Глава 13. Дребезг железной лютни
Сестрёнка
- Сэм... - немного жалобно позвал Дэйдэт Шлейгенс, осмотрев влажную веранду, и отхлебнул кофе из маленькой кружечки. Кот не показывался с прошлого вечера. Как раз настало время кормёжки. - Сэ-эм. Чёрт... - трепеща от волнения, хозяин спустился по кряхтящим ступеням на садовую дорожку, проливая кофе на неровно уложенные плитки, между которыми пробивался одуванчик. - Сэ-эм...
У подножия каменного забора в два с половиной метра высотой, покрытого рваным слоем виноградных лоз, прошмыгнул незнакомый, а оттого раздражающий бурый кот.
- Шкуру бы с тебя спустить, да времени жалко, - разочарованно пробурчал Дэйдэт ему вслед и двинулся дальше. В этот раз кофе вылился ему на руку. - Сэм... Сэм...
В обычности, кот не убегал так надолго. Охотиться он не любил, отчего и располнел.
- Сэ-эм...
- Значит, ты - Сэм, - послышался справа девичий голосок. Дэйдэт удивлённо остановился, капнув кофе на край халата. После недолгих поисков он обнаружил, что на его заборе примостилась худенькая девочка шестнадцати лет. На ней были багряно-чёрные узкие штаны и куртка древесного оттенка.
Позабыв про голод, Сэм - такой же неисхудавший, как и вчера - сидел у неё между ног, одну из которых она свесила вниз, и мурчал.
- Здравствуй, - Дэйдэт рассчитывал на объяснения.
- И вам того же, - девочка потрепала кота за коротким широким ушком. - У вас прелестный питомец. Сэм... Я просто увидела, как он тут сидит и тоже захотела. Вы не против?
- Я собирался его кормить, - наконец, Дэйдэт употребил кофе по назначению. Горьковато-сладкий вкус успокоил его. - Сэм...
Сэм не реагировал.
- Это из-за меня, наверно, - девочка извинительно улыбнулась. - Я тогда пойду. Чтобы не мешать.
- Можешь... зайти, - Дэйдэт нахмурил брови. - Ему надо поесть. Как твоё имя?
- Килис, - девочка спрыгнула с забора в заросли сорняков, она оказалась довольно высокой. Сэм последовал за ней. Лишь сейчас он посмотрел на хозяина и капризно мяукнул.
- Да, конечно... - Дэйдэт оскорблённо отвернулся от него и пошагал к дому. - Я Дэйдэт Шлейгенс.
- Винный Торговец? - Килис пошла за ним, явно заинтересованная. - Моя мама любит ваше вино. Мне о вас брат рассказывал.
- Приятно слышать, - Дэйдэт поднялся на веранду, допил кофе и поставил опустевшую кружечку на приземистый железный столик. Там же нашёлся и куриный фарш для Сэма, который приготовила Шилис. - Ты одна... Не боязно?
- Папа говорит, учтивость помогает избежать лишнего насилия, - Килис довольно следила за чавкающим котом. Дэйдэт разогнулся, отряхнул пальцы от фарша и размял разболевшуюся поясницу.
- Видимо, твой папа мало знаком с землями, в которых живёт. Что ж... кот благополучно ест. Я выпущу тебя. Через дверь, ладно? Всегда лучше ходить через дверь.
Семейство Килис владело клочком земли с домом в безлюдной округе Рентмара. Она недолюбливала возвращаться в родное гнездо. Полые кривые деревья, заслоняющие трёхэтажный фамильный особняк безлистными ветвями, удручали и без того унылый вид. Разве что квёлый кроличий сорняк пробивался, привнося некоторую живость.
В прихожей Килис в очередной раз подумала, что дом слишком велик для неё, слишком одинок. Неторопливо стянув с себя куртку, она прошла мимо широкой лестницы на второй этаж, устланной ковром травяного цвета, в крохотную плохо освещённую гостиную с погребком. Это было единственное не противное ей помещение во всём доме.
Сидящие за низким столом старшие братья откупоривали свежий пивной бочонок.
- Килис, присоединяйся, - пригласил Клеренс. Он, как и его брат, уступал сестрёнке в росте сантиметров на десять. К тридцати годам на голове у него почти не сохранилось волос, зато брюшко только выросло. - Ренсен, давай стакан. Эй!..
Ренсен, одетый в свой домашний коричневый халат, очнулся от дремоты, вызванной выпитым бочонком, который стоял под столом.
- Сестрёнка... - он подмигнул ей. Килис улыбнулась и подсела к ним.
- Где отец? - спросила она, когда Клеренс принёс для неё чистый бокал.
- Ещё не вернулся, - ответил тот, взяв бочонок, и принялся разливать. - Но у Ренсена есть новости.
Клеренс посмотрел на брата.
- Да... новости есть, - повторил Ренсен. - Но...
- Она наша сестра. И не так мала, как ты привык думать.
Ренсен попробовал налитое ему пенистое пиво.
- Вот это другое дело.
- Да, да, я же сказал, - Клеренс выглядел довольным собой.
- Всё довольно серьёзно, - Ренсен повернулся к Килис, сцепив пальцы на стакане. - Ночное Ворьё распаляется, и непонятно, по какой причине. Сначала они разворошили особнячок Дэйды Шлейгенс, теперь и "Закрытый кошелёк" Бернадетты. Не уверен, сумела ли она спастись. Это и не так важно. Очевидно, что их цель - здешняя нетитулованная знать.
- Цель? - удивилась Килис. - У них нет цели. Они же безумны... Все они. Или, хочешь сказать, им всем взбрело в голову одно и то же? Манипулировать ими невозможно, разве нет?
- Я был в этом уверен. Но, кажется, кто-то всё же нашёл способ.
- Звучит сомнительно. Даже если так, кому это нужно? Бескоролевство на то и Бескоролевство, что тут нет ни господ, ни...
- Короля... да. Так было раньше. Столь отъявленные покушения на влиятельных лиц означают одно - кто-то избавляется от конкурентов. На самом деле, это был вопрос времени. В тюрьме обычно есть тюремщик.
Килис неприятно хмыкнула, сжав губки, и пригубила пиво.
- И кто это, неизвестно, так?
- Неизвестно. Пока что большинство отмахивается от очевидного, но нам надо действовать сейчас.
- То есть... - Килис с волнением посмотрела на беззаботного Клеренса, наслаждающегося выпивкой.
- Да, - Ренсен безразлично покивал. - Мы тоже под угрозой. Если, опять же, ничего не предпримем. Я говорил с Дэйдэтом Шлейгенсом. Похоже, он согласен сотрудничать.
- Винный Торговец? - Килис с нескрываемой радостью улыбнулась. - Он мне понравился. Я была у него сегодня.
Братья глянули на неё, потом друг на друга.
- Зачем это? - спросил Клеренс, опустив брови.
- Я помогала ему покормить Сэма... его кота. Он не хотел от меня отходить.
Ренсен издал пренебрежительный смешок.
В замочной скважине приглушённо щёлкнул ключ, потом снова, оглашая возвращение хозяина. Через минуту в полутьме прихожей показались низенькие толстоватые очертания.
Уорен был ниже своих сыновей, несильно, правда. Приглаженные к проплешине волосики придавали ему трогательности, наряду с крохотным носом. Свой изысканный плащик он оставил на крючке и выглядел по-домашнему растрёпанно.
Килис, пошедшей ростом не в отца, пришлось нагнуться, чтобы заключить его в долгие скучавшие объятия.
- Как прошло? - незамедлительно полюбопытствовал Ренсен. - По виду, с тобой всё в порядке.
Уорен скривил одну часть лица.
- Налейте-ка мне, что у вас там... - попросил он, вытягивая полноватую шею. Клеренс наполнил свой стакан и пододвинул отцу, пока тот уселся за стол с сипящим вздохом. - Что-то нехорошее я видел. Близко подобраться не получилось. Ворьё действительно ведёт себя странно, не как прежде.
- Что там? - не вытерпела Килис.
- Не уверен, что тебе надо это слушать, - с холодностью сказал Ренсен. - Иди к себе.
- Это коснётся всех нас, - возразил Уорен, погладив дочь по плечу. - Они собрались вместе. Не припомню такого... Они стояли и слушали этого... музыканта. В кромешной темноте. Я разглядел только силуэты, больше сотни. Подойди я поближе, меня бы заметили.
- Ворьё потянуло на искусство?
- Непохоже, что они получали от этого удовольствие. Под конец кто-то зажёг фонарь, и мне пришлось убраться.
- Никогда бы не подумал, что дело примет такой оборот, - Ренсен приоткрыл рот в улыбке. - Думаешь, всё дело в этой музыке?
- В ней или нет, ясно одно - менестрель там не для мебели. Они слушали его. С ним нужно встретиться лично. Клеренс...
Уорен перевёл взгляд на старшего сына.
- Схожу к нему, - преспокойно кивнул тот.
- Клеренс... - на личике Килис отразилось сестринское переживание. - Это... может быть слишком опасно.
- Да, - Клеренс с любовью растрепал ей волосы. - Именно поэтому никто, кроме Тепьюков не сможет вмешаться.
В корнях вяза
На кряжистом суку громадного пепельного вяза, возвышающегося над кромешной кромкой леса, покачивались повешенные. Управившись с одним, верзила Рокрим принялся за следующего. Покойники были свалены в кучу на прогалине.
Кёртис поигрывал на лютне, чтобы скрасить тишь, полулежа в гладких корнях, торчащих над землёй. Уловив звук шагов, он убрал руку со струн.
С большака сошла низенькая фигурка и направилась к ним. Менестрель примял большим пальцем засыпанный в трубку табачок и вынул свечной огарок из фонаря. По стволу к ветвям пополз дым.
- Чудная ночка для прогулки, - поприветствовал Кёртис, зажав трубку в зубах. Рокрим враждебно замер, сбросив труп с плеча. - Полагаю, вы неспроста здесь.
- Нет, я к вам по делу, - подтвердил Клеренс, надевший свой выходной плащик из тёмной кожи с заметными лишь при ярком свете багровыми проблесками. - Ваши действия привлекают внимание, если хотите. Вот и моё... привлекли. Я Клеренс.
- Приятная встреча, господин Тепьюк, - менестрель сделал почтительное движение рукой. - Моё имя Кёртис. Я, правда, услышал о вас задолго до того, как вы услышали про меня. Я подозревал, что кто-то из вашей семьи в конце концов придёт.
Рокрим вернулся к работе, удостоверившись, что тревожиться пока не о чем.
- Вы любопытная персона, господин Кёртис, - Тепьюк с интересом посмотрел на тела, болтающиеся среди ветвей. - Какова цель всего этого?
- Наверно, вы догадываетесь. Эти люди утратили рассудок. Я не смог убедить их примкнуть ко мне ради блага Бескоролевства. Оставлять их в живых было бы неразумно. Ночное Ворьё - проклятье Дервара.
Клеренс задумчиво погладил подбородок.
- Если вы не испытываете к ним особой любви, зачем они вам?
- В некоторых из них по-прежнему теплится крупица здравого смысла. Мне понадобится их помощь, чтобы избавиться от остальных, - Кёртис выпустил последний клуб дыма, постучал трубкой о корень, дабы вытряхнуть пепел, и вновь положил пальцы на лютню. - Ночь объята безумием. Это следует прекратить. Я хочу уничтожить Ворьё. Всех до единого.
Кёртис коснулся струн. Музыка зазвучала ненавязчиво.
- И недавние поджоги - не ваших рук дело?..
- Не моих, господин Тепьюк. Зачем мне это? В короли я не рвусь. Я большой ценитель красоты, а если венец придавит меня к трону, мне вряд ли удастся и дальше ей наслаждаться.
- Я почти закончил, мастер Кёртис, - хрипло крикнул Рокрим. - Этот последний.
- К сожалению, у нас не так много времени, господин Тепьюк, - менестрель с извинением улыбнулся, убрав назад грязные волнистые пряди.
- Кто ворошит почтенные гнёзда, если не Ворьё? - недоверчиво спросил Клеренс. - Кто ещё покидает дом после захода солнца?
- Забавно, что вы это спросили, господин Тепьюк, - в вежливом взгляде Кёртиса проскользнула недоброжелательность. - Как по мне... любой, кто разгуливает по темени - один из них. Мы ещё увидимся...
Его очертания заколебались. Фонарь потух, но темнота наступила не сразу. Ощутив нарастающую тяжесть в голове, Клеренс уставился на тусклое мерцание, озарившее человеческие маятники на ветках.
Спустя какие-то секунды оно исчезло. Вместе с ним исчезла музыка и менестрель, который играл её.
Клеренс всё ещё не вполне отошёл, когда в потёмках показалась знакомая изгородь. Ренсен неподвижно сидел в кресле на веранде, закутанный в халат, и пил чай.
- Выглядишь неважно, - он посмотрел на старшего брата, усевшегося за длинный стол лицом к нему. - Какие новости?
- Я нашёл его, - проговорил Клеренс сдавленно. - Он особенно не таился.
- И?
- Если верить его словам, он хочет избавиться от Ворья. Пока неизвестно, как он ими управляет. Сказал, что они не замешаны в поджогах.
Ренсен вгляделся в блестящие глаза Клеренса.
- Он напал на тебя?
- Нет... но я видел какое-то мерцание перед тем, как он ускользнул. Странно это всё...
- То есть ничего полезного ты не разузнал, - Ренсен разочарованно отвернулся.
- Разузнал. На наш дом нападут. И очень скоро.