17 глава
Но ни Сириус, ни Римус не выиграли в небольшом споре — Лили и Джеймс вернулись в гостиную ближе к полуночи, счастливые и довольные. Два друга не знали, что произошло между этими двоими, но это определенно пошло им на пользу.
— Не слишком ли поздно, Сохатый? — усмехнулся Сириус, сидя в кресле.
— Вы что, еще не спите? — полушепотом спросила Лили. — Но ведь уже отбой!
— Сказала мне староста, что только что пришла с ночной прогулки, — хохотнул Римус и потянулся, разминая затекшие мышцы. — Ну так, мы продолжаем читать? Лилз, ты в курсе, что произошло?
— Мне Джим рассказал, — хихикнула Лили и села на диван. Рядом с ней устроился Джеймс, закинув руку ей на плечо.
— Ну что ж, — произнес Сириус. — «Глава 17. Крыса, Кот и Пес». Отличное название! Только вот я не припоминаю, чтобы у нас был кот-анимаг…
— А может быть, это про МакГонагалл? — неуверенно спросил Питер, чем вызвал смех всех присутствующих.
— Пит, какая МакГонагалл? — произнесла Лили, прикрывая рот ладошкой.
— Как какая? Анимагическая, — невозмутимо ответил Питер и потянулся за бутербродом.
»— Коросточка! Брысь, чертов кот!
Гарри и Гермиона едва не перелетели через Рона, затормозив перед самым его носом. Парень растянулся на земле, но крыса вновь была у него в кармане, и Рон обеими руками прижимал к себе съежившийся дрожащий комок.
— Рон, скорее лезь под мантию… — Гермиона тяжело дышала. — Дамблдор… Министр… Они через минуту возвращаются…
Но не успели друзья укрыться мантией, едва перевели дух, как послышались тяжелые шаги огромных мягких лап. Прямо на них из темноты скакал гигантский угольно–черный пес со светящимися белесыми глазами.»
— Бродяга! — радостно крикнул Джеймс и засмеялся. — Любимый, ты?
— Конечно, дорогой, — ответил Сириус. — Пришел убить всех детишек!
— И кошку заодно! — вставил Питер.
»— На помощь, на помощь, — отчаянно шептала Гермиона, переступая с ноги на ногу. — Хоть кто–нибудь…
Откликнулся, как ни странно, Живоглот. Он по–змеиному скользнул между свирепых ветвей и передними лапами уперся в какой–то нарост на стволе Ивы.
И дерево, будто окаменев, замерло — не шевелился ни один листик.
— Глотик! — ошарашено воскликнула Гермиона, до боли сжав руку Гарри. — Как он мог это знать?
— Они с той собачкой друзья, — буркнул Гарри. — Я видел их вместе.»
— Фу, Бродяга, якшаться с мерзкими кошками, — фыркнул Джеймс, чем вызвал сердитый взгляд Лили в свою сторону.
» — Гарри, по–моему мы в Визжащей хижине.
Гарри тоже огляделся, рядом стояло разбитое деревянное кресло на трех ножках и с выломанными подлокотниками. Гарри с сомнением покачал головой:
— Это не привидения натворили.»
— Дошло, наконец, — вздохнул Римус.
»— Рон, как ты?
— А где пес?
— Это вообще не пес, Гарри, — выдохнул Рон, скрипя зубами от боли. — Это ловушка…
— Что?
— Это он… Анимаг…
Взгляд Рона был устремлен поверх плеча друга. Гарри круто обернулся. Какой–то человек, скрытый тенью, громко захлопнул дверь в комнату.
Грива спутанных грязных волос свисала ниже плеч; не будь глаз, горевших в глубоких глазницах, его можно было бы принять за мертвеца — воскового цвета кожа так туго обтягивала кости лица, что оно походило на череп, желтые зубы оскалились в усмешке. Это был Сириус Блэк.»
— Шах и мат, Бродяга! — победно воскликнул Джеймс. — Я говорил, что это ты! Чуть мальчишку не угробил, как тебе не стыдно?
— Может, ты прекратишь уже паясничать? — поникшим голосом ответил Сириус и продолжил читать.
» — В прошлый раз тебя такие мелочи не волновали! Сколько ты тогда убил маглов, охотясь за Петтигрю? Что, подобрел в Азкабане?
— Гарри! — всхлипнула Гермиона. — Остановись!
— Он убил моих родителей!»
— Да не убивал я никого, сколько можно повторять! — сердито прикрикнул Сириус.
«То ли ошеломленный нелепостью атаки, то ли еще по какой причине, но Блэк не воспользовался волшебной палочкой. Одной рукой Гарри крепко схватил высохшее запястье Блэка, стараясь его обезоружить, а вторая рука, сжатая в кулак, врезалась костяшками во вражескую скулу, и они оба отлетели к стене.»
— Вот кто желает моей смерти! — воскликнул Сириус. — Джеймс, твой сын меня избил!
»— Ты убил моих родителей. — Голос Гарри чуть дрожал, но рука с волшебной палочкой оставалась твердой.
Блэк смотрел на него запавшими глазами.
— Я и не отрицаю.»
Сириус прекратил читать. Джеймс и Лили испуганно переглянулись и вздохнули.
— Бродяга, я…
— Я в порядке, — хмыкнул он. — Правда, все нормально.
«Дверь с грохотом распахнулась, Гарри стремительно обернулся. В потоке красных искр в комнату ворвался профессор Люпин — в лице ни кровинки, в поднятой руке волшебная палочка. Его горящий взгляд скользнул от Рона, лежавшего на кровати, к Гермионе, прижавшейся к стене, от нее — к Гарри, который замер с палочкой над Блэком, и остановился на самом Блэке, поверженном и окровавленном у ног Гарри.
— Экспеллиармус! — приказал Люпин.»
— А вот и моя добрая фея, — грустно усмехнулся Сириус. Римус переводил взгляд с книги на друга.
»— Да не было с нами никого!
— И тут я заметил еще одну точку. Она быстро приближалась к вам и была помечена именем Сириуса Блэка… Я видел, как вы столкнулись, наблюдал, как он затащил двоих под Гремучую иву…
— Одного из нас! — мрачно поправил его Рон.
— Нет, Рон. Двоих.»
— Да о ком ты говоришь?! — изумленно воскликнул Сириус. Римус пожал плечами и знаком предложил продолжить.
»— Ну что? — еще раз спросил Рон. Он с трудом удерживал ее, и ему было явно не по себе. — Причем здесь моя крыса?
— Это не крыса, — процедил сквозь зубы Сириус Блэк.
— Что вы такое говорите? Конечно, крыса.
— Нет, не крыса, — негромко подтвердил Люпин. — Ты держишь за хвост волшебника.
— По имени Питер Петтигрю, — добавил Блэк. — Он анимаг.»
В комнате повисла звенящая тишина, все взоры гриффиндорцев устремились на ошарашенного Питера, который переводил взгляд с одного человека на другого.
— Но ведь… Но как? — Сириус нервно хрустел пальцами. — Ты же…
— Давайте сохранять спокойствие, — предложила Лили дрожащим голосом. — Может, это какая-то ошибка?
— Мы всю книгу это говорили! — раздраженно произнес Джеймс. — И что в итоге? Все оказалось правдой!
— Но что же тогда произошло на самом деле? — тихо спросил Римус и покосился на раскрытую книгу.
— Предлагаю продолжить, — вздохнул Джеймс. — Римус, читай. Пожалуйста.
— «Глава 18. Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост» . Название говорит о многом, — вздохнул Римус.
»— Питера Петтигрю нет в живых! — сказал Гарри. — Он убил его двенадцать лет назад.
Лицо бывшего узника исказила гримаса.
— Я действительно хотел убить, — зарычал он, скаля желтые зубы. — Да малыш Питер оказался хитрее меня… Но на этот раз у него ничего не выйдет.»
Римус прекратил чтение. На лице Сириуса одна эмоция моментально сменяла другую — от глубокого разочарования до неописуемого ужаса. Джеймс с надеждой смотрел на книгу в руках Люпина, ожидая опровержения этой абсурдной ситуации.
»— Потому что… если бы Питер Петтигрю был анимагом, это знали бы все. Мы занимались анимагами у профессора МакГонагалл, и я много читала о них в учебниках, когда делала домашнее задание. Министерство магии ведет учет всем колдуньям и волшебникам, которые могут превращаться в животных; есть специальный реестр, в нем сказано, в каких животных они превращаются, даны их приметы и отличия… Я нашла там профессора МакГонагалл… В этом столетии было всего семь анимагов, и имени Петтигрю в этом в списке нет…»
— Какая умная девочка, — шепотом восхитилась Лили.
»— Здесь, собственно, всё и началось. Из–за того, что я стал оборотнем. Ничего бы не произошло, если бы не моя безрассудная тяга к риску…»
— А вот и не правда! — возразил Джеймс. — Прекрати обвинять в этом себя! Это было наше обоюдное согласие! — Римус неуверенно кивнул и продолжил.
«Но если не считать превращений, то, пожалуй, я был счастлив, как никогда в жизни. Впервые у меня были друзья, трое верных друзей — Сириус Блэк, Питер Петтигрю и, разумеется, твой отец — Джеймс Поттер.
Естественно, мои друзья не могли не заметить, что раз в месяц я куда–то исчезаю. Я сочинял всевозможные истории — говорил, что у меня заболела мать и надо ее навестить… Больше всего на свете боялся, что, узнав, кто я такой, они бросят меня.»
Римус тяжело вздохнул и отложил книгу. Сириус и Джеймс переглянулись и хотели было что-то сказать, но их остановила Лили, легким кивком головы дав понять, что Римус должен успокоиться сам. Каждое слово в этой книге давалось друзьям очень тяжело, а когда разгадка смерти двоих из них была так близка — нервы сдавали у всех.
Питер не смел что-либо сказать и вообще не издавал каких-либо звуков, хотя в душе его бушевал страшный ураган — он давно решил, что не перейдет на сторону зла, он отрекся от матери и идеалов Темного Лорда, он обещал сам себе никогда не предавать друзей, но, возможно, впереди кроется то, что заставит их отказаться от такого ненужного всем Питера…
» — Сейчас, Сириус, сейчас… Теперь, когда мы все могли превращаться в животных, открылись невероятные, захватывающие возможности. Мы покидали Хижину и всю ночь бродили в окрестностях школы или по деревне. Сириус и Джеймс перевоплощались в довольно крупных зверей и вполне могли при необходимости сдержать оборотня… Вряд ли в Хогвартсе был хоть один студент, знавший территорию школы и Хогсмид лучше, чем мы. Вот так нам и пришла в голову мысль составить Карту Мародеров и подписаться прозвищами. Сириус — Бродяга, Питер — Хвост, а Джеймс — Сохатый.
— А в какое животное… »
— В оленя, Гарри. В огромного и любопытного оленя, — произнесла Лили, и Джеймс грустно улыбнулся. Римус слегка дрожащим голосом продолжил.
»— Снегг — профессор в Хогвартсе, — невесело ответил Люпин, взглянув на Гарри, Рона и Гермиону. — Профессор Снегг когда–то учился вместе с нами. Это он больше всех противился моему назначению на должность преподавателя защиты от темных искусств. Весь год он твердил Дамблдору, что мне нельзя доверять. И у него были основания… Видите ли, Сириус некогда сыграл с ним одну шутку, которая едва не убила его… Без меня там тоже не обошлось… Блэк саркастически усмехнулся:
— Он это заслужил. Шнырял вокруг, вынюхивал, чем мы, четверо, занимаемся. Жаждал, чтобы нас исключили.
— Северуса очень интересовало, куда это я пропадаю каждый месяц, — продолжил Люпин. — Мы были однокурсниками, ну и… хм… слегка недолюбливали друг друга.»
— Ну ты и приврал, Лунатик, — воскликнул Сириус. — Слегка недолюбливали! Да ненавидели, вот и все!
» Но твой отец, Гарри, узнав, что придумал Сириус, бросился за Снеггом и, рискуя жизнью, увел его из подземного хода. Снегг все же мельком увидел меня — в самом конце туннеля. Дамблдор строго–настрого запретил ему разглашать мою тайну. Но с тех пор он знает мою особенность.
— Так вот почему Снегг вас не любит, — медленно произнес Гарри. — Он, конечно, думает, что и вы участвовали в той шутке.
— Совершенно верно, — раздался холодный, насмешливый голос за спиной Люпина.
Это был Северус Снегг. Он сбросил с себя мантию–невидимку, его волшебная палочка была направлена прямо на Люпина.»
— Ублюдок! Подлец! — громко негодовал Джеймс, косясь на книгу. — Каким был, таким и остался. Я вообще удивлен, как он верным приспешником Волан-де-Морта не стал. Работал в школе, под крылышком у Дамблдора, сволочь, и строил козни против Рема.
— Тише, Сохатый, — урезонил его Сириус. — Лунатик, продолжай.
— А глава-то закончилась, — пожал плечами Римус и перелистнул страницу. — Следующую?
— Но уже поздно… — Лили пыталась возразить, но не нашла поддержку в присутствующих и сдалась, махнув рукой и сложив руки на груди.