причина, она хотела разрешить ему коснуться себя.
― Должно быть, это было опасно, ― внезапно её пальцы коснулись волос Блэка.
―... Я не сильно пострадал.
― И всё же.
Некоторое время они оба сидели в темноте в одном и том же положении. В комнате раздавался только шорох от прикосновений пальцев Лиэне волос Блэка.
«Они мягче, чем кажутся».
Лиэне запоздало поняла, что гладит волосы Блэка, но не остановилась.
«Я думала, они будут жёсткими. Если присмотреться, у этого мужчины столько разных сторон».
Например, то, что он сделал сегодня. Лиэне никогда бы не подумала, что Блэк пойдёт на такой риск, чтобы сделать что-то ради неё. На самом деле, это касалось и всего остального. Если узнать его поближе, то он отличается от того, что она себе представляла. Все говорят, что цель этого мужчины ― месть, но на самом деле, возможно, это не так.
― Отличается от того, что я представлял, ― слова Блэка были похожи на её мысли.
Рука Лиэне на мгновение замерла.
― Что отличается?
― Принцесса.
― Каким образом?
― Когда я спросил, могу ли я коснуться вас, я думал, что вы будете стоять спокойно и терпеть это.
― Но...
― Я даже представить себе не мог, что вы прикоснётесь ко мне.
― ...
― Я не думал, что это сделает меня таким счастливым.
С этими словами Блэк медленно поднялся вместе с замершей Лиэне и посмотрел ей в лицо.
― Я рад, что поранился.
― ...
Лиэне, затаив дыхание, наблюдала за тем, как Блэк поднял руку, которая только что гладила его по волосам, и нежно провёл ею по губам.
*****
Всё случилось так, как она ожидала.
Первосвященник с посеревшим лицом прибежал в замок. Говорили, что из-за того, что лестница в храм была сломана, его спустили сверху, обвязав веревкой. Она слышала, первосвященника несколько раз вырвало по дороге, поэтому у него был такой вид, словно он вот-вот умрёт.
―Говорят, что это все гнев божий! ― закричал Первосвященник.
Лиэне нахмурилась, но сдержала гнев. Храм был более чувствителен к слухам, чем кто-либо другой. Наверняка они слышали, что все говорят, что обрушение храмовой лестницы случилось из-за того, что бог разгневался, что Лиэне не смогла присутствовать на похоронах из-за запрета храма. Тот факт, что первосвященник сейчас так кричит, означал, что он сильно переживал из-за этих слухов, так как у него было рыльце в пуху.
― Понятное дело, что всё это из-за того, что по этой земле ходят такие грязные еретики, как тиваканцы!
Лиэне, которая сидела во главе стола в аудиенц-зале, нахмурилась, с трудом сдерживая свой гнев.
― Я слышала, что причина не в этом.
― Что? То есть, принцесса, вы теперь отрицаете слова бога?
― Я говорю лишь то, что слышала. Божий гнев был вызван тем, что меня не было на похоронах. Точнее, из-за того, что вы запретили мне там появляться, Ваше Преосвященство Милрод. Так разве не вы несёте ответственность за гнев божий, первосвященник?
― Кто смеет так говорить?! Кто смеет так врать про бога!..
― Если бы бог злился на Тивакан, он бы наказал тиваканцев. Но была разрушена божья лестница. Разве это не доказательство, которое продемонстрировал нам бог?
― !..
Первосвященник потерял дар речи и открыл рот. Он совершенно не ожидал, что Лиэне может быть такой.
«...Не очень-то он умный человек», ― подумала Лиэне, глядя на челюсть первосвященника, которая, казалось, вот-вот выпадет.
Если первосвященник захочет обвинить Тивакан, ему понадобятся доказательства. Блэк рискнул взобраться на скалу, потому что ожидал этого. Она снова подумала о том, какой он смелый и умный.
― Т-такого не может быть, ― через некоторое время первосвященник попытался всё отрицать. ― Зачем богу сердиться на своих добрый детей? Он отвернулся от этого грязного рода. Верно же?
Последние его слова были обращены к священникам, которые сопровождали его.
― Вы совершенно правы.
Священники бросились на помощь первосвященнику.
― Не слушайте эти нелепые слухи, принцесса. Бог не одобряет такого легкомысленного поведения, ― сказал первосвященник.
― Вы совершенно правы, ― поддержали его священники.
Лиэне посмотрела на них и, словно устало, покачала головой.
― Ха-а...
Она и правда чувствовала себя уставшей этим утром. Всё потому, что Лиэне слишком поздно уснула прошлой ночью. Они слишком долго просидели в ванной в темноте.
Блэк поднялся и снова обнял Лиэне. Но, в отличие от того времени, когда они сидели, принцесса полностью утонула в его объятиях.
Сначала ей показалось, что она задыхается. Но это длилось лишь мгновение. Позже она подумала, что, Блэк так сильно прижимал её к своей крепкой груди, словно очень дорожит ею. Она чувствовала себя очень уютно и защищенной, словно он ни за что не позволит ей упасть.
Эти двое не отпускали друг друга до рассвета.
Лиэне удивилась тому, что время так быстро пролетело, и ещё, что ей совсем не было скучно, хотя они просто обнимались.
«Почему?»
Такое всегда происходило, когда она была с этим мужчиной. Лиэне не понимала, почему так летело время.
«Я впервые такого человека...»
― ...тому, бог... а потом... Чтобы убедиться, что это больше не повторится... Принцесса? Принцесса!
Пока Лиэне задумалась о своем, первосвященник что-то там рассказывал, а затем повысил голос.
― ...Я вас слушаю, ― только тогда принцесса слегка повернула голову и снова посмотрела на него. Её лицо было таким невозмутимым, что первосвященник не знал, к чему придраться.
― Ну? Скажите мне, чего вы хотите.
В любом случае, первосвященник сказал бы, что храм не может заплатить за ремонт лестницы.
― Необходимо сделать пожертвование, чтобы это не повторилась вновь. И вы должны наказать Тивакан за непочтительность.
― Как?
«Это просто смешно. И кто будет это будет делать?»
Храм и Кляйнфелтеры отошли в сторонку, прося Лиэне сделать это. Её это только злило. Они совершенно не собирались помогать Лиэне. И в прошлом, и сейчас лишь она одна заботиться об этом королевстве, которое находится в критической ситуации.
Первосвященник уверенно посмотрел на Лиэне и произнёс чушь.
― Отложите свадьбу.
Том 1 Глава 25
― Что вы сказали?
«Отложить свадьбу? О чем он вообще? Он верит, что это возможно?»
― Никому нельзя жениться, пока бог Наукэ не очистит их от грехов. Если вы проигнорируете божью волю, несомненно случится что-то ужасное.
― О чем это вы сейчас говорите? ― спросила Лиэне, сжав кулаки.
Первосвященник посмотрел на её руки. Но ему всё равно нужно было это сказать.
― Принцесса, вы должны знать, что божья воля сильна.
― Его Преосвященство Милрод должен знать, что сейчас оскорбляете королевскую семью, заимствуя имя бога.
Услышав её тихий сарказм, первосвященник фыркнул:
― Я ― посланник бога, и говорю от имени бога, дочь Арсака.
― И что же сказал бог? Он явился к вам во сне и сказал, что вы должны помешать моему бракосочетанию?
― Хо!.. Как вы можете так неуважительно относиться к богу? Теперь я вижу, что испытания, свалившиеся на Наукэ ― это божье наказание для дочери Арсака!
В прошлом первосвященник не осмелился бы сказать подобное. Но теперь что-то было не так. Лиэне почувствовала, что её старательно пытаются загнать в угол. Она интуитивно поняла, что Кляйнфелтер, который пытался помешать её браку, натравил на неё первосвященника. Значит дело было не в просьбе починить лестницу, а в том, чтобы поговорить о дате её свадьбы.
― Следите за своим языком, первосвященник. Это королевский дворец, а не храм, ― Лиэне, которая пыталась сохранить спокойное выражение лица, сжимая кулаки, не выдержала и показала свой гнев. ― Королевский дворец ― это место, где действуют светские законы. Я имею право наказать три языка, оскорбивших королевскую семью.
― Н-но вы не сможете выйти замуж без божьего разрешения...
И в тот момент, когда первосвященник сказал это...
― Я опоздал.
Бам!
Дверь в зал для аудиенций распахнулась с громким звуком. Вошел Блэк, толкая дверь обеими руками.
*****
― Э-э-э-это... ― цвет лица первосвященника стал ярко-жёлтым. ― Э-это... П-почему наемник так свободно в зал для аудиенций...
У Лиэне почти вырвался вздох. А потом она подумала, что первосвященник даже не захотел сгладить ситуацию. Видимо, когда Кляйнфелтер отправил его к ней, он сказал, что статус наемника не позволит Блэку даже приблизиться к залу для аудиенций.
― Добро пожаловать, лорд Тивакан. Проходите сюда.
Вместо того, чтобы любезно исправить заблуждения первосвященника, Лиене позвала Блэка, чтобы он сел рядом с ней. Это означало, что теперь он был помолвлен с членом королевской семьи и и главой новых рыцарей-хранителей Арсака.
Блэк быстро понял намерения Лиэне. Не говоря ни слова, он сел рядом с креслом Лиэне, которая сидела во главе стола. Поскольку Блэк промолчал, это казалось более естественным.
― На чем мы остановились? Ах да, вы сказали, что бог хочет помешать моей свадьбе. Итак, на сколько нам нужно отложить брачную церемонию?
― Это... ― первосвященник замолчал и отвёл взгляд. Он даже не бросить взгляд в сторону Блэка, который сидел рядом с Лиэне.
«...Отличный эффект».
Лиэне неосознанно сухо усмехнулась. Ей было приятно видеть растерянного первосвященника, но очевидная перемена в отношении вызывала отвращение. Это означало, что она казалась им слабой и простой целью.
― Д-до того времени, пока бог не р-разрешит брачному партнёру принцессы...
― Как мы узнаем, что бог позволил нам это сделать? ― спросила Лиэне.
― Ч-через меня, ведь я посланник бога и говорю...
― В конце концов, проблема в этом рте, ― произнёс Блэк.
― Э-э...Эм? ― первосвященник затаил дыхание.
Когда Блэк постучал пальцем по подлокотнику кресла и издал какой-то звук, он в панике поднял голову. Затем, когда их глаза встретились, первосвященник превратился в ледяную статую.
― Я дам тебе выбор. Продай мне этот рот или я его открою.
― ...
То ли первосвященник не понял его слов, то ли был удивлён тем, что тот обратился к нему без должной вежливости, но, казалось, он стиснул зубы.
― Видимо, слово «открою» для вас слишком приличное. Тогда я повторю ещё раз. Или открой свой рот сам, или я разорву его.
― Ч-чт... Что это такое! ― наконец-то заговорил первосвященник.
Его крик был таким громким, что по залу для аудиенций разнеслось эхо. Но больше он ничего не смог сделать. Блэк снова постучал по подлокотнику.
― Тихо.
― ?..
― Что за невоспитанность. Ты же находишься перед королевской семьей.
― ...
На самом деле он не стиснул зубы. Просто первосвященник не мог говорить. Просто он боялся, что в зале снова раздастся этот низкий голос.
― Если ты не выберешь, это сделаю я.
Тук.
Стук Блэка по подлокотнику был похож на отсчёт.
Тук.
Два.
Тук.
Как только раздался третий стук, первосвященник выдавил из себя:
― В-вы не можете. Так нельзя поступать с божьим посланником!..
Но это был его последний безрассудный поступок. Когда рука Блэка остановилась, дверь в зал захлопнулась, словно это был сигнал.
― Ох! Как вы смеете!
Первосвященник и его сопровождающие в панике повернулись к нему спиной, но это не означало, что закрытая дверь снова откроется.
― Принцесса! Пожалуйста, откройте дверь!
Единственный человек, к которому мог обратиться первосвященник, была Лиэне. Разговаривать с варваром не имело смысла, но принцесса не могла так с ним поступить. Правитель Наукэ не мог принижать тех, чьими устами говорит бог.
― Принцесса!
― Если вы попросите меня открыть дверь, я это сделаю, ― Блэк говорил медленно и бесстрастно, как обычно. Из-за этого было непонятно, что он об этом думает, но, по крайней мере, одно было ясно. Лиэне была единственной, кто мог справиться с главой Тивакана.
―... Спасибо вам за ваши слова. Но разговор всё ещё в самом разгаре, так что лучше держать её закрытой, пока мы не закончим.
Лиэне тоже это заметила. Точнее, она знала, что Блэк пытался показать это первосвященнику.
Теперь, пока в комнате присутствует тиваканец, первосвященник не мог больше кричать на Лиэне, как раньше. Но он всего лишь притворялся, чтобы получить защиту Лиэне и благополучно выбраться из этого места. Глава Тивакана никогда не откроет дверь, если принцесса не попросит его об этом.
― Тогда давайте поговорим ещё раз. Почему я должна отложить свадьбу?
― ...
Лицо первосвященника окаменело. Больше не было разговоров о том, что свадьбу нужно отложить, по той причине, что бог нетерпим к нечистым существам.
*****
Разговор закончился гладко. Первосвященник стал совершенно другим человеком ― он послушно покивал головой и ушел. Конечно, это было не бесплатно.
Блэк решил оплатить полную стоимость ремонта лестницы храма. Кроме того, было решено, что первосвященник проведёт брачную церемонию должным образом.
Прерванные похороны должны были состояться сегодня вечером. Переносом гробов займутся тиваканские наёмники. В результате первосвященник не сможет ещё раз сказать, что тиваканцы ― нечистые существа, которых не терпит бог. Грязные существа не могли нести гробы, и тогда трупы гнили бы внутри храма, пока лестница не была полностью отремонтирована.
Лиэне была поражена, потому что впервые она провела переговоры, после которых получила всё, что хотела, ни в чём не уступив.
― Я не знала, что это произойдет.
После того, как первосвященник и его сопровождающие ушли, словно убегали, в зале для аудиенций остались только Лиэне и Блэк.
― Первосвященник был так напуган.
Горький смех Лиэне показал, что ей через многое пришлось пройти.
― Я рад, что вам понравился результат.
«Думаю, нельзя сказать, что мне просто понравилось. Нужно использовать более сильное выражение».
― Но вы потратили слишком много денег, ― добавила Лиэне, посмотрев на Блэка. Это продолжало её беспокоить. ― Вам не нужно было платить. Первосвященник не стал бы настаивать на переносе даты свадьбы, даже если бы вы этого не сделали.
― У меня достаточно денег, чтобы я мог их использовать так, как пожелаю, поэтому всё в порядке.
― И всё же.
Это слишком большие деньги, чтобы говорить так легкомысленно.
― Будет ли невежливо с моей стороны, если я скажу вам больше не беспокоиться о деньгах?
Лиэне на мгновение задумалась и ответила:
―...Нет.
Финансовые трудности Наукэ были слишком старыми, чтобы ставить свою гордость выше их. Лиэне не знала, сколько сможет ещё это выносить. Она лишь терпела день за днём, моля бога, чтобы в этом году дождей было больше.
― Я так не думаю.
― Тогда не волнуйтесь.
Было удивительно, что он сказал это так просто. Вот почему она думала, что все ошибаются. Он хороший человек. Тот, кто решает все проблемы, как надёжный помощник.
«Что он хочет получить от этого брака, ради чего терпит весь этот ущерб?»
―...Если это возможно, ― добавил Блэк.
Лиэне кивнула, скрыв свои чувства. В любом случае, когда вернётся Вероуз, тайные намерения Блэка будут раскрыты. А до тех пор она хотела насладиться этим чувством защищенности ещё немного. Потому что это могло продлиться совсем недолго.
― Спасибо вам, лорд Тивакан. Благодаря вам проблемы с похоронами и свадьбой были решены так легко.
― ...
Лиэне поблагодарила Блэка. И она говорила искренне. Однако, вместо того, чтобы принять её благодарность, Блэк промолчал и пристально посмотрел на Лиэне.
― Почему...вы так смотрите?
― Это удивительно.
― Что вы имеете в виду?
― Нет, стоит перефразировать. Я просто хочу, вы правда говорили это серьёзно?
«Моей благодарности было недостаточно?»
― Большое вам спасибо. И я говорю это искренне.
― Я не об этом, а о дате свадьбы.
― Какие-то проблемы с ней?
― Принцесса и правда не хочет откладывать её?
― Конечно... А.
Мгновением спустя Лиэне поняла значение слов Блэка. В какой-то момент она стала воспринимать их брак как должное.
Блэк окинул взглядом замолчавшую Лиэне и заговорил. Он был похож на человека, который ищет в её лице хотя бы намёк на ложь.
― Конечно?
― Конечно... Это я и имела в виду.
― ...
Когда Лиэне ответила, Блэк на мгновение замер, а затем уголки его губ растянулись в стороны.
«О... ― настала очередь Лиэне замереть. ― Это...улыбка».
Это было незначительное изменение, но оно оказалось слишком большим для неё.
«Впервые вижу. Такое выражение у него».
― Тогда это не пустая трата денег, ― сказал Блэк с улыбкой, которая медленно исчезала.
«Этот мужчина говорит это с улыбкой».
Это прозвучало так, словно он был счастлив на жениться на ней, поэтому Лиэне почувствовала себя странно.
«Я думаю, они ошиблись. Он просто хороший человек. Которому я нравлюсь».
До брачной церемонии осталось девять дней.
*****
― Да что он за идиот!
Бах!
Линдон Кляйнфелтер не смог сдержать свой гнев и ударил кулаком по столу. Бутылочка с чернилами затряслась и расплескалась. Лафит взглянул на грязный стол, но на этом всё. В конце концов Линден Кляйнфелтер стиснул зубы и поставил упавшую чернильницу правильно.
― Неужели он не смог даже решить такой простой вопрос, как отсрочка свадьбы? Почему вообще он занимает место первосвященника?
Др-р-р!
Линдон Кляйнфелтер рывком встал из-за залитого чернилами стола и прошелся по комнате.
― С этим ничего не поделать. Нам нужно найти другого человека.
Линдон как ни в чём не бывало произнёс невероятные слова о том, что им нужно заменить первосвященника. Лафит, который, нахмурившись, углубился в свои мысли, резко поднял голову.
― Что вы сказали, дядя?
― Так не пойдёт. Всё кончено. Я не смогу использовать его ни для чего в будущем.
― И как вы сможете заменить первосвященника?
― О чем ты говоришь? Ты думаешь, наша семья не сможет этого сделать?
Должность первосвященника Наукэ была пожизненной. Выборы нового проводились только тогда, когда предыдущий умирал. Слова Линдона Кляйнфелтера означали, что он убьёт нынешнего первосвященника, и что уже делал подобное раньше.