9 страница27 апреля 2020, 10:20

9

Все они утверждали, что были женского пола и одного со мной возраста. Мне хотелось верить, что коп оказался там, потому что пытается поймать других несовершеннолетних, разместивших анкеты. Я написал предупреждение десятилетней девчонке, она в ответ разоралась на меня, что я не ее мать.

Вошла Мила с пылесосом.
— Ой, я не знала, что ты здесь, Джин. Не против, если я уберу в комнате?

— Без проблем. Я в Интернете, — улыбнулся я, — пытаюсь найти девушку.
— Девушку? — она подошла ближе и взглянула на монитор, — ага, — она сморщила лоб, и мне подумалось, что это потому, что она, наверно, понятия не имеет, что такое чат и что такое Интернет вообще. — Хорошо, я постараюсь быть потише. Спасибо.
Я еще какое-то время листал страницы. Нашлось несколько людей, которые казались нормальными, но никого из них не было в сети. Вернусь попозже.

Еще полчаса я провел, набирая в поисковике слова вроде «чудовище», «трансформация», «заклинание», «проклятие», просто так, чтобы выяснить, не сталкивался ли кто-нибудь с чем-нибудь подобным за пределами сказок братьев Гримм и мультфильма о Шреке. Я нашел наистраннейший сайт, созданный каким-то Крисом Андерсоном, со всевозможными чатами на любые темы, включая чат для людей, которые были трансформированы во что-то иное. Возможно, это была подростковая компания, увлекающаяся написанием фанфиков по Гарри Поттеру. Но я все-таки решил однажды заглянуть туда еще раз.
В итоге я отключился. Я слышал, что Юнги вернулся на пару часов пораньше, но он не поднялся, чтобы поговорить со мной. «Юнги, выходной закончился!» — заорал я.

Нет ответа. Я проверил остальные этажи. Юнги не было. В результате я вернулся в свою комнату. «Джин, это ты?» — послышался его голос из сада. Последний раз я туда заглядывал в первый день. Я не мог смотреть на восьмифутовую деревянную ограду, которую мой отец воздвиг для того, чтобы люди снаружи не могли меня увидеть, и поэтому шторы в моей комнате всегда были задернуты. А Юнги был где-то там внизу:
— Не поможешь мне немного, Джин?
Я вышел наружу. Юнги был окружен горшками, растениями, землей и лопатами. В данный момент он был пойман в ловушку огромным пакетом с землей.
— Юнги, паршиво выглядишь! — проорал я через стеклянную дверь.

— Не могу сказать тебе, как ты выглядишь, — ответил он, — но если ты выглядишь так же, как и звучишь, то выглядишь ты полным придурком. Помоги мне, пожалуйста.
Я вышел и помог поднять ему мешок с грунтом. Я рассыпал его повсюду, большей частью на Юнги: «Извини».
Только тогда я заметил, что он сажает розы, целые дюжины роз. Розы в ранее пустовавших клумбах, розы в горшках, плетущиеся розы на сетках. Красные, желтые, розовые и, что было хуже всего, белые, напоминавшие мне о том, что обернулось худшей ночью в моей жизни. Я не мог смотреть на них, но все-таки подошел поближе. Протянул руку, чтобы коснуться одной из них. И отпрыгнул. Шип. Я выпустил когти. Ну прямо-таки лев и мышонок. Я вытащил шип. Ранка тут же затянулась.
— Откуда эта идея с розами? — спросил я.
— Мне нравится заниматься садоводством, и я люблю, как пахнут розы. Я устал от твоей хандры с вечно задернутыми шторами и решил, что, возможно, сад как-то оживит это место. Я решил, что стоит последовать твоему совету, относительно траты некоторых средств твоего отца.
— Откуда ты знаешь, что шторы закрыты?
— В комнате холодно и пусто, когда шторы задернуты. Ты не видел солнца с тех пор, как я здесь оказался.
— И ты думаешь, что появление здесь парочки цветов это изменит? — я ударил лапой по одному из розовых кустов, отомстил за вонзенный в мою руку шип.
— Ага, я, значит, буду одним из тех героев, о которых показывают сопливые сюжеты на второсортных каналах — «Жизнь Джина была пуста и полна отчаяния, но розы сотворили чудо и все изменили». Так ты себе это представляешь?
Юнги покачал головой:
— Всем необходимо немного красоты…
— Что ты знаешь о красоте? Ты меня с кем угодно перепутаешь.
— Я не всегда был слеп. Когда я был маленьким, у моей бабушки был розовый сад. Она научила меня обращаться с ними. Она часто повторяла, что розы могут изменить мою жизнь. Она ушла на тот свет, когда мне было двенадцать. Тогда же я начал слепнуть.
— Начал? — но в голове вертелось: «да, роза еще как может изменить твою жизнь».
— Сначала, я не смог видеть в темноте. Потом мне поставили диагноз резко суженного поля зрения, это меня невероятно бесило, потому что я больше не мог играть в бейсбол, вдвойне было обидно, потому что я был хорошим игроком. И в итоге я перестал видеть вообще.
— Ого, ты, наверно, жутко переживал.
— Спасибо за сочувствие, но не стоит разговаривать со мной как в сопливых сюжетах, — Юнги понюхал красную розу. — Запах напоминает мне о тех временах. Я могу представлять их в воображении.
— Ничего не чую.
— Закрой глаза.
Я закрыл. Он тронул меня за плечо, направляя к розам.
— А теперь нюхай.
Я вдохнул. Он был прав. Воздух был наполнен ароматом роз. Но он вернул меня в ту ночь. Я видел себя на сцене, рядом со Слоан, а потом вновь в моей комнате, с Кедой. Внутри меня все сжалось. Я поперхнулся.
— Как ты узнал, какие покупать? — мои глаза все еще были закрыты.
— Я оформил заказ и надеялся на лучшее. Когда пришел курьер, я разобрал их по цветам. Я немного различаю цвета.
— Да правда что ли? — я все еще не открывал глаза, — и какого цвета эти?
Юнги отпустил меня.
— Эти сидят в горшке с лицом купидона на нем.
— Но какого они цвета?
— Те, что были в горшке с купидоном, были белыми.
Я открыл глаза. Белые. Розы, вызвавшие такие сильные воспоминания, были белыми. Я вспомнил слова Милы: «Тот, кто не способен оценить красоту в жизни, никогда не будет счастлив».
— Поможешь с остальными? — спросил Юнги.
Я пожал плечами: «Хоть чем-то займусь». Юнги пришлось объяснять мне, сколько надо засыпать земли, сколько торфа, сколько удобрений.
— Городскому мальчишке раньше такого делать не приходилось? — поддразнил он.
— Флорист доставлял новые композиции каждую неделю.
Юнги засмеялся, а потом заметил: «Ты не шутишь». Я сжал пластиковый контейнер, освобождая ком земли с цветком, как показал мне Юнги, вытащил его и посадил в лунку.
— Мила любит белые розы.
— Ты мог бы подарить ей несколько.
— Ну не знаю.
— Вообще-то именно она предложила идею с садом. Она сказала мне, что ты каждое утро проводишь на верхнем этаже, уставившись в окно. «Как цветок в ожидании солнца», — сказала она. Она переживает за тебя.
— С чего бы?
— Не знаю. Возможно, у нее просто доброе сердце.
— Вовсе нет. Это потому, что ей за это платят.
— Ей заплатят независимо от того, счастлив ты или нет.
Он был прав. В этом не было смысла. Я всегда был груб с Милой, но вот, пожалуйста, она старается для меня. И Юнги тоже. Я начал раскапывать новую лунку.
— Спасибо за это, Юнги.
— Не за что.
Он швырнул в мою сторону пакет с удобрениями, чтобы напомнить, что именно их следует засыпать следующими.
Позже, я срезал три белых розы и понес их Миле. Я собирался подарить их ей, но когда поднялся наверх, почувствовал себя глупо. Так что я просто оставил их у плиты, на которой она готовит обед. Я надеялся, что она догадается, что они от меня, а не от Юнги. Но когда она принесла мне обед, я притворился, что в ванной, и крикнул ей, чтобы оставила поднос у двери.
В эту ночь, впервые после моего переезда в Пусан, я вышел на улицу. Я дождался наступления ночи, и, несмотря на то, что было еще только начало октября, на мне было надето толстое пальто и широкополая шляпа, которую я натянул пониже, скрывая лицо. Подбородок и щеки я замотал шарфом. Я старался идти поближе к зданиям, поворачиваясь так, чтобы люди не могли меня разглядеть, я скрывался в аллеях, избегая близкого контакта с прохожими. Кто угодно, кроме меня, должен быть на моем месте, думалось мне. Я же Ким СокДжин Я особенный. Я не должен быть вынужден таиться по аллеям, прячась за мусорными баками в ожидании, что какой-нибудь незнакомец вдруг закричит: «Монстр!». Я должен быть среди людей. Но, однако, вот он я, прячусь, крадусь, таюсь и очень удачно остаюсь незамеченным. Это было самым странным. Никто меня не замечал, даже те, кто смотрел прямо на меня. Невероятно. Я знал, куда хотел пойти. К  Ким Джоху моему однокласснику из Таттла, он устраивал лучшие вечеринки в доме своих родителей в Ильсадоне в их отсутствие. Я заглядывал в зеркало, и потому знал, что их не будет на выходных. Я не мог пойти на вечеринку — ни как незнакомец, ни в качестве самого себя — Ким СокДжина превращенного в ничто. Но я подумал что возможно, только лишь возможно, что я смогу постоять снаружи и посмотреть, как входят и выходят оттуда люди. Понятно, что я мог бы увидеть все это и в Пусане. Но мне хотелось быть там. Все равно никто меня не узнает. Единственной опасностью было то, что меня кто-нибудь увидит, что меня поймают и будут показывать, как монстра, как какое-нибудь диковинное животное в зоопарке. Крошечный риск. Но мое одиночество придало мне смелости. Я смогу это сделать. Ведь до сих пор люди проходили мимо меня, смотрели на меня, но словно не видели.

Стоит ли рискнуть и поехать на метро? Я рискнул. Это был единственный способ добраться. Я нашел станцию, которую так много раз видел из своего окна, и, стараясь не думать о попадании в зоопарк и о своих друзьях, приходящих на экскурсии поглазеть на меня, я купил карточку для проезда в метро и стал ждать следующего поезда.

Когда он прибыл, в нем почти не было людей. Час пик был позади. И все-таки я держался подальше от остальных пассажиров, я выбрал наихудшее место в хвосте вагона и уставился в окно. Но, не смотря на это, женщина на соседнем сиденье пересела подальше, когда я сел. Я не дыша смотрел в отражении окна, как она проходит мимо меня. Если она взглянет на меня, то увидит мое звериное обличие в отражении. Но она не посмотрела, просто прошла, дернувшись от резкого движения поезда, сморщив нос, будто почувствовала неприятный запах. Она села на самое последнее место, но не сказала ни слова.

И тут до меня дошло. Конечно же! Было тепло, а в своем тяжелом пальто и шарфе я был похож на бездомного. Вот что они думали обо мне, все эти люди на улице и в поезде. Вот почему они не смотрели на меня. Никто не смотрит на бездомных. Я был невидимкой. Я мог ходить по улицам сколько угодно; пока я буду прятать свое лицо, никто меня не заметит. Это была своеобразная свобода. Уже смелее я огляделся вокруг. Абсолютно точно никто не смотрел на меня. Все смотрели в свои книги, на своих друзей или просто… в сторону.

Я доехал до Апкучжон Родео-стрит и вышел, уже с меньшей осторожностью. Я пошел по более освещенным улицам, намотав свой шарф плотнее вокруг шеи, стараясь не замечать удушающего ощущения и шагая в стороне ото всех. Больше всего я боялся, что меня увидит Слоан. Если она хоть кому-нибудь сказала обо мне, то ее подняли на смех, и теперь она может указать на меня, доказывая, что не врала.
Я дошел до дома Джоху Там был консьерж, так что я не мог зайти в фойе. Да мне и не хотелось туда заходить, мне не хотелось сталкиваться с обилием света, лиц и тем фактом, что вечеринка идет своим ходом без меня, будто я не существую. Возле дверей была огромная кадка с цветами. Я дождался пока никого не будет рядом, скользнул вниз и утроился поудобнее возле нее. Знакомый запах разносился в воздухе, я взглянул на верх кадки. Красные розы. Юнги бы гордился мной, что я это заметил.
Вечеринка, скорее всего, началась в восемь, но приглашенные продолжали подтягиваться даже в девять. Я наблюдал за всем, словно смотрел шоу со скрытой камерой. Я видел все то, чего не должен был: как девушки подтягивают бюстгальтеры на груди, или как они отхлебывают последний глоток чего-либо перед тем, как войти в здание, как парни обсуждают то, что лежит у них в карманах, и то, с кем они собираются это использовать. Я мог бы поклясться, что некоторые из моих друзей смотрели прямо на меня, но не видели. Никто не орал: «Монстр!». Никто будто не замечал. Мне от этого было одновременно и хорошо, и плохо.
И она была там. Слоан. Она на моих глазах впивалась губами в Кан СуЮля одного из старшеклассников, в таком яром публичном проявлении страсти, которому место только в фильме с рейтингом для тех, кто старше 18-ти. Они могли себе это позволить при мне, потому что, повторюсь еще раз, я был невидим. Я уж начал подумывать, не стал ли невидимкой на самом деле. В конце концов, они зашли внутрь.
Вот так проходила эта ночь. Люди приходили. Люди уходили. Около полуночи, измученный жарой и усталостью, я уже собирался уходить. И вот тогда я услышал знакомый голос со ступеней над моей головой.
— Крутая вечеринка, да? — это был голос Пакёля.
Он был с еще одним моим бывшим другом, Чхве Хайто
— Лучшая, — ответил Хайто — Даже круче, чем была в прошлом году.
— А какая была в прошлом году? — спросил Пакёль. — Они, наверно, все у меня в голове перемешались.
Я пригнулся еще ниже, надеясь, что они уйдут, и тут я слушал свое имя.
— Да знаешь, — ответил Хайто, — та самая, куда Ким СокДжин привел ту мерзкую девчонку, которая провела весь вечер с рукой, засунутой ему в штаны.
Пакёль засмеялся:
— Ким СокДжин— имя из прошлого. Старый, добрый Джин.
Я почти что улыбнулся, и мне стало еще теплее в моем длинном пальто.
— Ага, а что с ним стряслось? — спросил Хайто.
— Перевелся в пансион.
— Видимо думал, что он слишком хорош для нас.
Я уставился на них, в особенности на Пакёль, чтобы увидеть, как он вступиться за меня.
— Нечему удивляться, — отозвался Пакёль, — он всегда думал, что выше всех нас на голову, Мистер Мой-папа-ведущий новостей.
— Ублюдок.
— Да уж, я рад, что его больше нет, — сказал Пакёль
Я отвернулся от них. Они, наконец, ушли.
Мое лицо, мои уши горели. Все это было сплошной ложью — мои друзья в Таттле. Вся моя жизнь. Что же люди скажут, если увидят меня таким, какой я сейчас, если они ненавидели меня, когда я был красавцем. Я даже не помнил, как добрался до дома. Никто меня не заметил. Всем было плевать. Кеда была права, во всем права.
Я опять зашел на MySpace.
— Покажи мне Ангелочка 1023, - сказал я зеркалу.
Но вместо этого в нем появилось лицо Кеды.
— Это не сработает, пойми.
— Что ты тут делаешь?
— Развенчиваю твои иллюзии. Это не сработает, поиски любви в он-лайне. Так ты настоящую любовь не найдешь. Так это не работает.
— Черт подери, почему нет? Нет, я, конечно, согласен, что некоторые из них предлагают что угодно, но не все же…
— Ты не можешь влюбиться в компьютер. Только не по-настоящему.
— Люди постоянно встречаются в сети. Даже женятся иногда.
— Одно дело познакомиться в сети, потом узнать человека лично и влюбиться в него. Совсем другое дело все отношения строить только в сети, убеждая себя, что ты влюбился в человека за тридцать штатов отсюда…
— Какая разница? Ты же сама считаешь, что внешность не имеет значения. Так в Интернете так и есть. Самое главное — личность, — и тут я понял, в чем ее проблема. — Ты просто бесишься, потому что я нашел выход в обход твоему проклятию, способ, при котором я смогу встретиться с кем-то, не напугав его своим видом после того, что ты со мной сделала.
— Вовсе нет. Я наложила заклятие, чтобы преподать тебе урок. Сделаешь выводы — буду рада. Я вовсе не собираюсь злить тебя. Я хочу тебе помочь. Но это не сработает.
— Но почему?
— Ты не можешь влюбиться в кого-то, кого ты не знаешь. В твоей анкете полным-полно лжи.
— Ты читала мои сообщения? А разве это не против…
— Я люблю гулять и проводить время с друзьями…
— Прекрати!
— Мы с моим отцом очень близки…
— Заткнись! Заткнись! Заткнись! — я закрыл уши, но ее слова все еще терзали меня. Я хотел разбить зеркало, сломать монитор, что угодно, но только потому, что я понимал, что она права. Я всего лишь хотел, чтобы кто-нибудь полюбил меня, чтобы снять заклятие. Но все это безнадежно. Если я не могу ни с кем встретиться в сети, то как я вообще кого-нибудь найду?
— Понимаешь, Джин? — приглушенный голос Кеды пробивался через мои мысли.
Я отвернулся, не отвечая. Я чувствовал комок в горле и не хотел, чтобы она это заметила.
— Джин?
— Я понял, — прорычал я. — А теперь оставь меня, пожалуйста, в покое.
Я сменил свое имя.
Не было больше никакого Джина. Ничего от того Джина не осталось. Ким СокДжин был мертв. Я не хотел носить его имя.

Я посмотрел значение имени «Джин» в Интернете, вот уж ирония — имя «Джин» означало «красивый». Я таковым не был. Я нашел имя, которое значило «уродливый» — Фео (кто ж назовет ребенка таким именем?), но в итоге остановился на имени «Адриан», которое означало «этот темный». Это было про меня, я был темным. Все — я имею в виду Юнги и Милу — теперь звали меня Адрианом. Я был сама темнота.
И жил я тоже в темноте. Я начал спать днем, по ночам выбираясь на улицы и катаясь в метро, когда никто не мог меня разглядеть. Я дочитал книгу про горбуна (все умерли), так что начал читать «Призрак оперы». В книге — в отличие от грубой музыкальной версии Эндрю Ллойда Вебера — Призрак не был эдаким всем непонятым романтичным неудачником. Он был убийцей, терроризировавшим оперный театр годами, до того, как похитил юную певицу и пытался заставить ее полюбить себя, проявить чувство, в котором ему все отказали. Это мне было понятно. Теперь я знал, что такое отчаяние. Я знал, что значит влачить свое существование в темноте в поисках проблеска надежды и не находить ничего. Я знал, что значит одиночество, способное толкнуть на убийство ради избавления от него. Я бы хотел, чтобы у меня был оперный театр. Я бы хотел, чтобы у меня был собор. Я бы хотел залезть на самую макушку Эмпайр-стейт-билдинг, как Кинг-Конг. Вместо этого у меня были только книги, книги и безымянные улицы Пусана и метро до Сеула с миллионами тупых, безликих людей. Я принялся прятаться на аллеях позади баров, где любят уединяться парочки. Я слышал их стоны и вздохи. Когда я видел подобную парочку, я представлял, каково было бы ощущать руки девушки на себе, ощущать ее горячее дыхание на своем лице, и несколько раз я думал о том, каково было бы сжать лапами шею мужчины, убить его, и утащить девушку в свою берлогу, чтобы заставить ее быть со мной, хочет она того или нет. Я бы ни за что этого не сделал, но меня пугало, что я вообще думал о подобном. Я сам себя пугал.

9 страница27 апреля 2020, 10:20