16. Ярмарка
– ... Всё не то! – прорычал Акура, скомкав лист бумаги. Сэкито, стоявший рядом с парнем у его рабочего стола, задумчиво поднял глаза к потолку.
– Может... Голову какого-нибудь редкого животного?
– Ага, чтоб у её зверя инфаркт был?
– Тогда... Оружие?
– Эй, я ещё жить пока хочу. Угадай, в кого она его запустит при первой встрече?
– Тогда еда!
– Я её что, голодом морю? Сама не хочет есть, – задумчиво повертел в руках персик Акура.
– Вы слишком сильно заморачиваетесь, господин. Это человек, а не бог.
– Прежде всего это женщина, – раздражённо пощипал переносицу Акура. – А это в пять раз усложняет всю задачу.
– Согласен. Тогда цветы?
– Мелочно. Я не на свидание её зову.
– А какой повод для подарка?
– Исправить своё положение.
– Что? Этот человек посмел принизить ваши достоинства?
– Эй, сбавь обороты. Она меня боится, а не унижает.
– Тогда в чём же проблема? Всё ведь так и должно быть.
– Должно. Но я этого уже не хочу
– Господин, смею ли я предположить, что вы...
– Вот только этого не надо! Нет, у меня всё с головой в порядке!.. – прикрикнул Акура. Но вдруг парня как замкнуло, и он на мгновение замер.
«И правда... Чего это я?»
– Хотя да, ты прав. Слишком много шума из-за ничего.
– Тогда поход в город отменяется?
– Нет. Мне край как нужен пергамент.
«Все талисманы на неё истратил, а толку-то»
– Понял!
Я, держа на руках Октаву, добиралась до кухни. Я здоровалась со всеми проходившими мимо меня слугами, даже улыбалась им, стараясь всем своим видом показать, что всё в порядке. Каждый из них слышал о том, что происходило во время празднества, а кто-то даже видел несостоявшуюся «казнь через повешенье» в коридоре. Но, когда я заметила ярко-красную шевелюру, мелькнувшую за поворотом в сторону лестницы, то остановилась.
«Но ведь... Если бы хотел убить, то не пытался бы вылечить синяки... Так ведь?»
Октава, почувствовав знакомый запах ёкая, без всякой опаски спрыгнула с моих рук.
– А?! Стой! Остановись! Октава!
Я хотела остаться незамеченной, хотела пройти мимо, чтобы не встретится с Акурой, но крольчиха была заинтересована в другом – сильном запахе персиков.
Сэкито и Акура остановились, оглянувшись в мою сторону. Октава, как бешенный гонщик, начала наматывать круги вокруг красноволосого, пытаясь забраться по его штанине к рукам. Акура, не мешкая усмехнулся и поднял крольчиху, с интересом разглядывая её мордочку.
– Тебе чего, животное?
Октава, вырвавшись из захвата, прыгнула на грудь демона и сжалась в клубок. Акура приставил под неё руки, чтобы та не свалилась.
– Ты чего творишь?
– А.… можно я её заберу? – протянула руки к крольчихе я. Акура, оглядев меня с ног до головы, усмехнулся.
– Ах, ладно, отнесу тебя на кухню как-нибудь в другой раз, – наигранно вздохнул демон, переложив Октаву в мои руки. Я после высказывания парня, прижала крольчиху к себе сильнее. – Да ладно тебе, шучу. Следи за своим зверем лучше, если не хочешь, чтобы его отнёс на кухню кто-то другой.
Я кивнула.
Акура, приподняв моё лицо за подбородок, разглядывал оставшееся пятно от синяка на шее.
– Я смотрю, тебе стало лучше.
– Да.
– Не знаешь ли, как перевести твоё «спасибо» в мою валюту?
Я промолчала и сделала шаг назад.
«Признаю, тут переборщил... Немного»
– Ты... Уходишь куда-то? – тихо спросила я.
– Да, есть дело. Можешь развлекаться, дом в твоём распоряжении, – вальяжно махнул рукой Акура. Я, не зная, что ответить, снова кивнула и уже было развернулась, чтобы уйти, но меня остановили. – Что, даже не попрощаешься? Помнится, когда я в прошлый раз уходил, ты мне на шею вешалась.
– Тогда меня за шею не хватали, – буркнула я, зашагав вперёд по коридору.
– А? Вот как, значит... Один раз накосячил, и теперь всё, что я хорошего тебе сделал, забыла?
Это сильно ударило по моей совести. Тогда я знала, что Акура запросто мог меня убить, это было для меня данностью, но ведь со временем наши отношения друг к другу изменились. Если бы это случилось раньше, я бы не придавала такого значения, как сейчас.
– Я не смогу уйти, так что возвращайся ты, – буркнула я, зашагав по коридору. Акуру мой ответ удивил, что отразилось на его лице.
«Будто и не обижается»
– Господин, я могу вас поздравить! Похоже человек уже прос... – начал Сэкито, но Акура отмахнулся.
– Это не то. Этого мало. Идём. Не стой. Хочу уже поскорее отсюда выйти...
«Чтобы быстрее вернуться»
***
Акура на полных правах хозяина шагал по местному рынку. Старые дома, похожие друг на дружку, как близнецы, образовывали коридоры, где ходила нечисть на любой вкус и бегала детвора, сверкая рожками и задевая хвостами ноги прохожих. Акура, в сопровождении Сэкито, сам по себе был пугающей фигурой и довольно частым гостем, потому его сторонились, стараясь даже не смотреть. Демон знал куда шёл – в одну из лавок к старому нагу, седая борода которого доставала до пола. Старик был слеп, но отлично ориентировался на звуки и запахи.
– Угадай кто! – усмехнулся Акура, проведя ладонью по звенящим трубочкам, висевшим над дверью.
– Г-господин! А... А я вас и не ждал, – ответил старик, прижав хвост к себе.
– Конечно не ждал. Всё же было так хорошо.
– Не стоит. Я рад вашему визиту.
– Ага, этим своим скажи, – покосился в сторону двери Акура.
– Вас что-то интересует?
– Пергамент.
– А, понял, – закивал старик, на ощупь передвигаясь в сторону шкафа. Акура, оглядываясь по сторонам, нервно топал ногой. – Сейчас-сейчас. Где-то здесь, – бормотал старый наг, рыща по полкам.
Акура, нервно пощипав переносицу, вздохнул. Равзернувшись в сторону двери, за которой раздавался шум оживлённой толпы, демон чуть не запутался рогами в подвеске, висевшей под потолком.
«Оригинально! Кто вообще это сюда вешает?!»
Сорвав подвеску с верёвки, Акура вытянул её перед собой.
«И что? И это всё? Камушек на цепочке?»
– Какая прелесть! – поджал губы парень, повесив подвеску на винтообразный рог какого-то существа.
– Вот, нашёл! Я нашёл, господин! – воскликнул наг, достав из шкафа свиток пергамента. Пытаясь ползти как можно скорее, старик только сильнее раздражал Акуру, который терял терпение.
– Ты бы хоть кого нанял к себе, а то тебя хоть за смертью посылай.
– Такова уж старость, мой господин. А раньше то я никакой птице по скорости не уступал!
– Ну да, пингвинам, например, – закатил глаза Акура.
Когда перед ним наконец приземлился свёрток пергамента, Акура облегчённо выдохнул.
– Это всё? – поинтересовался продавец.
– Да. Ещё одного твоего поиска я не переживу. Держи, старик, заработал! – вогнал в стол четыре золотые серьги Акура в качестве оплаты.
«Хоть где-то эти «друзья» пригодились»
– Премного благодарен, господин! Хорошего вам дня, – поклонился продавец, принимая плату.
– Это уже зависит не от тебя, – вздохнул Акура, выходя из лавки. – Сэкито!
– Да, господин, – с готовностью отозвался советник.
– Домой!
– Есть.
Шагая обратно по достаточно узкой улочке, Акуре уже становилось дурно от этих бесконечных торговых палаток, стоявших прямо перед домами.
– Шкура! Лучшая шкура медведя яогая! Такая тёплая и большая, что под ней поместится пятеро!..
– Самые вкусные юдзу! Вкуснее не найдёте!..
– Как же шумно, – устало вздохнул Акура. В одной из палаток демону в глаз что-то отбросило искру, и он зарычал от недовольства.
«Мало того, что целая толпа на улице, и уши вянут от шума, так ещё и ослепнуть можно!»
Разъярённо зашагав в сторону палатки, Акуре снова пришлось зажмуриться от блика.
«А? Побрякушки?»
Как только Акура подошёл, продавец испуганно попятился и начал прятать всё, что успел заработать, в свой ботинок.
– Смотрю, долго их начищал, аж в глазах рябит, – протянул Акура, глядя на украшения.
«Юмэ»
– Простите, господин, я постараюсь...
– Не тарахти, и без тебя голова болит. Лучше покажи самую красивую вещь из всего, что имеешь на прилавке.
Продавец кивнул и приступил к поискам. Вытащив коробочку, мужчина бережно сдул с неё пыль и положил её перед Акурой. В глаза демону впился этот нежно-голубой цвет камня, искусно вырезанного в форме листьев, подвязанных к серебряной цепочке.
– Я беру это...
***
Во мне после утреннего диалога усилился конфликт. Слова Акуры буквально прижали меня за горло, в чём я очень не хотела признаваться себе.
«Я веду себя как они? Я требую чего-то большего?»
В простонародии это называется наглость, которая для меня была чем-то недостижимым и недопустимым. Я росла в семье, где все старались экономить деньги на себе, тратя их друг на друга. Такой себе замкнутый круг. Но я ни принять, ни дать ничего не могла. Это было выше меня – требовать чего-то. И сейчас создавалось такое впечатление, что я просила чего-то большего, чем заслуживаю.
«Если бы я не ушла тогда... Этого бы не произошло?»
По истечению времени во мне появились силы, возможно я бы и могла простить Акуре эти синяки и раны, но меня останавливало другое – вдруг это повторится. Из страха за свою жизнь я боялась лишний шаг сделать к демону. Каждый раз, когда ночью он приходил засыпать на моей кровати, я радовалась, что ещё могу дышать. Именно это теперь стало стеной.
Стоя в своей комнате у окна, я смотрела в сторону ворот.
«Я... Скучаю?»
Сжав ладони докрасна от впившихся в кожу ногтей, я попыталась выбросить из головы лишние мысли.
«Нельзя! Для него это просто игра и болезнь! Он по мне не скучает! Зачем я продолжаю к этому возвращаться?!»
Но ответ, в котором я сама себе признаться не хотела, был прост – мне он был нужен.
Я вышла из комнаты, чтобы отвлечься от окна.
«Что поможет уйти от этого?»
Развернувшись в сторону библиотеки, я быстро зашагала вперёд. На книги сейчас была последняя надежда. Они могли помочь забыться.
Большая библиотека казалась мне бесконечной и от того неуютной – я была здесь абсолютно одна, в таком огромном пространстве. Шагая среди полок, я взглядом пробегала по корешкам книг.
«Шекспир... Не до Ромэо сейчас. Дефо... Только ещё одну западню давайте. Остин...»
На корешке книги значилось «Гордость и предубеждение».
«Ладно. Всё равно ничего лучше я сейчас не найду»
Осторожно взяв книгу в руки, я провела по её обложке ладонью, смахивая пыль.
«Конец восемнадцатого века. Так далеко меня ещё не забрасывало»
Поэтому я прижалa книгу к себе сильнее, боясь уронить такую древность.
Я уже возвращалась в свою комнату, ведь задача была выполнена. Я почти предвкушала новую, пусть и такую древнюю, историю, на которую возлагала большие надежды. Но меня грубо оборвали.
– Юмэ!
Меня как закоротило. Руки впились в книгу, а по спине побежали мурашки.
– Ах, ну да, ты же у нас не прощаешься, чего ждать, что поздороваешься, – саркастично протянул Акура, шагая ко мне.
– Я не знала, что ты вернулся, – обернулась я.
– Теперь знаешь. Или это уже вошло в традицию – то, что ты меня ни разу так нормально и не встретила? – усмехнулся демон.
– Сам ведь знаешь, почему я тогда не смогла! – побагровела я.
– Ну да, ну да. Что ж, я не с пустыми руками. Подойди.
– Зачем?
– У меня есть для тебя кое-что, – расплылся в ухмылке Акура.
– Наручники или сразу ошейник? – грустно усмехнулась я.
– Что-то вроде того. Тебе понравится. Не бойся, сейчас я слишком устал.
На свой страх и риск я подчинилась, сделав пару шагов вперёд. Акура, оскалившись, вытащил из кармана колье, держа его пальцами. Во мне тебрилась надежда, что сейчас демон снова пошутит и скажет что-то вроде издевательств, что купил это для себя, но это было не так.
– Ну, нравится?
– К-красиво, – ошарашенно ответила я.
– Развернись. Хочу увидеть его на тебе.
– А может не надо... Зачем?
– А? Делай, что говорю.
Я, боясь снова разозлить парня, повернулась к нему спиной. Акура осторожно отвёл мои волосы в сторону и закинул колье на шею.
«Может ещё льда принести?», – озадачился Акура, увидев вблизи синяки на моей шее. Застегнув колье, демон не торопился меня отпускать.
– Я очень хотел увидеть это на тебе, – протянул Акура, проведя губами по моей шее. Я вздрогнула, вырвавшись из такого захвата, чем спровоцировала усмешку на лице демона. – И мы вернулись к началу.
– Не... Не стоило этого делать... – виновато опустила голову я. Теперь я чувствовала лютый стыд за свою наглость. Обидой вытрясла такую дорогую вещь. Это было выше моих сил.
– Ц, ещё чего.
– Оно же дорогое!
– И что? Я могу себе это позволить.
– Спасибо большое! Но я не могу это принять! Оставь, пожалуйста, у себя.
– Почему это? Не нравится, так и скажи.
Я, сжав кулаки, пыталась подобрать правильные слова.
– Нравится! Очень! Просто я...
– Тихо, не ори, – сквозь зубы ответил Акура. – Раз не хочешь, не надо. Бесполезная трата времени и денег, – буркнул демон, сорвав с моей шеи колье. Украшение разлетелось по полу, разбившись на несколько кусков. Я ошарашенно смотрела на осколки от красивого нежно-голубого материла, едва не плача.
– Но... Зачем?
– Сама же сказала, что не хочешь брать. Какая тогда польза от этой побрякушки?
– Это подарок! Какая разница, что это!? Это принес мне ты! – крикнула я, начав подбирать осколки. Кто-то бы в этой ситуации сказал: «довыпендривалась, а теперь сиди ни с чем», – но это было не так. Я не хотела такого исхода. Я лишь хотела вернуть украшение демону, чтобы тот сам решил, когда стоит его надеть. Я не могу решать судьбу таких вещёй. Не я их хозяйка, значит я не могу ими распоряжаться.
Акура, глядя на то, как я бережно подбирала каждую крупицу колье, фыркнул.
– Когда соберёшь – выброси. Как всегда, я прилагаю столько усилий, чтобы ты осталась довольна, а в ответ ничего не получаю.
«Он говорит это мне?..»
«Пустая трата денег... Никакой благодарности. Даже не улыбнулась. Что за люди?!»
Я собирала осколки от колье около получаса, складывая всё на обложку книги, ценность которой меня больше не волновала. Горничные предлагали мне помощь, но я отказалась, собрав всё самостоятельно.
Открыв ящик у прикроватной тумбочки, я осторожно положила туда осколки от колье, собрав их в примерно первоначальное состояние.
За окном стемнело. Приближалась ночь... А вместе с ней и постоянный жилец моей комнаты.
Я, прочитав уже двадцать страниц, поглаживала свободной рукой уснувшую Октаву. Раздался одиночный стук в дверь, после чего она открылась, а крольчиха от испуга вскочила с места. Я приложила усилия, чтобы не отрываться от книги.
– Вообще-то я здесь, – недовольно хмыкнул Акура, глядя на меня.
– Я тоже.
– Долго ещё будешь избегать меня или наконец покончишь с этими прятками, как взрослая девочка?
– Как большой мальчик, прояви уважение к чужим чувствам, – огрызнулась я.
– А? Ты про эту побрякушку?
– Про неё тоже.
– Ц, подумаешь. Какая тебе разница, ты же её выбросила.
Я подняла на демона тяжёлый взгляд, а затем снова принялась за книгу.
– Не выбросила? – открыто удивился Акура, сев рядом со мной на кровать. – Эй, отвечай!
– Какая разница? Ты хотел от неё избавиться – избавился.
– Где она?
– Зачем тебе это?
– Выброшу сам эту безделушку, – Акура инстинктивно выдвинул ящик тумбочки и обнаружил колье.
– Только попробуй! – зашипела я, задвинув ящик.
– Чего ты так за неё хватаешься? Она же тебе не понравилась, да ещё и сломана.
– Если ты можешь так просто раскидываться вещами, то я тебе глубоко завидую.
– А, видимо, кого-то гордость щемит, и скромность кислород перекрывает, – усмехнулся Акура, ущипнув мою ногу за голень. Получив мой мрачный взгляд в ответ, парень покачал головой. – Раз уж тут такое дело... Сама завтра выберешь.
– Что? – оживилась я, выпучив глаза от удивления.
– О, заговорила. Для особо одарённых повторю, – Акура наклонился над самым моим ухом, перейдя на шепот. – Завтра сама себе выберешь то, что тебе понравится вместо того разбитого.
– Н-но я...
– Не обсуждается. Лучше уж поблагодари, а не начинай ссору. Тебе будто это стало нравиться.
– Зачем ты это делаешь? Ищешь повод выгнать? – прямо спросила я. Никогда не любила прямолинейность, но сейчас, на свой страх и риск, я должна была знать ответ.
– Хотел бы выгнать – уже бы давно это сделал, – расплылся в ухмылке демон. Парень, протянув руку к моей голове, остановил её, когда увидел, как я сжалась в комок от страха.
«Всё ещё дёргается?»
Вздохнув, Акура так и не дотронулся до меня и поднялся с кровати.
– Сейчас спи и не создавай мне проблем, – стремительно вышел из комнаты демон. Я ни спросить, ни возразить не успела, уставившись на дверь.
«Куда он в такое время?»
Акура шагал по коридору, глядя на свою раскрытую ладонь.
«Я ещё дотронуться не успел, как она уже в ужас впадает, будто я её избить хочу. Раньше-то она может нормально к этому относилась, но сейчас... Да и спит она, как на иголках – кожей это чувствую»
Акура, зашагав в свой кабинет, решил, что сегодня ночью, он оставит меня в покое, чтобы лишний раз не напрягать. Но, даже сидя за своим рабочим столом на кресле, перебирая бумажки, взгляд демона периодически падал на его руки.
«А если это не закончится? Она... Уйдёт?»
Сам того не заметив, Акура заснул прямо за столом. Вокруг было темно, рядом ни души не стояло, чтобы в нужный момент вытащить парня из кошмара.
Да и я, не чувствуя привычного тёплого дыхания за спиной, спала неспокойно.
Проснувшись посреди ночи, я оглянулась.
«Его здесь нет? До сих пор занят?»
Но так или иначе, до утра ещё было долго. Успокоившись и внувшив себе то, что произошедшее во сне – никогда не случится, я прижала к себе Октаву и снова заснула...
«Лучше бы и не засыпал», – едва отдышался Акура, убирая волосы со лба. Опустив глаза на стол, демон как можно скорее зажёг потухшую настольную лампу.
«А... Бумажки... Вырубило»
Утро стало для нас обоих спасением – для меня и для Акуры, который после кошмара так и не смог заснуть. Усталый и злой парень, держа в руках лишнюю верхнюю одежду, впечатался лбом в дверь моей комнаты. Ударив по ней несколько раз, Акура отстранился, когда услышал шаги.
– Так рано? – удивилась я, видя демона у порога.
– Наша скромница ещё не выспалась? – устало буркнул Акура.
– Ну... Может у меня дела получше твоих. Что-то случилось?
– Ц, тебе не всё ли равно? – закатил глаза Акура, откровенно швырнув в меня одежду, которую принёс.
– Эй!
– Одевайся, пока я не передумал.
– Но зачем?
– Думаешь, ты не произведешь впечатление на местную фауну? Прикройся, а то мигом твою головушку продадут за кругленькую сумму.
Я решила не высказывать своих предположений, что кроме Акуры такое вряд ли кого-нибудь бы заинтересовало, поскольку у парня не было настроения дать мне хотя бы десять секунд форы, чтобы убежать.
– Пока идём по дороге – можешь капюшон не надевать. Когда скажу – наденешь и не смей трогать...
Акура решил оставить Сэкито в замке, поскольку знал, что теперь его присутствие будет меня лишь сильнее напрягать, и я буду молчать, чтобы лишний раз не краснеть.
Дорога в сорок минут была тихой. Я впервые зашла так далеко от замка от чего мне стало не по себе – я же запросто могла потеряться.
Не было просьбы надеть капюшон, не было сигнала – Акура сам накинул его на меня.
– Что ты делаешь? – возмутилась я, вернув капюшон на место.
– Я сказал, не трогать его!
Накинув широкий капюшон на голову, я чувствовала себя, как в невесомости – он был настолько длинным, что я едва могла видеть свои ноги. Акура видел мои мучения, но не спешил помочь.
Когда я в очередной раз споткнулась, то приняла решение немного приподнять капюшон, чтобы хоть что-то увидеть, но Акура в ту же секунду сдернул его вниз.
– Зачем? Я и так ничего не вижу! – возмутилась я.
– А кто сказал, что тебе нужно что-то видеть?
– Хотя бы куда мне идти?
– Ха, на ощупь никак? – усмехнулся парень.
– Я ничего не вижу. Будто глаза завязали, – протянула руку вперёд я, пытаясь хоть за что-нибудь зацепиться. Акура, ухмыльнувшись, сделал шаг в мою сторону, ожидая исхода в качестве крика или чего-то около этого. Я, действительно ничего не видя перед собой, нащупала что-то тёплое.
«Дерево?»
Осторожно поднимаясь вверх ладонью, я мысленно рисовала себе это «странное дерево». Акура удивлённо провожал мои движения взглядом.
«Такие листья... Это ива?»
«В кой-то веки трогает и не боится»
Апогеем всего моего «исследования» стало то, что я крепко схватила Акуру за рог, думая, что это ветка. Вот сейчас демону стало не до смеха, и он, чтобы себе ничего не сломать, пригнулся за моим захватом.
– Эй, ты что творишь?!
Я удивлённо приподняла капюшон свободной рукой. Передо мной уже было недовольное лицо Акуры, который вцепился в мою руку, державшую его рог.
– Из-звини, пожалуйста! Я правда ничего не вижу в нём! Я не могу так идти! – освободила парня от своего захвата я. Акура облегчённо выпрямился, потирая рог. Оглянувшись, демон отметил, что ворота города уже видны.
– Так, слушай сюда: это мера безопасности! Если жизнь дорога, иди и делай то, что я говорю!
– Я это понимаю, но я...
Акура протянул мне руку. Это было настолько резко, что я отскочила в сторону.
– Либо так, либо верёвками.
Я, вздохнув, протянула руку демону. Акура, как только я коснулась его ладони, немедля натянул мне капюшон до подбородка.
– Ни шагу в сторону.
– Поняла. Только помедленнее, пожалуйста. Я всё ещё не вижу, куда мне идти.
Акура злобно зарычал, но скорость сбавил.
Когда стало шумно, я поняла – мы пришли в город.
– Теперь о серьёзном. Если учуят, что ты человек – могут и сожрать. Держись крепче, или я сам отпущу.
– В смысле отпустишь?!
Акура попросту хотел взглянуть на мою реакцию. Его рука расслабилась, а вот моя наоборот напряглась, сжав его ладонь.
«Уже не так боится»
– Шум не поднимай. Если с тобой заговорят – молчи.
– Поняла. А куда мы идём?
– Есть тут одно место, где мне рады...
– Какой-то бардель?
– Очень смешно. Но если так хочешь... – Акура резко остановился и сменил направление, но я воспротивилась. Вот тут у меня началась паника.
– Нет! Стой!
– А что не так-то? Может чему-нибудь у них научишься.
– Пожалуйста, перестань!
«Ого... Задрожала-то как»
– Ц, вот же. Ладно, не боись, тебя только могила исправит. Идём...