24. Двойняшки-злодеи
Враг моего врага - мой друг.
Мы прилетели на безмятежнын пороги, чтобы узнать, где искать Мей и Ли. Дома мы оставили Рию, Алгира, Тотошку, Дениса и Тимура.
Я заметила Лию, которая разговаривала с незнакомым мне мужчиной. Мы подошли к ним. Высшая и неизвестный были непозволительно близко друг к другу. Мужчина спокойно её трогал, а той это нравилось. Лично по моим наблюдениям, она в отношении с Энакеном. Может, я как-то неправильно смотрю. А кто это вообще? Я его впервые вижу и не знаю от слова совсем.
— Прости. — сказала Лиа, почувствовав наше приближение, и отстранилась от него. Казалось, если бы не синий окрас она уже давно была бы красной.
— Кто это? — спросил мужчина, смотря на нас.
— Это зверята. Величайшие спасатели, мы им помогаем. Помнишь, я рассказывала о них.
— Которые должны сражаться с местным злом, но у них плохо получается.
Лиа отвернулась от нас и зажмурилась, будто кто-то из нас её сейчас ударит.
— Ничего, Лиа. Мы знаем, что спасатели из нас пока так себе. — сказал Мейрин, сделав вид, что это его не сильно задело. Хотя уверенность от таких комментариев падает у нас всех.
— А вы кто, человек? — вежливо спросила Виовилди.
— Меня зовут Эрик...
— Здесь не требуется называть фамилии. — резко оборвала Лиа
— Приятно познакомиться. — сказала я.
— Кто ваша следующая цель? — быстро спросила повелительница воды.
— Мей и Ли. Если я правильно помню, это двойняшки разбойники. — ответила Виовилди.
— Алисент слышал про них. Думаю, он знает где искать.
По-моему, она хотела поскорей нас отправить куда-то. Наверное, хочет поговорить с Эриком. Ладно. Её право.
Повелительница воды была права. Алисент действительно знал о них и рассказывал историю нашего знакомого духа Кико. Её спасло от двойняшек как раз то, что она дух.
С нами полетели сам Алисент и Ария. Наш путь лежал в Диколесье. Это густые заросли посреди Тайги. В них не живут слишком опасные существа. Наверное, поэтому там и поселилась шайка Мей и Ли.
Теперь немного о самих двойняшках. Мей - лидер звериной банды, а Ли - тëмный властелин. Оба, мягко сказать, не очень положительные персонажи. Мей с бандой иногда выходит за пределы диколесья и грабят тех, у кого можно найти что-то ценное. Причëм, банда скорее для приличия. Мей - очень сильный боец, её боится даже сама звериная банда. Про Ли я, пожалуй, промолчу. Скажу лишь, что он достаточно сильный тëмный маг. Такие пригодятся в расколе. Ну и ещё. Это не люди. Не сверхъестественные существа. Не высшие.
— Как поступим? — спросила я.
— Я за мирное решение проблемы. — сказал Алисент.
— Нам бы твою уверенность. — печально вздохнула Ария. — Сомневаюсь, что с ними получится договориться. Это же разбойники. Им верить нельзя.
— А если будем убеждать их силой, когда придëт Каин, сработает правило "Враг моего врага - мой друг. " — объяснил Мейрин. — Они будут считать нас врагами и с удовольствием присоединятся к расколу.
— Это очень опытные и сильные бандиты, уверенные в своëм могуществе. — заключила Плазма. — Сомневаюсь, что они станут хоть кого-то слушать.
— А что если их уверенность может сыграть нам на руку. — предложил Эман.
— Как? — спросила Алиот.
— Можно убедить их, что Каин им не по зубам и вызвать у них зависть.
— Можно попробовать. — согласилась Виовилди.
— Где их искать? — спросил Миран.
— Думаю, они сами нас найдут. Если мы подойдëм ближе. — предположила Ария.
Мы зашли глубже в Диколесье. По дороге нам попались перевëрнутые повозки. Что характерно, в них не было ничего ценного. Возможно, когда-то было, когда эти повозки везли содержимое в пункт назначения. Интересно, что стало с торговцами?
Звериная банда не заставила нас ждать себя. Уже через пять минут нашей "прогулки" высшие почувствовали чьë-то присутствие. Нас схватили. Мы даже не сопротивлялись. Но разбойники всё равно распылили церебро на высших. Нам натянули мешки на голову и грубо потащили.
Примерно через пятнадцать минут с меня сняли мешок. Мы надëжно закованы. В высших иногда продолжали кидать церебро, держа в почти обморочном состоянии. Разбойники и правда не из тупых. Мей, кошка размером с большую собаку рассматривала Мирана. У неё шерсть молочного оттенка с кофейного цвета полосками. На передних лапах два золотых браслета.
Некоторые бандиты пытались взять посох стража Элдервуда. Похоже, с " не тупыми" я поторопилась. Артефакт, который может принять только стража Элдервуда отбрасывал их метров на пять. Но разбойники ещё больше раззадорились и уже устроили конкурс, кто сможет взять посох. Победителя, понятно, быть здесь не может.
Тем временем Мей продолжала всматриваться в Мирана. Морда её становилась всё более недовольной.
— Это не тот! — вдруг громко крикнула она, несмотря на шум банды. Те сразу замолчади. — Кого вы вообще притащили! Они не из отряда.
Отряд? Надо бы спросить. Почему тогда она так обратила внимание именно на смешанного.
— Прошу прощения, — подала голос я. — про какой отряд речь?
— Отряд смешанных. Из-за них мы не можем выйти из Диколесья. Единственные достойные противники с которыми мы не можем справиться. — ответил Ли.
Он и правда выглядел точно так же, как и Мей. Только его шерсть была серой с тëмными чуть синеватыми полосками. На лапах и шее у него браслеты.
— Теперь НАША очередь задавать вопросы! — резко прервала Мей. — Ли, как думаешь, у нас получится шантажировать их с помощью этого смешанного?
Она имеет ввиду Мирана. Я не дам его тронуть. Смешанные и так за свою жизнь страдают. Нужно срочно начинать нашу игру.
— А мы даже рады, что попали к вам. — выпалила я.
Никто из присутствующих не смог скрыть удивления. Оба злодея уставились на нас. Даже банда прервала свой "конкурс" и посмотрели на меня.
— Мы бежали от раскола. Это очень сильная организация, самая сильная в мире. Надеялись укрыться здесь.
— Что?! — возмутилась Мей. — Звериная банда - самая сильная банда в Арлэйне!
— Ошибаешься, звериный лорд Мей. — не согласилась Ария. — Той бандой управляет самый сильный тëмный маг.
Ли, который до этого прервал разговор со мной и рассказывал не очень умным представителям банды о посохе стража Элдервуда, подошёл к нам.
— Я самый сильный тëмный маг. Я тëмный властелин!
— Вам до раскола как до Луны. — сказал Эман.
— Вам с ними не справиться. — согласился Алисент.
— Заткнитесь!!! Звериная банда разгромит раскол при первой встрече! — Мей была в ярости.
— Тогда у тебя есть прекрасная возможность проверить это. — сказала я.
Высшие передали, что чувствуют малумов неподалёку, но из-за церебро они не могли определить точное местоположение. Оказалось, совсем близко. В лагерь разбойников зашли члены раскола.
— Смотрите, как ошибались. — сказал Ли.
Вперëд вышел Каин. Он не успел открыть рот, а разбойники уже кинулись на них. Началась битва. Сначала они были на равных, но это продлилось совсем недолго. Раскол начал побеждать. Ожидаемо. Каин отбросил тëмного властелина прямо к нам.
— Мы можем помочь. — предложил Алисент. — Вы не справитесь с ними.
Ли, посмотрев на битву и немного подумав. Он увидел, как члены раскола с лëгкостью били звериную банду, а Каин ранил его сестру. Но он просто исчез! Сбежал!
— Мы это не продумали. — сказала Ария.
Вдруг из битвы вырвался Ласс. Он заметил меня и незаметно подошëл.
— Как вы здесь?
— Не очень. — ответила я.
— Сейчас. Подождите.
Ласс раздобыл кинжал и освободил нас. Мы вступили в битву. Избранные дрались с малумом. Перевес сил оказался на нашей стороне. Раскол, уже уставший ещё от предыдущей битвы, начал отступать. И тут снова подключились разбойники. Вместе мы уже прогнали малумов и их последователей.
— Не думала, что скажу такое скажу, но вы были правы. — призналась Мей.
Вдруг прямо из неоткуда появился Ли. Он подошëл к сестре.
— Ладно. Убедили.
— Надеюсь, вы не станете присоединяться к расколу? — спросил Беззубик.
— Мы ослабли, смешанные нападут и мы перестанем существовать. Тогда мы уже точно станем никому не нужны. — с печально опустила голову Мей.
— У нас есть связи среди смешанных. Если вы не будете разбойничать, мы сможем договориться. — сказал Кай.
— Хорошо. Мы вам должны. — с неохотой, но признал Ли.
Мы вернулись в дом. Договаривались вулдраги. Всë таки королевские особы. Их послушают. Я рада, что пока всё получается.