Первое исчезновение
Вечер в деревне Тыман наступил быстро, словно день вовсе не хотел задерживаться в этом мрачном месте. Небо затянули тяжёлые облака, а узкие улицы снова окутал густой туман. Старушка, предложившая им убежище, показала небольшую деревянную сауну за домом, где они могли согреться и расслабиться.
– По очереди, чтобы не толпиться, – предупредила она, закрывая дверь за собой.
Первой парой отправились Бомгю и Субин.
Сауна была скромной, но уютной. Запах горячего дерева и свежих трав наполнял воздух, создавая иллюзию уюта, хоть за пределами домика всё оставалось таким же тревожным. Бомгю сел на нижнюю лавку, лениво облокотившись на стену, пока Субин усаживался напротив.
– Наконец-то тихо, – пробормотал Бомгю, разглядывая потолок. – А то от этого дома уже голова кругом.
Субин молчал, поглаживая деревянную лавку пальцами, словно обдумывая, как начать разговор.
– Бомгю, – наконец произнёс он, – ты не находишь это странным?
– Всё здесь странное, если ты об этом, – усмехнулся Бомгю, но в его голосе была горечь. – Машина, колодец, эти люди... Да, мне хочется сбежать.
– Нет, я не про это, – покачал головой Субин. Его взгляд стал серьёзным, почти растерянным. – Я про нас.
Бомгю замер.
– Нас?
Субин слегка наклонился вперёд, его лицо наполовину скрывал пар.
– Мы уже столько лет вместе, но ты... ты никогда не открываешься.
Бомгю хмыкнул, стараясь скрыть неловкость.
– Серьёзно? Ты хочешь поговорить об этом здесь?
– А когда? – Субин не отступал. – Здесь никого нет, кроме нас.
Бомгю долго молчал, затем тихо произнёс:
– Может, я просто не умею.
– А если попробуешь? – голос Субина стал мягче.
Бомгю поднял взгляд, встречаясь с глазами Субина. В этом взгляде было что-то, что заставляло его расслабиться, отпустить часть той стены, что он так долго строил вокруг себя.
– Ты единственный, кому я вообще готов хоть что-то рассказать, – признался Бомгю. – Просто иногда мне кажется, что я испорченный. Что ты не захочешь видеть настоящего меня.
– Почему ты так думаешь? – Субин нахмурился, но его голос остался спокойным.
– Потому что я даже сам себя не понимаю, – выдохнул Бомгю, в его словах звучало искреннее отчаяние. – Но ты... ты для меня как точка опоры. Я бы давно сорвался, если бы не ты.
Субин протянул руку и коснулся плеча друга, сжимая его слегка, но уверенно.
– Я всегда здесь. Что бы ты ни думал о себе, для меня ты не испорченный.
На секунду тишина заполнила пространство, но она больше не казалась гнетущей.
– Спасибо, – тихо сказал Бомгю.
Субин кивнул, усмехнувшись, и слегка толкнул его плечом, возвращая разговор в более лёгкое русло.
– Ну, всё-таки ты не настолько уж сложный, как думаешь.
После Бомгю и Субина в сауну отправились Кай, Ёнджун и Тэхён. Они сидели вместе, переговариваясь о пустяках, пока горячий пар расслаблял мышцы.
– Я больше не могу думать об этой деревне, – признался Кай, растягиваясь на лавке. – Честно, чувствую себя как в плохом фильме.
Тэхён усмехнулся.
– Знаешь, я бы сказал, что это больше похоже на сон, но, увы, мне в кошмарах даже проще было.
Ёнджун, сидевший чуть в стороне, хмуро смотрел в пол.
– Эй, ты чего такой мрачный? – спросил Кай, наклоняясь ближе.
– Просто думаю, – коротко ответил Ёнджун.
Кай кивнул, принимая это как сигнал не лезть.
Когда парилка начала остывать, Тэхён поднялся первым.
– Я возвращаюсь. Холодно, а у старушки там чай.
Кай встал следом, хлопнув Ёнджуна по плечу.
– Идёшь?
– Нет, – ответил тот, не глядя на него. – Я останусь ещё немного. Мне нужно подумать.
Кай прищурился, но не стал спорить.
– Ладно, только не задерживайся.
Когда дверь за Каем и Тэхёном закрылась, Ёнджун остался один. Тишина в сауне больше не казалась ему расслабляющей. Наоборот, она давила, словно пряча что-то в себе. Ёнджун закрыл глаза, пытаясь привести мысли в порядок, но их беспорядочный вихрь становился всё сильнее.
Он думал о себе. О Кае. О тех словах, что так и не смог сказать.
"Если мы выберемся отсюда", – подумал он, но в этой фразе было слишком много сомнений.
Утро началось с тревоги. Старушка вошла в комнату, где друзья спали, и вдруг её голос резко нарушил тишину:
– Где ещё один?
Бомгю резко поднял голову, разметав одеяло.
– Что?
Старушка показала на пустое спальное место.
– Ещё один был. Высокий. Где он?
Кай, всё ещё сонный, сел на кровати.
– Ёнджун?
– Может, он вышел? – предположил Тэхён, поднимаясь с пола.
Но когда они обыскали весь дом и территорию вокруг, стало ясно, что Ёнджун исчез.
– Это невозможно, – пробормотал Бомгю, чувствуя, как внутри него растёт паника. – Он бы не ушёл один.
– Мы даже не слышали, как он выходил, – добавил Субин, нахмурившись.
Кай нервно прошёлся по комнате.
– Может, он решил посмотреть деревню?
– Без нас? – отрезал Тэхён. – Это на него не похоже.
Старушка стояла в стороне, наблюдая за их суматохой.
— Он уже не вернётся, — вдруг тихо произнесла она.
Все замерли.
– Что вы имеете в виду? – с нажимом спросил Субин, повернувшись к ней.
Старушка взглянула на них тяжёлым взглядом.
– Здесь, в Тымане, не всегда возвращаются.
Эти слова прозвучали как приговор. Бомгю рухнул на кровать, обхватив голову руками.
– Это моя вина, – прошептал он.
Субин сел рядом, его голос был тихим, но твёрдым.
– Ты ни в чём не виноват. Мы должны держаться вместе. Мы его найдём.
Бомгю поднял на него глаза, полные вины и отчаяния.
– А если нет?
Субин протянул руку, сжал плечо друга.
– Мы найдём. Вместе.
Кай и Тэхён стояли у окна, переговариваясь шёпотом. Тревога и страх, окутывавшие их с момента приезда, теперь стали почти осязаемыми.
– Мы не можем просто сидеть здесь, – сказал Тэхён, поворачиваясь к остальным. — Нужно искать его.
– Да, – кивнул Кай. – Но где?
Старушка молчала, а на улице туман становился всё гуще, словно прятал от них деревню и её мрачные тайны.
Собравшись с мыслями и прийдя в себя после новости о исчезновении Ёнджуна, группа тут же бросилась его искать.
Субин взял на себя роль организатора, пытаясь успокоить остальных:
– Разделимся на пары и обыщем всё вокруг. Встречаемся здесь через час.
Бомгю и Субин направились к окраинам деревни, осматривая узкие тропинки, но кроме густого тумана и странного ощущения, что за ними кто-то наблюдает, они ничего не нашли.
Кай и Тэхён заглянули в домик сауны, но там всё было так, как они оставили накануне: пусто, холодно, никакого следа Ёнджуна.
– Он просто исчез, – прошептал Кай, осматривая пустое помещение.
– Может, он ушёл в лес? – предположил Тэхён, глядя на темнеющую стену деревьев.
Старушка, наблюдая за их паникой, лишь качала головой.
– Говорила же, здесь люди пропадают, – пробормотала она себе под нос.
Ребята обыскали всю деревню: стучали в двери, кричали имя друга, заглядывали даже в старый амбар. Но никто из жителей не откликнулся, словно их никто не слышал или видел.
Когда они вернулись к дому старушки с пустыми руками, Бомгю ударил кулаком в стену, не в силах сдержать ярость:
– Почему?! Как он мог просто исчезнуть?!
Субин, тяжело дыша, положил руку на его плечо.
– Мы не остановимся, пока не найдём его. Но сейчас надо собраться и думать трезво.
Кай с трудом удерживал слёзы, а Тэхён, мрачный как никогда, отвернулся, глядя в сторону леса.
– Если он здесь, – тихо сказал Тэхён, – мы его найдём. Или узнаем, что с ним случилось.