4 страница9 ноября 2020, 21:14

4. Орден


Глава 4. Орден

Поздний вечер и разгул стихии за окном сделали улицы совсем пустынными и безлюдными. Дождь барабанил по крыше и заливал лобовое стекло, в то время как щетки едва справлялись с натиском внезапной стихии. Сквозь расплывчатые ручейки огни светофоров напоминали причудливые разноцветные змейки, уползавшие под порывами ветра в разные стороны. Джек вел машину плавно и быстро одновременно. Его руки на полном автопилоте вращали руль темно-синего Форда, направляя автомобиль по странной зигзагообразной траектории. Он сворачивал с одной улицы на другую, совершенно не имея никакой цели.Сейчас его сознание находилось словно в затянувшемся трансе. Визит в корпорацию Атлантис и вид подопытных арсантов разбередили не только его душу, но и подняли внутри небывалые слои воспоминаний. Сейчас перед ним вставали картины прошлого, о которых он в обычной жизни старался не вспоминать.

Хотя кого он обманывает? Себя? В действительности он вспоминал те трагические события каждый день. Каждый день перед его внутренним взором вставала картина перевернутого автомобиля, объятого пламенем. Он, юный подросток, тогда так и не успел расспросить родителей о причинах их внезапного бегства. Ему было просто не до этого. В его детской жизни в то время были совсем другие интересы - игра в футбол, походы с друзьями в кино и катание на велосипеде. До сегодняшнего дня, когда он вновь спустя много лет увидел Кайла Пирсона, Джек практически не помнил, что иногда мать приводила его к себе на работу. Джек не помнил, а скорее даже не понимал, чем занимались его родители. Он знал, что они были учеными и этого ребенку было вполне достаточно. Если бы не шапочка с проводками на голове юного арсанта, Джек ни за что не вспомнил бы что когда-то и сам проходил похожие тесты в лаборатории своей матери. К счастью он никакими гениальными математическими способностями не обладал, да и вообще учиться ему было не интересно.

И вот картина горящего автомобиля вновь стояла перед ним.Каждый раз когда Джек пытался вспомнить предшествовавшие аварии моменты, у него ничего не выходило. Он не помнил ни того что было до, ни того что произошло после. Иногда Джек даже думал что кто-то нарочно стер ему память, но более вероятно, что эта частичная амнезия была последствием той аварии или последовавшего за ней лечения в госпитале, где ему каждый день ставили какие-то капельницы с лекарствами, тормозившими активность его мозга после черепно-мозговой травмы. Единственное его смутное воспоминание - это рука с татуировкой в форме перекрещенных семёрок, которая протягивается к нему, чтобы вытащить его из горящей машины. Но когда он протягивает свою детскую руку навстречу, то её грубо отталкивают в сторону, а рука с перекрещенными семерками на запястье выдергивает из под тела его матери голубую папку с тесемками и логотипом«Атлантис Корпорэйшн». То, что находилось в этой папке очевидно было важнее его жизни и жизни его родителей. С тех пор Джек ненавидел Атлантис и всё что было с ним связано. С тех пор он дал себе клятву найти проклятых «семёрок» и покарать их за убийство своих родителей. Вся его жизнь с того момента как он вышел из больницы осиротевшим подростком на улицу была подчинена только этой цели. Занятия спортом, служба в армейском спецназе, а после в полиции - всёэто было частью его длинного пути. Расследования длинною во всю его сознательную жизнь.

В голове засела и крутилась как заезженная пластинка фраза капитана Мёрфи: «Их не существует, Джек. Это только твоя фантазия».

Джек отогнал неприятное видение и вытер со лба выступившие капли пота. Внезапно до него дошло, что сумасшедшая гонка по городским улицам давно завершилась, и теперь он сидит в небольшом переулке внутри своейне заглушенной машины. Гроза закончилась столь же внезапно, как и началась. Дождь все еще стучал по крыше автомобиля, но уже терял свою силу, постепенно переходя в мелкую морось. Джек привычно бросил быстрые взгляды по сторонам, стараясь сориентироваться и вдруг всё понял. Он уже бывал на этой улице раньше. Пока он предавался своим воспоминаниям его ноги подсознательно принесли детектива к лавке Морония.

Судьба словно играла с ним, подкидывая загадки одну за другой. Впрочем визит сюда был вполне логичен – именно здесь он получил первый кусочек пазла, собрать который он должен был самостоятельно. Что ж, у него и впрямь были вопросы к владельцу лавки, который явно многое не рассказал Джеку во время их первого знакомства.

***

Подойдя к двери антикварно-букинистической лавки, Джек заметил висевшую за стеклом табличку «закрыто». Он уже протянул было руку к бронзовой кнопке электрического звонка, когда порыв ветра слегка колыхнул дверь. Мягко нажав на нее, Джек удостоверился, что дверь не заперта и это было не очень похоже на осторожного Морония. Присмотревшись к деревянному косяку, покрытому коричневым лаком, Стоун увидел характерные следы вмятин на его поверхности. Дверь явно открыли с помощью металлической фомки.

- С замком возится не стали. Действовали грубо, но эффективно, - подумал Джек и его рука автоматически скользнула за револьвером в плечевой кобуре.

Медленно отворив дверь, Джек аккуратно придержал пальцами язычок колокольчика, чтобы тот не выдал своим мелодичным звоном его присутствия. Внутри царил полумрак, но из дальнего угла зала, сквозь стеллажи с книгами пробивалась узкая полоска света. Она шла сверху, со второго этажа, где вчера Мороний, сидя в своем кожаном кресле, разглагольствовал о происхождении человечества.

Придерживаясь левой рукой за перила, Джек приготовился на цыпочках подняться по ступеням, когда сверху послышался грохот, чей-то стон и затем грубый голос с немецким акцентом отчетливо произнес:

- Я спрашиваю в последний раз... Где она?

- У м-меня ничего нет... Прошу! Не бейте меня...

- Время разговоров прошло и тратить его на побои я больше не собираюсь. У тебя есть ровно три секунды, чтобы сказать где она! Айн... Цвай...

Джек ворвался в кабинет Морония ровно в тот самый момент, когда послышался щелчок взводимого курка. Мощным ударом ноги Стоун на ходу вышиб пистолет из руки бандита и врезался всей своей тушей в противника, стараясь сразу же повалить его на пол. Впрочем, уже в полете Джек осознал, что это было его ошибкой – в комнате находился кто-то еще.

Тело соперника напоминало каменную глыбу, и несмотря на отличные навыки и силу, Стоуну не удалось сходу одолеть соперника. Его пистолет с грохотом отлетел к краю комнаты, но светловолосый гигант сумел моментально перегруппироваться и встретил прыжок Джека встречным ударом в голову. От сильного сотрясения в глазах заплясали звездочки, однако Джек не напрасно тренировался всю свою жизнь. Уже падая на пол, он сумел захватить врага за полы его короткой куртки и резким рывком утянул его за собой вниз.

Оказавшись на полу, Джек, зрение которого еще не восстановилось, наотмашь ударил рукой с зажатым в ней револьвером туда, где как ему казалось должна была находиться голова блондина. Очевидно, рукоятка оружия попала тому в лоб или в висок, потому что по руке протекла теплая струйка крови и гигант охнул. Его огромное тело на секунду отпрянуло в сторону, а пальцы руки которыми он успел схватить Джека за горло ослабли. Этой секунды было вполне достаточно, чтобы сделав рывок ногами в сторону, Джек сумел вырваться из смертоносной хватки.

Сквозь пот, смешавшийся с чужой кровью, Джек увидел рядом с собой связанного антиквара, лежавшего на опрокинутом на пол стуле. Тот ошалело мотал головой из стороны в сторону и что-то кричал Джеку, но детектив и сам уже всё понял. Вскочив на ноги, он тут же оказался лицом к лицу с другим противником, в руках которого было оружие, снаряженное ядовитыми дротиками. Последствия их применения Джек знал хорошо и не хотел повторить судьбу покойного Тревиса. Уходя с линии выстрела, детектив Стоун нырнул в ноги стрелка в тот самый миг, когда в комнате отчетливо послышались два коротких выстрела из пневматики. Один из дротиков с ядом прошил воздух в считанных миллиметрах от его лица и впился стальной иглой в деревянный паркет кабинета. Джек сбил нападавшего с ног и когда тот упал на него сверху, то полицейский не глядя выстрелил в ответ. Затем еще и еще раз. Тело обмякло, придавив Джека к полу.

Комната наполнилась сизым пороховым дымом. Сбоку послышались торопливые шаги и Джек поспешил вновь высвободиться из под преступника. В тот самый миг когда он сбросил с себя тушу врага, одновременно удерживая его кисть на болевом приеме, блондин подскочил к окну и выбил ботинком изящный тонкий переплет. Стекло со звоном рассыпалось на сотни осколков и Джек поспешно выстрелил в спину светловолосого громилы. Бежевая куртка быстро мелькнула за окном, снизу послышался мягкий шлепок и топот ног, быстро удалявшихся по мостовой.

Джек резко огляделся по сторонам, убеждаясь что нападавших было только двое. Затем он с силой нажал на кисть противника, которую не отпускал с того самого момента как заметил на ней перекрещенные семерки. Ярость захлестнула его сознание. Перевернув бандита на спину, Джек резко ударил его кулаком в лицо и заорал:

- Кто ты?! Слышишь меня?! Говори, сволочь, кто ты такой!

Джек вновь ударил лежавшего. Противник не издал ни единого звукаи тогда Стоун, что есть силы стиснул его руку в болевом изгибе. Захлебываясь от ярости, он вновь прокричал:

- Где ваша база?! Кто главный?!!!

В комнате воцарилась полная тишина. Джек схватил лежавшего обеими руками, готовясь встряхнуть его как следует, но раздавшийся сбоку голос остановил его.

- Он умер..., - тихо произнес все ещележавший на полу Мороний.

- Что?!- в гневе непонимая переспросил его Джек.

- Умер. Человек, которого вы трясете - мертв. Он не сможет ответить на ваши вопросы.

- А ты, старый хрен?!– Джек повернул рассвирепевшее лицо к Моронию.

- А что я?

- Ты-то пока еще жив! - Стоун сделал отчетливый акцент на слове "пока" и повернул слегка дымящееся дула револьвера в его сторону. – Ты-то явно сможешь прояснить мне кое-что.

Мороний растерянно заморгал глазами и сощурился. Его излюбленные желтые очки валялись разбитыми на полу, а губы с левой стороны лица были изрядно разбиты умелым ударом. Неожиданно антиквар нервно рассмеялся.

- Что здесь смешного? А ?!

- Я смеюсь потому, что сначала меня избивали и запугивали одни бандиты, а теперь я кажется оказался в руках других. Это действительно смешно, вы не находите?

Он вновь засмеялся, глядя на револьвер Стоуна, но улыбка вышла кривой и гримаса боли исказила его лицо. Внезапно он стал абсолютно серьезен, видя как детектив спрятал револьвер в кобуру и навис прямо над ним. Такой ярости в глазах человека Моронию еще видеть не доводилось. Резким рывком сильные руки подняли его с пола вместе со стулом и с грохотом поставили на паркет. Голова антиквара безвольно мотнулась в сторону и от этой силы повеяло ужасом. Молча пододвинув стул вплотную к Моронию, Джек опустился на него и старику впервые стало по-настоящему страшно. Предыдущие визитеры тоже были не особенно деликатны в обращении с ним, но этот обезумевший человек, хоть и спас его, но был гораздо страшнее. Посмотрев сначала на лежавший сбоку труп, а затем на перепачканное кровью лицо Стоуна, он понял, что время шуток давно прошло и его ждет большой разговор.

- В-в-вы.. вы меня развяжете? – заикаясь промямлил антиквар.

- Что?

- Р-руки... руки очень б-болят.. Вы бы не могли меня развязать? – жалобно попросил он и тут же быстро добавил: - Я.. я вам все расскажу... вы же знаете.. у меня от вас никаких тайн нет.. Ох-х-х!

Джек резким движением развернул стул со связанным пленником на 180 градусов, затем дернул за конец веревки, ослабляя узел, и ловко спустил несколько петель с завязанных за спиной рук антиквара. Затем он вновь развернул стул лицом к себе и посмотрел прямо в лицо перепуганного старикашки.

- Лучше? – коротко спросил он.

- Дд-да.. Спасибо...

- Тогда рассказывай!

- Что именно вы бы хотели узнать? – витиевато спросил антиквар, хитрые глазки которого бегло пробежались по лицу Джеку в поисках ответа на вопрос.

- Книга у тебя – это я уже понял.

- Нет! Что вы?! Я ведь говорил вам, что...

- Она меня не интересует! – резко отрезал Джек.

- Тогда что? – Мороний недоуменно посмотрел на полицейского. – Все охотятся только за ней...

- Прежде всего, я хочу знать кто эти люди?

Стоун указал рукой на труп, лежавший всего в метре от них и старик скривился, не желая без надобности смотреть в ту сторону.

- Я не уверен... - Мороний начал ерзать на стуле, на ходу пытаясь придумать какую-то версию. – Быть может это просто грабители... Знаете, в моем магазине всё же немало ценных вещей.

- Вы нацист? – перебил его Джек.

- Нет. С чего вы это взяли?

Джек встал со стула, прошел через кабинет Морония и снял с одной из полок массивную золотую статуэтку с отчетливо оттиснутой на ней свастикой. Затем он вернулся к столу и громко поставил её на поверхность, словно припечатав золотым слитком свое утверждение. Потом молча посмотрел на хозяина кабинета.

- Ах, это! – Мороний вновь заискивающе заулыбался, кривя левой стороной рта, на которой уже наливался огромный синяк. – Это довольно типичное заблуждение! Свастика, на которую вы очевидно намекаете, не имеет к нацизму ровно никакого отношения. Не считая, конечно, периода Гитлера, который активно использовал её в своих пропагандистских целях. Знаете, ведь даже само название «свастика» было введено в обиход совсем недавно. Этот древний символ означал у многих народов абсолютно разные вещи. Изначально он был символом движения, жизни, Солнца, света, вселенского благополучия. Например, греки называли этот знак тетрагамма, так как видели в свастике комбинацию из четырех букв «гамма» - Г.

- А что тогда означают две перевернутые «гаммы»? Или две семерки? – Джек схватил труп за руку и повернул кисть с татуировкой к лицу Морония. Когда тот попытался отвернуться, Стоун схватил его второй рукой за шею и развернул в нужную ему сторону. Антиквар нехотя посмотрел на татуировку.

- Полагаю, что это символ Ордена...

- Что?! Какого ордена, старик? Тебя, что слишком сильно ударили? Я могу это исправить.

- Ну, если вы не в курсе, то ответ займет много времени.

- Расскажи покороче. Я, как ты наверно заметил, особым терпением не отличаюсь.

- Да-да, конечно... - Мороний энергично покивал головой, понимая что перед ним сидит человек, у которого дела со словами не расходятся. Он принялся нервно растирать затекшие запястья, и словно решившись, начал свой рассказ. –Насколько мне известно, Орден – это некое тайное общество, истоки которого уходят корнями в средние века. Вы должно быть слышали о розенкрейцерах, вольных каменщиках массонах или иллюминатах? Подобных обществ не так много и толком о них мало что известно. Ну, собственно иначе они бы перестали быть тайными, - Мороний попытался улыбнуться, но столкнувшись взглядом с каменным лицом Джека, поспешил вернуться к теме. – В общем, этот Орден не имеет специального названия попросту считая себя единственным, и насколько я знаю состоит из одних ариев, потомков германских и скандинавских племен, которые желают возрождения своей нации, её величия и так далее...

- Значит всё-таки немцы. Что они хотят обнаружить в книге?

- Как и все... - Мороний развел руками и улыбнулся, - они хотят обладать этой древней реликвией, чтобы получить из нее тайное знание.

- Знание о чем?

- Этого я не знаю. Нет, я серьезно! Вы можете меня бить или пытать – у вас судя по всему есть опыт в таких делах, но... Но я действительно не знаю о чем говорится в этой книге.

- Но ведь она у вас. Вы что её не читали?

- Пытался. Но видите ли... В общем я не могу прочесть её. – Мороний горько всплеснул руками. – Всю свою жизнь я посвятил тому, чтобы разгадать как можно больше тайн из истории человечества. Я проштудировал многие университетские библиотеки, провел несколько лет в монастыре, покупал и продавал древние книги, но так и не нашел пока ответа на главный вопрос.

- И в чем он? – спросил прищурившись Стоун, и положил ладонь на тяжелую статуэтку. Выглядело это довольно двусмысленно и явно имело своей целью придать Моронию должную мотивацию.

- Грубо говоря, я ищу Шамбалу...

- Что это?

- Шамбала? Вы серьезно никогда не слышали о ней?!

Казалось будто антиквара сейчас от удивления хватит удар. Его зрачки расширились от возбуждения и по всему было видно, что это явно было его любимой темой, а может и подлинным смыслом всей его жизни. Понизив голосдо заговорщицкого шепота, он энергично затараторил, позабыв обо всех своих страхах:

- Шамбала – это мистическое место, которое многие ищут, но не могут найти. Это место упоминается в большинстведревних книг, но ни в одной из них не сказано где именно находится эта сказочная страна или скорее волшебный город. Шамбала является местом обитания носителей суперзнаний и именно там родился бог Калки Вишну. Согласно многим легендам именно из этого места должна будет начаться эпическая война с невежеством. Многие уверены, что она находится в Индии или Азии. Возможно, вы слышали об экспедициях фашистов на Тибет? Да? Они искали там именно Шамбалу! В Германию были вывезены тысячи древних свитков с манускриптами, потому что фашисты стремились обрести не просто суперзнания, но и суперсилу!

- Что-то не похоже чтобы у них это получилось, - скептически заметил Стоун.

- Конечно-конечно... Найти Шамбалу очень трудно, но она существует! Согласно библейским мифам священный Грааль также находится именно там. Вся эволюция человечества происходит из этого места, откуда великие учителя посылают нам лишь малые толики знаний. Невежды считают, что это сказки буддистов, но корни шамбалы гораздо глубже! Шамбала это место, где нашли своё прибежище выжившие с Лемурии и именно там будет рожден великий Мессия. Историк Елена Блаватская буквально взорвала общество в начале двадцатого века, издав свою книгу и утверждая, что она находится в контакте с Великой Белой ложей. У меня есть эта книга и там утверждается, что ложа это центральный орган управления, расположенный в самом центре Шамбалы! Это вполне конкретное физическое место на Земле, но доступ туда может получить только достойный и стремящийся к знаниям! Я вам сейчас покажу эту книгу...

Мороний вскочил со своего места, но Джек ловко поймал его за полы одежды и усадил обратно на стул. Он посмотрел прямо в глаза старика и отчетливо произнес свой вопрос:

- Перестаньте подчивать меня своими рассказами. Я спросил вас о другом, а именно почему вы не смогли прочитать свою книгу Истины, в которой как я подозреваю указан путь именно к этой вашей Шамбале?

- Вы правы, - Мороний осекся. – Книгу нельзя прочесть, во всяком случае пока. Дело в том, что она не только написана на древнем языке, но и судя по всему зашифрована. Я уже работаю над ней несколько дней, но пока что мне не удалось найти ключ. В ней не хватает одного фрагмента и без него мне будет крайне трудно осуществить перевод, если вообще это возможно сделать.

- Я уверен, что знаю где его можно взять, - спокойно и несколько отстраненно произнес Джек.

- Вы серьезно?! У вас есть ключ к книге Истины?! Но это же просто невероятно! Где? Где вы его нашли?! – Руки Морония просто затряслись от волнения и лицо покрылось испариной, но Джек не стал отвечать ему.

- Если будете паинькой возможно я расскажу вам...

- О, я сделаю для вас что угодно, мистер Стоун! – старик вскочил со своего места и полицейскому пришлось вновь силой усаживать возбужденного собеседника в кресло.

- Не сомневаюсь. Так что для начала ответьте-ка мне, дорогой друг, где все же находится штаб-квартира или что-то подобное у этого Ордена? Судя по их обращению с вами они входят в круг ваших друзей и вы должны это знать.

- Орден! О, да, эти парни всегда действуют довольно грубо и прямолинейно...

- Это мне и без вас хорошо известно, - со злобой скрипнув зубами, прошипел детектив. – Где мне найти их?

- Я не знаю, – просто ответил Мороний и как-то совсем по-детски пожал плечами. Казалось его мимика была вполне искренней. – Я никогда не интересовался ими всерьез, да это и чревато знаете ли... Я знаю, лишь что они ищут свой путь к истокам и обладают немалым могуществом.

- Они как-то связаны с Атлантисом?

- Атлантис? Это который поисковик и ИТ-гигант? Не знаю, вряд ли. Почему вы об этом спросили?

Джек молча поднялся со своего места, понимая что его голова уже начинает раскалываться от напряжения, а полезной информации от спасенного им антиквара крайне мало. В то же время всё это было как-то между собой связано, просто он пока не видел как.

Мороний вскочил за ним следом и поспешно заговорил:

- Э, насчет ключа, мистер Стоун... Вы говорили, что сможете помочь с расшифровкой...

- Вот что, Мороний. Чтобы вам было яснее, отныне вы работаете на меня. Я помогу вам с поисками вашей Шамбалы, но только в том случае если вы неукоснительно будете выполнять мои задания.

- Я слушаю вас, офицер... мистер Стоун...

- Задание первое – спрячьте вашу книгу, так чтобы до нее реально было трудно добраться. Мне можете не говорить где она. Без ключа книга всё равно бесполезна, а вас это защитит на какое-то время.

- Ясно. Что-то еще?

- Да. Второе задание надо выполнить максимально тщательно. Соберите мне из ваших архивов всё, что найдете об этом Ордене – когда он впервые проявился, где, как... Что известно о его лидерах, какие у них цели. Важны любые имена или географические места. Вы поняли меня? Соберите мне максимум данных! Справитесь?

- Конечно! Я знаете ли однажды..

- До свидания, Мороний, - оборвал его Джек. – Я сам на вас выйду. И заприте дверь как следует. Желательно изнутри и на какой-нибудь засов...

Джек вышел из кабинета и начал спускаться по лестнице на первый этаж. Ступеньки заскрипели под его массивным телом, а голова детектива уже не на шутку болела от всей этой мистической дребедени. Он миновал ряды запыленных полок, вяло посмотрел на сотни корешков книг, ящики с картинами и свитками, прошел мимо деревянных статуэток древних божков.

У самой двери его нагнал запыхавшийся Мороний.

- Простите, мистер Стоун! Но вы не сказали, что мне делать с этим... э-э-э..

- Трупом?

- Да, что сделать с трупом? Я конечно готов на многое, но это для меня знаете ли слишком..

- Я разберусь. А сейчас просто заприте за мной дверь и приступайте к работе.

Антиквар еще что-то лепетал ему вслед, но Джек уже вышел под моросящий дождь и услышал далекие раскаты грома. В лицо пахнуло мокрой свежестью и ему стало немного лучше. Прошлепав по лужам, он распахнул дверцу своего Форда и тяжело плюхнулся на сиденье. Денек выдался не из легких. Повернув ключ в замке зажигания, Стоун с удовлетворением отметил, что двигатель моментально завелся и заурчал ровным рокотом. Детектив приспустил боковое окно, чтобы ветер порывами хлестал в его лицо, и нажал педаль газа. Машина послушно побежала по мокрой брусчатке узкой улицы.

***

Дома детектива никто не ждал.

Можно было, конечно, поехать в участок, который давно стал ему вторым домом, но сегодня ехать туда не хотелось. Скорее всего капитану Мёрфи уже доложили о его визите в «Атлантис корпорейшэн», а значит ничего кроме очередной взбучки его там не ждет.

Над городом сновасгустились дождевые тучи, сделав и без того темную ночь еще более мрачной. На душе было чертовски муторно от всех этих искателей древних знаний, арсантов и фашистского ордена. Джек не сомневался, что виденный им сегодня крепкий блондин, которому удалось сбежать через окно, был именно тем самым человеком, которого Стоун подозревал в убийстве ученого. Было безумно жаль, что он упустил его, и не менее жаль, что шальная пуля убила второго бандита. В то же время Джек испытал радость от того, что его многолетние поиски «семёрок» наконец обрели вполне реальную форму. Еще никогда в жизни он не подходил так близко к разгадке тайны семейной трагедии. Вся эта нелепая череда событий последних дней имела под собой явный след к разгадке старой истории.

Увидев яркие огни ирландского паба «О'Моллис», Джек решительно припарковал машину у тротуара и вошел внутрь, на ходу стряхивая мокрые капли со своей куртки. У барной стойки сидело два каких-то невзрачных джентльмена, просаживавших последние деньги за выпивкой, а в дальнем углу заведения небольшая компания резалась в пул за зеленым столом. Никто не обратил на него внимания и Джека это устраивало как нельзя больше. Он заказал бармену две порции бренди и присел за дальний плохо освещенный столик. Несмотря на усталость, мысли продолжали роиться в его голове и просто так их было не унять.

Опрокинув жгучий напиток в глотку, офицер почувствовал себя лучше и заказал себе еще. Видела бы его сейчас эта напыщенная доктор Краун! Джек ухмыльнулся, вспоминая пренебрежительное выражение лица брюнетки, выпил и с громким стуком поставил рюмку на стол.

- Есть будете, сэр? – поинтересовался крепкий коренастый бармен, не отрываясь от протирки бокалов.

- А пусть-ка мне приготовят мясной пай, - сказал детектив, только сейчас ощутив урчание в своем желудке. Он ведь ничего не ел с самого утра, а душевных и физических сил сегодня ушло немало. – И повтори мне выпивку!

- Да, сэр.

Джек осознал, что сейчас больше всего он хотел бы напиться. Ему было плевать на всё, потому что он оказался прав! Семерки существуют и они повинны в гибели его родителей. Сегодня он встал на путь мщения и убил одного из них. Теперь же он собирался выжечь осиное гнездо до тла.

Бармен поставил перед ним бокалы, но Джек задержал его:

- Неси всю бутылку!

- Да, сэр. – спокойно произнес бармен, для которого подобная просьба не была чем-то особенным.

***

Утром Джек проснулся в машине от лучика солнца, который упорно светил ему в левый глаз. Попытавшись отмахнуться от него рукой, Стоун не сумел прогнать солнце. Изменить позу на откинутом сиденье тоже не удавалось и пришлось просыпаться. Впрочем, если бы не утреннее солнце, то его мочевой пузырь наверное просто лопнул бы внутри.

Выскочив из машины на улицу, Джек поежился от утреннего холода и побежал в сторону парка, заросшего густым кустарником. Всю ночь лил дождь и бушевала гроза, однако Джеку это ничуть не мешало спать. Конечно, машина не могла сравниться по комфорту с мягкой кроватью, но Стоун не впервые спал в ней и уже приспособился и к этому. Он не очень хорошо помнил как уходил из паба, но зато помнил кое-что из своих ночных размышлений.

Вернувшись в машину, он отхлебнул воды и бросил смятую бутылку на соседнее кресло. Повернув ключ в замке зажигания, детектив первым делом отправился в сторону Атлантиса. По утренним улицам дорога заняла около получаса и за это время он почти проснулся и привел свои мысли в порядок. Понимая, что с небритой рожей и страшным перегаром он вряд ли пройдет через центральный вход, Джек объехал стеклянную башню по кругу и заехал на территорию с восточной стороны. Вчера он хорошо видел сверху учебный городок с беспилотными машинами и запомнил, что неподалеку от него находились вертолетные площадки.

Оставив машину в небольшом подлеске, Джек с разбегу перескочил проволочный забор, затем короткой перебежкой преодолел открытый периметр и соскочил в яму. Сидя в водосточной трубе он слышал как над ним проехала машины охраны, обождал немного и вылез. Прихватив из канавы толстую палку, Джек пробежал до следующего забора и убедился, что в него вплетена колючая проволока. Сломав палку пополам, Джек упер обломки в землю и приподнял ими нижнюю нитку с иголками. Перевернувшись на спину, он одел ботинки на руки и аккуратно отводя шипы в сторону быстро проскочил внутрь.

Невдалеке послышался рокот приближавшегося вертолета.

***

Кайл Пирсон был в превосходном настроении. Проект Тиберион показывал отличные результаты и он понимал, что совсем скоро сможет приступить к его запуску. Пилотные испытания показали, что люди крайне заинтересованы в его новом продукте, так что уже в ближайшем будущем он сможет стать богаче на десяток миллиардов долларов. Внушительная победа даже по его меркам, хотя Пирсон знал, что это будет лишь началом.

Винтокрылая машина мягко приземлилась на широкие колеса и от ангара по бетонной дорожке уже несся его любимый джип. Выйдя из вертолета на посадочную площадку, Кайл улыбнулся ясной солнечной погоде, которая радовала его намного больше, чем вчерашний дождь. В воздухе пахло мокрой травой, а легкий ветерок приятно щекотал кожу лица. Внезапно он заметил, что сбоку к его вертолету бежит одинокая фигура в перепачканной зеленой травой одежде. Сперва он решил, что это один из техников, обслуживавших его ласточку, но по тому как джип с охраной метнулся наперерез бегущей фигуре понял, что кто-то не санкционированно проник на его территорию. Кайл поморщился. Он не любил подобные сюрпризы.

Джип резко затормозил, и трое охранников вооруженных электро-шокерами выскочили на взлетное поле. Они преградили путь бегущему, но тот разметал их на бегу, словно это были не одни из лучших бойцов, а картонные макеты. Бегущий подбежал уже на расстояние сорока ярдов, когда из-за спины Пирсона вышел пилот вертолета и достал из кобуры свою 38-ю Беретту. Он прицелился и приготовился к выстрелу, однако Кайл рукой отвел его ствол в сторону, вышел вперед и громко прокричал:

- Нет нужды калечить моих людей, Джек!

Бегущий подбежал вплотную и остановился перед Пирсоном. Сзади к нему приблизились потрепанные охранники, один из которых попытался ухватить Джека за плечо, однако тут же оказался поверженным на землю. Стоун ловко держал его выкрученный сустав одной рукой и охранник орал благим матом на всё взлетное поле.

- Джек, отпусти его! – примирительно сказал Пирсон. Затем он кивнул охране: - Господа, этот человек не опасен. Я его знаю и он не наделает глупостей. Верно, Джек?

- Да, дядя Кайл, - язвительно ответил полицейский.

- Опустите оружие! И пропустите детектива Стоуна ко мне. Мы поедем на моей машине.

Расположившись на заднем сиденье большого черного Шевроле, Пирсон внимательно всматривался в лицо Стоуна. После небольшой паузы на его лице вновь появилась извечная улыбка, которая похоже была в моде у преуспевающих миллиардеров.

- Джек, послушай меня. Я знаю, что ты переживаешь гибель своих родителей и хочу чтобы ты услышал это от меня с самого начала – я искренне сожалею об этом. Ты был маленьким и возможно не помнишь этого, но мы втроем сильно дружили друг с другом еще с университета. Майкл потом женился на Оливии, твоей матери, но мы все были как одна большая семья. Семья ученых, объединенных общими увлечениями. Я искренен с тобой, Джек. Мне долгое время не хватало твоих родителей. Да, я и сейчас иногда с большой тоской вспоминаю те ушедшие времена, когда мы затевали всё это.

Кайл повел рукой в сторону приближающейся башни Атлантиса, которая на солнце сияла словно елочная игрушка в форме гигантской зеркальной шишки. Улыбка сменилась выражением печали и Джеку на секунду показалось, что он видит подлинную грусть на лице главы корпорации. Впрочем, это не имело значения и Джек попросту отмахнулся от картинки за окном.

Не доехав до башни метров пятьсот, машина въехала на ярко очерченный оранжевыми полосами прямоугольник и остановилась. Пол автомобиля вздрогнул и Стоун почувствовал, как автомобиль уходит под землю, находясь на подвижной платформе. Дневной свет постепенно угасал, по мере того как машина опускалась под землю всё ниже. Вскоре откуда-то сверху послышался лязг задвинувшегося люка, но машина продолжала свой спуск вниз еще какое-то время. Когда она наконец замерла, по бокам вспыхнули разноцветные огни и они оказались в подземном тоннеле. Платформа с машиной въехала внутрь какой-то капсулы, послышалось шипение и вскоре Джек ощутил как его тело вдавило в спинку кресла.

- Это наша транспортировочная скоростная платформа. Экспериментальный образец. Люблю испытывать всё новое на себе.

Голос Кайла был немного сдавленным, так как разговаривать при таких перегрузках было трудновато. В то же время было видно, что он гордится своим детищем.

- Очередная игрушка, мистер Пирсон?

- Можно и так сказать, - платформа мягко качнулась притормаживая и давая возможность говорить нормально. – С технологиями всегда так. Когда ты начинаешь что-то новое, то окружающие не верят тебе и смеются над твоими идеями, называя их фантазиями, игрушками или даже бредом сумасшедшего. Это уже зависит от воспитания. К счастью, за последние двадцать пять лет мир здорово изменился и сейчас отношение людей уже не столь пренебрежительно – технологии входят в моду.

Они вышли из автомобиля и Джек оглянулся на скоростную платформу. Кайл перехватил его взгляд и поспешил прокомментировать:

- Не обращай внимания на внешний вид и небольшую дистанцию, Джек. Многие наши творения в момент рождения выглядят крайне неказисто и зачастую э-э-э... нелепо. Со скоростной платформой то же самое. Мы еще только нащупываем правильный путь, экспериментируем с параметрами настройки. Но пройдет несколько лет и ты увидишь как подобный вид транспорта преобразит представления человечества о логистике. Машины на улице станут анахронизмом и поверхность планеты снова станет пригодной для жизни. Пойдем наверх, Джек. В кабинете мы сможем спокойно поговорить.

***

Поднявшись наверх, они оказались на том самом этаже, где накануне Пирсон проводил экскурсию Джеку. Правда в этот раз они пошли по кольцу не налево, а направо, в ту сторону где находились административные кабинеты топ-менеджеров корпорации. По пути им встретилась доктор Ева Краун, которая буквально вытаращилась глядя на небритое и слегка помятое лицо офицера полиции и его одежду, перепачканную зеленой травой. Джек подмигнул ей и послал одну из своих самых обворожительных улыбок, но доктор лишь фыркнула и демонстративно отвернулась проходя мимо них. Очевидно, что его сегодняшний вид лишь укрепил в её сознании мысль о правильности своих суждений на его счет.

- Проходи, Джек, присаживайся.

Кайл распахнул перед ним дверь в огромный, но очень уютный и хорошо обставленный кабинет. Они миновали рабочий стол и расположились на низких диванчиках в небольшой лаунж-зоне около широкого панорамного окна.

- Итак, Джек... Буду честен, после вчерашней нашей встречи, я попросил навести кое-какие справки о тебе. Думаю, ты не будешь осуждать меня за это. Все-таки можно сказать, что мы познакомились заново спустя столько лет.

- Нашли что-то интересное? – немного язвительно поинтересовался Стоун.

- Пожалуй, да. Несмотря на то, что тебя выгнали со службы в армии за неповиновение приказам начальства, отзывы о тебе весьма положительные. Я ознакомился с материалами служебной проверки по той операции в Африке, в которой погибла вся твоя группа, но там не говорится о том, что послужило причиной отклонения от маршрута. Ты взял всю ответственность на себя, но причин не раскрыл...

- Это и была моя ответственность. Я командовал группой и гибель ребят останется на моей совести...

- В том районе действовало много террористических группировок и вас мог подстрелить кто угодно, вряд ли стоит винить себя.

- Я не намерен обсуждать это.

- О'кей, Джек. Если захочешь, то потом всегда можно будет вернуться к этому. В любом случае теперь ты служишь в полиции и несмотря на некоторые проблемы с коллегами, результаты у тебя весьма впечатляющие.

- Думаю пора перейти от дифирамбов к настоящему разговору, - прервал его Джек.

- Ну, что ж, должен признать, сегодня ты выбрал довольно своеобразный способ поговорить. Я слушаю тебя, Джек.

- Я не буду ходить вокруг, да около. Вчера я сказал вам, что расследую убийство вашего бывшего сотрудника, Стива Тревиса. Его убили из-за некой древней книги, которую он судя по всему тайно вынес из вашей корпорации и попытался продать на черном рынке. Вчера чуть не убили другого человека, который также был связан с этой книгой. Меня интересует, что такого в ней важного, что ваши люди готовы пойти на тяжкое преступление ради обладания ею?

Пирсон взметнул брови и его лицо покраснело. Тон стал резким, хотя он и пытался овладеть собой:

- Мои люди?! Осторожнее, детектив. Наше давнее знакомство не дает права оскорблять моих людей. – Пирсон немного успокоился и выдохнул, глядя на полицейского. Затем налил себе очищенной воды в стакан и сделал глубокий глоток. Казалось, этой микропаузы вполне хватило, чтобы полностью взять контроль над собой. – Впрочем, зная тебя, Джек, полагаю что ты просто не умеешь скруглять углы и всегда идешь напрямик. Вероятно, у тебя есть какие-то факты, позволяющие делать подобные предположения. Предлагаю выложить все карты на стол. Со своей стороны также обещаю полную открытость. По рукам?

- Годится.

- Итак, что там за книгу у меня украл Тревис? Я, честно говоря, в последнее время его работы в корпорации потерял контроль над его исследованиями. Ученые бывают странноватыми чудаками и Тревис определенно был одним из таких. Когда он уволился из лаборатории машинных переводов никто особо не обратил на это внимания.

- Насколько я знаю эту рукопись называют Книгой Истины, она написана на зашифрованном древнем языке и по мнению тех, кто её жаждет заполучить содержит в себе сведения о местонахождении Шамбалы. Судя по страсти вашей корпорации к знаниям и ревностному желанию охранять свои секреты, полагаю у вашей организации достаточно мотивов, чтобы хотеть вернуть реликвию назад в лабораторию.

- Книга Истины?! Ничего себе! – Кайл Пирсон был искренне удивлен и даже слегка присвистнул. – Вот так прохвост! Я даже не знал, что рукопись которая считалась утерянной сотни лет назад хранилась в наших архивах. Ай, да Тревис! Ловко же он провел нас...

- Если книга была зашифрована вы вполне могли не знать о её названии, - предположил Джек.

- Это верно. Думаю Тревис случайно наткнулся на нее, работая в лаборатории. Правда, скорее всего, ему не удалось перевести ее, поскольку в то время наши вычислительные мощности были слабоваты, а главноесами алгоритмы машинного обучения были еще не так совершенны как сейчас. Но зато теперь понятны причины его поспешного увольнения. Он понимал какое сокровище оказалось в его руках...

- Обладание этим сокровищем разрушило его жизнь. Последние несколько лет он был в бегах, постоянно менял место жительства, едва сводил концы с концами и в итоге всё равно был выслежен и убит.

- В полицейском рапорте говорится о том, что он умер от сердечного приступа... Я вчера ознакомился с копией.

- Нет, в реальности он получил два выстрела в грудь из весьма необычного оружия, - Джек сунул руку во внутренний карман своей куртки и достал оттуда завернутый в бумагу дротик с ампулой, который вытащил из пола в лавке антиквара. Он положил его перед Кайлом. –Весьма технологичная игрушка, правда? Интересно, много ли найдется преступников использующих столь изящное оружие. Возможно, это тоже один из продуктов вашей корпорации?

Пирсон аккуратно взял дротик, стараясь держаться подальше от острого металлического жала. Затем осмотрел его со всех сторон, нажал какой-то рычажок и ампула со щелчком выскочила ему на ладонь. Джек отметил с какой сноровкой Кайл проделал это и понял, что тот хорошо знаком с устройством дротика.

Задумчиво покачивая ампулу на ладони, Пирсон покивал головой.

- А ведь ты прав, Джек. И должен признать детектив из тебя очень хороший. Это и впрямь «игрушка» из нашей корпорации. Мы используем подобные дротики в биохимической лаборатории, где проводим некоторые генетические эксперименты на приматах и белых медведях. Пожалуй, следы и впрямь ведут внутрь нашей корпорации.

- И похоже, что у вас есть серьезные проблемы с безопасностью...

- Верно. Шеф службы безопасности сменился около года назад и похоже, что новый человек справляется со своими обязанностями недостаточно хорошо. Кражу из одной лаборатории я еще могу понять, но не простить, но из двух! Да, еще вот это... Честно говоря, я здорово озадачен, Джек.

- Какого рода исследования вы проводите в биохимической лаборатории? И какая может быть связь с Книгой Истины?

- Хорошие вопросы, Джек. – Пирсон поднялся и подошел к окну. Он смотрел на свои летающие дроны и беспилотные автомобили, явно размышляя о чем-то. Потом, не оборачиваясь к детективу, медленно произнес: - Я расскажу тебе всё, Джек. Не только потому что я обещал это сделать, но и потому что у меня сейчас больше аргументов доверять твоему опыту полицейского, чем своей службе безопасности. То, что я расскажу возможно будет звучать немного необычно и может быть даже шокирующим. Но прошу тебя дослушать все до конца, а уже потом делать выводы. Не то чтобы эта информация была особо секретной, попади она в общество всё равно не была бы воспринята серьезно, однако я прошу тебя не распространятся об этом.

- Надеюсь, речь идет не об инопланетянах? А то я как-то уже перестаю удивляться...

- Нет, Джек. Во всяком случае не в том виде как об этом пишут газетчики и прочие любители уфологии.

- Тогда что?

- Видишь ли, Джек... Мы замахнулись на нечто гораздо более глобальное и крохотное одновременно. Проводя некоторые исследования мы убедились, что есть некая субстанция, которую классическая наука не только не изучает, но даже не рассматривает как объект изучения. И это при том, что почти в каждой книге есть упоминания о ней в том или ином виде...

- И что это за загадочный объект?

Пирсон отвернулся от окна, наполнил свой стакан водой и прямо посмотрел в глаза Джеку. На его лице не было признаков извечной улыбки, оно было абсолютно серьезным.

- Это душа, Джек.

- Душа? Не понимаю о чем вы...

- Я тоже долгое время не понимал и даже не признавал этого, но... Исследуя различные явления, и в частности способности арсантов, я пришел к выводу, что душа существует. Потом когда наши исследования привели нас к изучению древних манускриптов, я понял что мы на верном пути, но чем дальше мы изучали эту тему, тем удивительнее становился наш взгляд на мир и его устройство. Нам трудно понять это, однако как бы это парадоксально ни звучало наличие души не только не противоречит научным данным, но наоборот хорошо дополняет многие наши исследования.

- Может вы и в бога верите?

- Как оказалось, да. – Кайл усмехнулся. – Ты знаешь, я ведь был ярым материалистом, но именно благодаря этому теперь я абсолютно убежден в существовании Бога-творца. Сейчас я попробую тебе на пальцах объяснить суть идеи, пока ты не решил, что у нас секта.

- Буду весьма признателен если вы избежите сложной терминологии, формул и прочей научной дребедени, - сказал Стоун.

- Я уверен, что ты пренебрежительно относишься к науке только из-за смерти своих родителей, подсознательно виня их работу и быть может весь Атлантис в их гибели. Ты очень смышленый парень, Джек, и без труда мог бы понять и формулы, но я с уважением отнесусь к твоей просьбе и расскажу попроще. Суть в том, что как ты знаешь со школы наш мир состоит из атомов. Это доказано и активно используется даже на бытовом уровне. Однако это абсолютно не объясняет почему наш мир устроен именно так, а не иначе. Почему из одних и тех же атомов природа создала абсолютно разные объекты и почему некоторые из них живые, а другие нет. И почему даже живой мир столь разнообразен. Согласись, это вполне научный вопрос.

- Пожалуй, да...

- Так вот... Годы исследований привели нас к пониманию того, что теория атомного строения не вполне верна. Точнее она не полна и скорее всего даже является тупиковой ветвью рассуждений. Мы убедились, что более правильно рассматривать наличие в космосе неких энергетических цепочек, которые устроены скорее по волновому принципу, который нами пока изучен весьма плохо и до конца не понят. Между собой мы называем их прото-молекулярная энергетическая цепочка, ПМЦ для краткости.

- И что такое эта ваша ПМЦ?

- По сути это и есть жизнь. Её некая миниатюрная составляющая, которая живет по весьма своеобразным и при этом интересным принципам и законам, частью научно-физическим, а частью философским или даже церковно-теософским.

- Вы переосмыслили Ветхий завет?

- Отчасти. Все оказалось гораздо глубже. Мы стали изучать древние книги, манускрипты и даже мифологию, чтобы почерпнуть оттуда сведения об устройстве ПМЦ. И к своему удивлению обнаружили, что знания древнего человечества куда полнее и точнее отражают то, что мы теперь наблюдаем имея на вооружении всю мощь современной науки и математического аппарата. В частности, мы обнаружили, что во многих древних источниках используется понятие «монады», которое в точности описывает нашу ПМЦ.

- Моно-что? – переспросил Джек, слушая увлеченный рассказ главы Атлантиса.

- Я говорю о волнах. Они пронизывают собой весь наш мир, а может даже образуют его. Волны невидимы, но они окружают нас повсюду. Давай я приведу простой пример. Как известно из школьного курса физики – цвет, как и звук - является вибрацией и имеет материальную природу с определённой длиной волны. Фиолетовый, синий и голубой цвета имеют самую короткую длину волны, в то время как у красного цвета наоборот самая большая длина волны.Если посмотреть чуть шире, то волны в нашем понимании – это информационно-энергетические струны. То есть речь идет не просто о строительных кирпичиках, а о носителях информации и это крайне важный аспект наших исследований!

- Молекула обладающая памятью?

- Да, но только не отдельная молекула, а цепочка волнового характера, несущая в себе информацию. Ну, скажем радио-волны ведь тоже с легкостью способны переносить информацию, которую мы преобразуем в слова или музыку. Так вот монада – это простейший элемент, так сказать неделимая частица бытия. В оккультизме – это основа человеческой сущности, объединяющая каузальное тело и тело духовного разума. Она известна со времен античности, а в Средние века монадой называли «корневую» субстанцию не только человека, но и всех сложных вещей. Монада беспола, что обеспечивает ей реинкарнацию как в мужском, так и в женском облике. Это не мы придумали, Джек! По Лейбницу, это своего рода «атом», духовная единица бытия, обладающая способностью перцепции, то естьвосприятия, и апперцепции, то есть активного действия. На светенет двух одинаковых монад и именно это усложняет исследования в этой области. Кроме того согласно некоторым источникам монады бывают так же разного порядка: есть низшие монады -скажем камней или растений, а есть высшие – животных и человека. Они содержат внутри себя принципиально разную информацию. Есть мнение, что существует также и наивысшая монада – ПМЦ Бога.

Пирсон остановил свой рассказ и посмотрел как усваивается информация. По лицу Джека трудно было понять его отношение к услышанному. Полицейский сидел совершенно спокойно, словно каждый день выслушивал нечто подобное. Впрочем, возможно работая в полиции ему доводилось слышать байки и покруче.

- С твоего позволения, Джек, я продолжу, чтобы ты не потерял нить рассуждений. Приняв в качестве рабочей гипотезы существование ПМЦ, мы задались вопросом что есть их источник, какова его цель и каким образом эти прото-молекулы или монады взаимодействуют с объектами живого мира. Наконец, с человеком.

- Окей, я понял что по вашей версииживое от неживого отличается именно наличием прото-молекулярной цепочки внутри себя, это и есть его душа. Но зачем душе нужно физическое тело? Думаю, найдется немало людей, которые считают, что душа есть и в камне.

- Это верно подмечено, Джек. Вкратце ответ таков и он весьма любопытен. Мы считаем, что живое существо порождает больше энергии, питающей ПМЦ,например электрической или пока неописанной квантово-психологической. А эта энергия создает благоприятные условия для развития монады-души. Мозг живого существа как орган тела как раз эту энергию и производит, благодаря неким пока плохо изученным физико-химическим процессам. Грубо говоря, поэтому у оленя души больше, чем у дерева, а у дерева больше чем у камня.

- Следуя вашей логике у человека этих прото-молекул должно быть больше, чем у оленя?

- Да. В принципе душа как мера информационной энергии есть у всего и это правда. Вот только получается, что ПМЦ как бы поселяется внутри нас и передает нам некую информацию, или по простому способности и озарения.

- Оно поселяется в нашем мозгу как паразит, что ли?

- Интересная аналогия, но возможно что и так, хотя думаю механизм взаимодействия несколько сложнее.Мы убеждены, что возможно наш мозг научился производить собственные монады, ведь мы можем самостоятельно мыслить, а значит порождаем новые частички информационных волн. Это объясняет саму сущность наших мыслей.Но одновременно это дает гипотезу о том, что внутри человека как-то сосуществуют и в то же время борются между собой внешние ПМЦ, пришедшие к нам откуда-то извне – из космоса или от Бога, а также наши собственные ПМЦ. Ты замечал наличие внутреннего диалога в своей коробочке? Мы все иногда как бы разговариваем сами с собой, что довольно странно и труднообъяснимо, а вот наличие двух видов монад в голове это хорошо объясняет. Во всяком случае на житейском уровне.

- Ну, а что еще это объясняет? – поинтересовался Джек.

- Например, молитвы.

- Каким образом?

- Если ПМЦ это информационно-энергетические струны или для простоты волны, то отсюда все молитвы, мантры и заклинания начинают обретать физический смысл. Наши мысли материальны, слышал о таком? Люди, во всяком случае некоторые из них, вполне в состоянии продуцировать и посылать монады от одного объекта к другому. Кстати, возможно отсюда вытекает и запрет на упоминание имени Бога. Ты ведь в курсе, что его никто не знает? А те кто знает из древних книг, стараются без нужды не упоминать. Возможно это может приводить к слишком сильному эффекту.

- Мда, звучит это всё и вправду весьма странновато. Во всяком случае здесь, в стенах самой технологической корпорации в мире.

Кайл вновь заулыбался. Видимо, он и сам не раз приходил к этой мысли.

- Да, Джек. Но в этом нет противоречия. Дело в том, что как раз находясь на передовой научно-технического прогресса, мы столкнулись с пониманием того, что наши технологии крайне несовершенны.

- Ну, это смотря с чем сравнивать. Вчера вы показывали мне такие гаджеты, которых нет ни у кого на планете...

- В том-то и дело. Мы, конечно, производим и будем производить гаджеты дальше, но постарайся услышать меня. Я считаю, что при этом человечество деградирует и уходит все дальше от истинных «технологий».

- То есть все эти ваши ходячие и летающие роботы и прочие штуки – это что-то не то? Я начинаю терять нить ваших суждений, Кайл.

- А ты вспомни о чем говорится в Библии или других древних книгах. Какие технологии были тогда?

- Если честно, то я не припомню там никаких технологий. Чудеса всякие были, а вот технологии – нет...

- Джек! – почти вскричал Пирсон. – Ответ прямо у нас под носом! Чудеса – это и есть «правильные» технологии! Понимаешь?! Когда Иисус превращал воду в вино, то он работал с молекулярной структурой вещества, изменяя её так , как было нужно ему. Когда Моисей раздвинул воды моря и проложил себе дорогу посуху, то он работал с молекулярной структурой, придавая веществу, в данном случае воде, нужную ему форму и свойства. Когда древние друиды поднимали тяжелые камни над землей и перемещали их с помощью колдовства на огромные расстояния, то они тоже как-то воздействовали на молекулярно-энергетические процессы внутри этих камней. Я уверен, что они делали это с помощью управления прото-молекулярными цепочками. Вспомни Стоунхендж в Англии. Даже сейчас человечество не обладает технологиями позволяющими поднять, переместить и уложить эти каменные глыбы весом в сотни тонн! Но это сделано! Как?! Ответ шокирует – с помощью молитв и заклинаний! Иными словами древние люди умели призывать себе на помощь такие механизмы, которые нами сейчас забыты. Мы должны признать, что наши современные технологии это ничто по сравнению с этим.Вдумайся на секунду - всё, до чего додумалось человечество, чтобы вывести крохотный спутник в космос – это сжечь гигантскую бочку топлива, заключенную внутри ракеты. По сути это примитивноерешение, которое мы называем верхом технологий. Ты понимаешь о чем я?!

- Понимаю. Вы вознамерились стать колдуном, верно?

- Называй как хочешь, но я хочу постичь это. У меня есть десятки томов научных исследований с цифрами, формулами и графиками, но мы договорились вести разговор на примитивном уровне, поэтому я и стараюсь использовать максимально упрощенные примеры.

Кайл вновь поднялся со своего места. Его нервная система была слишком возбуждена и ему требовался какой-то выход энергии. Джек не знал как относится к услышанному, но то что в мозгу Пирсона с монадами было не всё в порядке он уже понял. В последние дни ему пришлось выслушать немало подобных мистических рассуждений и он был настроен с большой долей скепсиса. Тем не менее ему предстояло дослушать рассказ до конца.

- Хорошо, предположим что всё это именно так, как вы сказали и ПМЦ существуют и пропитывают наши тела – у кого-то больше, у кого-то меньше. Не сомневаюсь, что вы имеете гипотезу почему это именно так. Кроме того, вы очевидно полагаете, что существует некий механизм управления этими ПМЦ извне, чтобы изменять свойства объекта. Также как я понял, вы хотите открыть тайну колдовства и самой сути возникновения жизни – это интересно и возможно даже имеет практический смысл. У вас есть огромный финансовый ресурс и научная база, поэтому ваш азарт ученого вполне понятен. Но всё же что дальше?Я не понимаю где вы собираетесь найти ответ на все свои вопросы? Где вы возьмете образец прото-молекулы для исследований?

- А ответ звучит довольно просто, хотя воплотить его в жизнь гораздо труднее. Начну с первой части. Ты уже видел вчера лабораторию «А», где мы изучаем одаренных детей, которых называем арсантами. Мы собираем их здесь со всего света ибо имя нашей корпорации само по себе привлекает одаренных людей к нам. Мы просеиваем их и отбираем тех, кто нам нужен.

- А кто вам нужен?

- Как я уже сказал вчера, мы считаем что когда-то на земле обитали боги. Были ли они выходцами с других планет или еще откуда-то мы не знаем, но они точно обладали незаурядными способностями.

- И вы ищете их потомков, полагая что они обладают некими особыми знаниями, которые помогут вам найти ПМЦ?

- Еще проще, Джек. Мы считаем, что ПМЦ богов всё еще присутствуют внутри некоторых из нас, внутри арсантов. Это не прямой механизм наследования генов - в этом была ошибка многих правителей, которые думали, что власть передаваемая по наследству в рамках одной династии будет всегда в надежных руках. Монады или ДНК богов, называй как хочешь, передаются каким-то иным способом и поэтому у гениальных родителей практически никогда не бывает столь же одаренных детей. Эти «паразиты», как ты назвал их, переселяются в наши тела и души как-то иначе. Возможно даже подход монашеского «просветления» души здесь работает гораздо лучше, но я не хочу отвлекаться от темы. Кстати, неслучайно что во многих церквях хранят так называемые «мощи святых». Слово «святые» – это производная от слова «светлые», а свет в данном контексте это не что иное как источник излучения большого количества прото-молекул. Ну, а «мощи» происходят от слова мощь, то есть энергия. Так что все хорошо и логически соединяется.

- А тогда что вы думаете насчет расового превосходства арийцев? – поинтересовался Джек, решивший пощупать и эту тему. Ведь Мороний говорил ему о том, что Орден семёрок придерживается именно этой идеологии.

- Полная чушь! – неожиданно сказал Кайл. – Ровно по той же самой причине. Истинные расы неотождествляются с конкретной национальностью, поскольку на самом деле раса - это уровень развития души, ну или количество таланта внутри конкретного индивида. А это к нации не имеет никакого отношения. ДНК богов может присутствовать и внутри белого и внутри черного ребенка, это не зависит ни от цвета его кожи, ни от религии в его стране. Истинные расы это ступени эволюции живых существ на нашей планете. Возможно мы еще поговорим с тобой об этом отдельно, потому что расовая эволюция - это естественный и неизбежный процесс.

- Арсанты – это и есть высшая раса, насколько я могу предположить?

- Примерно так.

- Но как же быть с нацистскими орденами?

- Да, никак. Это тупиковая ветка в их самосознании и огромная ошибка с научной точки зрения. Безусловно среди германцев были, есть и будут одаренные люди. Возможно, даже Гитлер был одним из арсантов – сейчас это сложно сказать наверняка. Но опять же речь идет о конкретных индивидах, а не о нации как таковой. Просто фашистам в тридцатые годы нужна была идеологическая основа для консолидации германской нации вокруг фюрера и они придумали миф о своем расовом превосходстве. Повторюсь, это полная чушь. Но в чем они были правы, так это в том что противостояние рас неизбежно и лично я в этой битве стою на стороне арсантов.

- И что это за битва? Кого с кем?

- А ты вспомни как на кострах сжигали ведьм и колдунов, которые просто умели делать то, что другим было непонятно и непостижимо. Или как человечество столь же ревностно сжигало не только научные книги, но и тех кто их написал. Того же Коперника. Арсанты всегда были разобщены и зачастую даже не сознавали, что они другие. Они всегда были слишком легкой мишенью, потому что выделялись из массы. Люди, относящиеся к низшей расе в силу своего низкого интеллектуального и духовного развития уничтожали всех носителей божественной ДНК, загоняя человечество всё дальше и дальше в пучины невежества и теряя всё больше и больше крупиц древних знаний.

- Я помню ваши вчерашние слова о деградации человечества и теперь лучше понимаю смысл вашей фразы. Вы, видимо не очень-то любите людей?

- Не люблю, - просто ответил Кайл.

- Ясно. Насчет ответа на второй вопрос, о том где взять недостающие знания, я уже кажется догадался самостоятельно. – сказал Джек.

- И где же?

- Ну, раз мы сегодня бродим по сказочным местам, то видимо в той самой загадочной Шамбале, о которой многие слышали, но никто не знает где она находится.

- Верно. С одной поправкой. – Пирсон лукаво улыбнулся. - Я знаю где она.

***

Джек вышел из Атлантиса через центральный вход. Охранник косо посмотрел на него, когда человек в мятой, испачканной одежде вышел из лифта и прошел сквозь сияющий холл рисепшена. Встреча с Кайлом Пирсоном принесла ему новые крупицы информации, однако совсем не те, на которые он рассчитывал изначально.

Это было самое странное расследование в его жизни. То, что кругом были одни чокнутые, причем Пирсон похоже больше остальных, Джек Стоун понял даже несмотря на свое тяжкое похмелье. При этом важнее было то, что Атлантис не является Орденом, как предположил Джек накануне. Во всяком случае у Пирсона взгляды были явно противоречащие основной идеологии семерок. Но какая-то связь всё же была и новое предположение Джека состояло в том, что возможно Орден действует внутри самого Атлантиса втайне от его руководителя. В этом случае задача по поиску убийц здорово осложнялась.

Забавно было и то, что Пирсон в конце их встречи даже предложил Джеку присоединится к какой-то экспедиции на родину детей богов, от которой он конечно же отказался. Чудак этот Пирсон! У него под носом действует шайка весьма хитроумных убийц, а он думает только о том, как бы поскорее отправиться на поиски загадочной Шамбалы.

- Ему бы не помешало хорошенько прочистить свои прото-молекулы в голове, - подумал Джек, выходя на улицу, ярко освещенную полуденным солнцем. В кармане прожужжал вибровызов смартфона и детектив поморщившись прочитал смс. – А вот мне похоже пора прийти на работу.

Джек смахнул в сторону гневное сообщение от капитана Мёрфи и побрел в поисках оставленного им автомобиля.

***

4 страница9 ноября 2020, 21:14

Комментарии