Глава 4. Еще одно поручение
Альбус Дамблдор медленно расхаживал по своему кабинету. Пурпурная мантия тихо шуршала по полу. Директор то подходил к окну и отрешенным взглядом всматривался вдаль, то останавливался, рассматривал свои приборчики, которые своим жужжанием и позвякиванием заглушали стук дождя по крышам, то садился в кресло и, подпирая голову рукой, что-то тихо бормотал себе под нос, затем вновь вставал, подходил к яркой красно-оранжевой величественной птице, которая сидела на жердочке и неотрывно следила за ним взглядом, и поглаживал ее.
Вот уже несколько дней и ночей подряд старец не ведал покоя. Все его мысли занимали два ребенка, которые меньше чем через неделю должны были впервые попасть в Хогвартс — известный всему волшебному миру Мальчик-Который-Выжил, маленький Гарри Поттер, и Адель Ансо.
Когда он направлял свои мысли к мальчику, то невольно улыбался. Но как только начинал думать об Ансо, лицо его становилось сосредоточенным, директор хмурился.
Пробило девять часов утра. Раздался уверенный стук в дверь.
— Да, проходите, — Дамблдор сел за письменный стол.
В кабинет зашли две женщины, обе несли в руках какие-то свитки и пергаменты.
— Доброе утро, Минерва, Помона, — директор приветливо кивнул коллегам.
— И тебе, Альбус, — синхронно ответили профессора. Высокая женщина в зеленой мантии с тугим пучком седых волос на голове оглядела кабинет и вопросительно посмотрела на Дамблдора.
— Ох, Минерва, совсем забыл. Простите мне мой старческий склероз, — директор виновато улыбнулся, достал палочку, взмахнул ею, и посреди кабинета появились длинный стол и стулья около него.
— Благодарю, Альбус, — женщины сели на два крайних стула.
В этот момент в кабинет зашел крохотный человечек.
— Филиус, рад тебя видеть. Надеюсь, с твоей внучатой племянницей все хорошо? Я уже говорил, если необходимо, я мог бы дать тебе небольшой отпуск.
— Не стоит, Альбус, спасибо. Она быстро идет на поправку, моя помощь больше не требуется, слава Мерлину, — профессор заклинаний залез на стул, но его голова еле выглядывала из-за стола. Филиус прошептал заклинание, и ножки стула выросли вдвое.
Дверь вновь распахнулась, и в кабинете появился Северус Снейп. Оглядев безразличным взглядом помещение, он коротко кивнул в знак приветствия и сел за самый удаленный от директора край стола.
Сразу за Снейпом к собранию присоединился новый молодой профессор защиты от темных искусств — Квиреус Квирелл.
Поздоровавшись с коллегами, нервной, дерганой походкой он подошел к столу. Когда молодой преподаватель прошел мимо Снейпа, последний бросил на него такой взгляд, что Квирелл весь побледнел и поспешил занять место подальше от зельевара.
Следующими на собрание пришли мадам Трюк, Чарити Бербидж, единственный профессор-призрак Бинс, Септима Вектор.
Вскоре все преподаватели были в сборе. Тогда директор заговорил:
— Коллеги, я надеюсь, вы не откажетесь от чая и сладостей, — перед каждым преподавателем появились чашка чая и маленькая тарелочка со сладостями, в большей степени лимонными дольками.
Снейп недовольно хмыкнул. Всякое собрание начиналось с подобной ерунды. Даже когда на обсуждение выносились довольно серьезные вопросы. Северус ненавидел эту традицию. А вот Филиуса это, похоже, забавляло.
— Итак, — произнес Дамблдор, — не за горами новый учебный год, и мне хотелось бы, чтобы он прошел также хорошо, как все прежние. Минерва, все молодые волшебники получили свои письма? — Альбус пристально посмотрел на женщину.
— Больше никаких проблем не возникло, Альбус. Все в порядке.
— Рад слышать...
В течение следующего часа профессора отчитывались по очереди перед директором, высказывали свои просьбы и пожелания. Все ли факультетские помещения обустроены? Установлены ли необходимые приборы в кабинетах, нормально они работают? Отчеты перед министерством готовы? И все в подобном духе.
Когда совещание подошло к концу, директор встал с кресла и объявил:
— В следующий раз я, как обычно, жду вас первого сентября в это же время. Всем до свидания.
Профессора стали расходиться.
— Северус, — окликнул Дамблдор. Снейп резко остановился в дверях, скорчив при этом недовольную мину.
«А ведь почти успел. Салазар подери, ну что на этот раз».
***
Альбус подождал, пока все остальные учителя покинут кабинет, и они с Северусом останутся наедине. Как только за последним профессором захлопнулась дверь, директор убрал длинный стол и сел за свой письменный, сложив пальцы домиком.
— Северус, я хочу поговорить об Адель Ансо, — без предисловий начал старик. — Садись, прошу, — рядом с директорским столом возник стул. Но зельевар отрицательно качнул головой. Он молча ожидал, что директор попросит от него на этот раз.
— Северус, ты же понимаешь, что девочке нужно купить необходимые вещи для обучения в Хогвартсе.
Снейп сразу понял, к чему клонит Дамблдор, но решил оттянуть решающий момент.
— Причем здесь я, Альбус?
— Я хочу, Северус, чтобы ты отправился к ней и помог приобрести все необходимое.
Снейп даже не попытался скрыть своего неудовольствия.
— Альбус, я нанимался работать преподавателем, а не нянькой. Ладно Поттер, но еще и эту девчонку ты на меня повесил. Почему ты сам не можешь этим заняться, я тут причем? — раздраженно выпалил он.
— Я уже стар, мой мальчик.
Снейпа передернуло, он терпеть не мог, когда директор так к нему обращался.
— Я вижу, тебя не убедил мой ответ. У меня есть на то свои причины, Северус, — серьезно сказал Альбус. — Просто так я бы не стал просить тебя. Ты единственный, кроме меня, кто может этим заняться.
Северус прикрыл глаза. Ему надоело следить за этой девочкой. Перед тем как вручить ей письмо, он, наверное, неделю ходил за ней по пятам. Потом, когда она приехала в Англию, он ни на минуту не выпускал ее из виду. Хотя здесь не было особой трудности, Адель не покидала гостиницы. После смерти супругов Ансо, Северус еще внимательнее наблюдал за ней. Именно он был свидетелем исповеди девочки на кладбище.
— С ней столько проблем, Альбус, — медленно произнес Снейп. — Ее родители... Почему ты не...
Директор прервал зельевара, а старческие глаза полыхнули зловещим огнем, столь несвойственным этому человеку.
— Она еще ребенок, Северус.
— Когда тебя это останавливало? — Снейп насмешливо поднял бровь.
— К тому же, она может помочь нам. И тебе в первую очередь, — директор пристально взглянул на мужчину, стоявшего перед ним.
— Заинтересовать пытаешься? Если так, то у тебя плохо получается, Альбус, — Снейп сделал небольшую паузу, а после устало добавил: — Но, видимо, у меня нет выбора, — он решил прекратить эту бессмыслицу — Дамблдор все равно добьется своего.
Старик улыбнулся.
— Выбор есть всегда.
Снейп хмыкнул.
— Когда и как? — коротко спросил он.
— Сейчас же. Возьми оборотное зелье, я бы не хотел привлекать внимание. Да и тебе это ни к чему. Сходите с ней на Косую аллею, купите все нужное.
— И на какие же деньги?
Дамблдор выдвинул ящик стола, вытащил ключ от сейфа в банке Гринготтс и протянул его Снейпу.
— Даже так, — усмехнулся Северус, приняв ключ. — Там все их состояние?
— Нет, конечно. Основная часть осталась в старом сейфе, — Дамблдор поправил очки-половинки.
— Я могу только удивиться, как тебе удалось это провернуть, — Снейп внимательно рассматривал ключ.
На это Дамблдор лишь загадочно улыбнулся.
— Это все, Альбус?
— Да. Только, Северус, мальчик мой, — Северус развернулся. — Постарайся, чтобы она знала как можно меньше. Лучше я расскажу ей обо всем, что творилось в волшебном мире.
Зельевар кивнул.
— Удачи, — старик покровительственно улыбнулся.
— До встречи, Альбус.