18 страница18 июня 2024, 02:45

Часть 18: Совет.

Коридор наполнился знакомыми звуками бушующего огня, оранжевые отблески отбрасывались на стены и задернутые шторы, а испуганные крики двух мужчин почти заглушали раздражённый характер Гругалораграна и его дыхание, извергающее огонь. Было слышно, как Адамай жаловался на то, что не по-детски разговаривает с драконом, после того как огонь улёгся и пронзительный испуганный визг прекратился, а двое людей остались смотреть туда, откуда доносились звуки и зрелище суматохи.


- Богиня, храни их... - вздохнула Элис, отвела взгляд и обеспокоенно покачала головой: ребёнок, которого она прижимала к груди и плечу, был полной противоположностью ей со своей беззубой улыбкой и счастливым лепетом.


Женщина-элиатроп и вышедший на пенсию Энутроф Альберт стояли в дверях покоев Юго, провожая двух драконов после того, как Килби попросил Адамая присутствовать на Совете двенадцати, что было большой честью, которая очень взволновала Адамая.

Король Садиды Шеран Шарм вместе с Килби решили, что пришло время связаться с другими правителями мира Двенадцати и сообщить им об Элиакубе и предстоящем возвращении элиатропов. В то время как Окхарт довольно скептически относился к тому, что какая-либо из делегаций примет разосланные приглашения, Килби был довольно уверен в этом вопросе. Несколько представителей уже прибыли в течение последних двух дней, чтобы принять участие в заседании совета, но по соображениям безопасности были заперты в королевских гостевых покоях за пределами дворца, чтобы не пересекаться с таинственными элиатропами и их могущественной реликвией.

До начала совета оставалось всего несколько часов, когда Канар и Рената без предупреждения появились в покоях мальчиков, незадолго до того, как Адамай должен был уйти, чтобы вместе с принцем Армандом, Килби и магистром Бонты дождаться прибытия последних представителей. Ко всеобщему удивлению, выяснилось, что Килби попросил двух слуг-садидов присмотреть за Гругалораграном, пока Адамай будет присутствовать на заседании совета. Странное и рискованное решение, которое Канар и Рената с радостью приняли. Они ухватились за любую возможность побаловать себя, и были абсолютно уверены, что смогут "приручить" дракончика с помощью своих так называемых материнских инстинктов. Однако с другими они не поделились своей уверенностью...


- Они навредят сами себе.


Альберт немного посмеялся, когда Элис выразила своё беспокойство:


- С ними всё будет в порядке, не волнуйся. Это не первый раз, когда они пытаются расположить Гругала к себе, и, конечно, не последний. Они справятся с этим в течение дня, вот увидишь.


Он улыбнулся ей и Шилби, пока малыш держал его за палец, пока взрослые задерживались в дверях. Предстоящий совет был хорошей новостью для его сыновей, даже для Юго, несмотря на то, что он был в другом месте, чтобы найти Дофус Килби. Если бы другие правители и нации оказали элиатропам свою поддержку, освобождение многих детей и предоставление им всем дома, несомненно, стало бы реальностью.


- Я знаю...


Женщина-элиатроп без особого энтузиазма кивнула и перевела взгляд в ту сторону, куда ушли Адамай, Рената, Канар и Гругалорагран, чувствуя тяжесть в животе. Ей не понравилось, что её не пригласили присматривать за дракончиком. Хотя ей и не удалось успокоить его, когда он разозлился, рядом с ней он вел себя немного лучше. Это не было большим улучшением, но было терпимо. Кто знал, что он сделает, как только Адамай скроется из виду...


- Я могла бы сделать это вместо них, - сказала она, снова сосредоточившись на Альберте - Или с ними. Сегодня мне никуда не нужно идти, и, поскольку все присутствующие на совете, у меня полностью развязаны руки. За исключением вас, конечно.


Она слегка усмехнулась, улыбнувшись Шилби, и легонько постучала по кончику его круглого носа, отчего у малыша слегка скосились глаза, прежде чем он завизжал и захихикал.


- Напротив, - раздался голос из коридора, в то время как Килби уверенно направлялся к тому месту, где стояли Элис и Альберт - Многое ещё предстоит сделать.


Король элиатропов выглядел довольным и спокойным, его обычная одежда была заменена на толстую длинную мантию, закрывавшую большую часть его тела, создавая иллюзию, что у него всё ещё есть обе руки. Он кивнул Альберту, когда подошёл к ним, и его золотисто-карие глаза остановились на Шилби, сказав, слегка улыбаясь:


- Надеюсь, ты не возражаешь, что я украду Элис у тебя и Шилби, Альберт. Мне нужна её помощь сегодня.


Альберт и Элис посмотрели на Килби с некоторым удивлением, но оно быстро исчезло, когда широкоплечий мужчина в длинном поварском колпаке покачал головой и поднял руку, показывая, что не возражает.


- Нет, конечно, нет. В конце концов, сегодня напряжённый день.

- Так и есть, - сказал Килби с коротким смешком и согласным кивком, прежде чем заметил, как Элис передала Шилби Альберту, чтобы оставить младенца на его попечение - Принц Арманд сообщил мне, что пока приехали только три представителя, но время ещё есть. Не пойти ли нам, моя дорогая? - правый рукав халата Килби приподнялся, показывая Элис, в каком направлении он хочет идти, прежде чем развернуться на каблуках и уйти, оставив Шилби и его приемного отца наедине.


Элис поспешила последовать за Килби и немного отстала от него, когда он шёл впереди по коридору, наблюдая, как его затылок разглаживается, прежде чем она глубоко вздохнула и заговорила с оттенком неохоты:


- Я не хочу подвергать сомнению твои решения и мотивы, Килби, но почему ты не сделал этого? Ты не оставишь Гругалораграна со мной на целый день? Рената и Канар - отличные воспитатели, но они вряд ли справятся с таким темпераментным драконом, как Гругал...


Килби слегка повернул голову, чтобы взглянуть на девушку-элиатропа, его брови приподнялись в лёгком интересе к теме, которую затронула Элис, прежде чем его улыбка стала мягче.


- Пока я обдумывал это, я считаю, что вы добьетесь большего успеха, став частью предстоящего совета. Вы получили знания об этом мире и его обитателях, которые могут оказаться полезными во время переговоров. - сказал он, немного замедляя шаг, чтобы Элис могла идти рядом с ним, а не следовать за ним, как послушный щенок буй-волка.


Она выглядела искренне озадаченной, её глаза были круглее обычного, а губы поджаты, что лучше всего можно было описать как сдерживаемый восторг от того, что она участвует в очень важном мероприятии, которое решит будущее элиатропов.


- Вы хотите, чтобы я присутствовала...?

- Ну конечно, - улыбнулся мужчина-элиатроп, прежде чем стать немного серьёзнее - Нас всего несколько в этом мире, Элис. Нам нужно объединиться, показать Миру Двенадцати, кто мы и что мы есть. Мы ищем их поддержки, предлагая свою, и поэтому наше первое впечатление очень важно. Я хочу, чтобы вы были рядом с Адамаем во время совета.


Было трудно сдержать её растущую улыбку, хотя она старалась держаться как можно спокойнее. Несмотря на то, что она всё ещё чувствовала дискомфорт в присутствии Килби и не до конца доверяла его намерениям, несмотря на то, что ей хотелось доверять ему всем сердцем, нельзя было отрицать, что его разрешение принять участие в Совете двенадцати много значило для неё. Она так много узнала о мире Двенадцати и их последователях с тех пор, как освободилась из плена, но всё это было из книг или из личного опыта и взглядов Джориса. Это был бы совершенно другой опыт. Наконец-то встретиться с теми, о ком говорил Джорис, даже если она увидит их только издалека... Она подсознательно ждала этого момента.


- Спасибо, для меня это большая честь.


Её реакция, хотя и немного сдержанная, доставила ему удовольствие, но он не разделял её энтузиазма в полной мере. Он поднял руку, чтобы обхватить Элис за спину, прежде чем его пальцы сомкнулись на её обнаженном плече, удерживая его и заставляя Элис остановиться.


- Тем не менее, мы должны оставаться осторожными, - сказал он приглушённым голосом, стоя рядом с ней, его пальцы касались её бледной нежной кожи, когда он смотрел на её лицо сбоку - Хотя я не ожидаю, что с нами будут плохо обращаться другие правители, несколько возможно, у них не было добрых намерений после того, как они приняли отправленное им приглашение. Поэтому я прошу тебя позволить мне высказаться и разобраться в ситуации, независимо от того, какие вопросы будут заданы или что будет сказано. Я хочу, чтобы ты наблюдала, слушала и училась. Будь моими глазами и ушами.


Элис слегка выпрямилась, когда почувствовала, как подол халата Килби коснулся её спины, в то время как его рука оставалась у неё на плече, и то, как он нависал над ней сзади, делало серьёзность его слов ещё более очевидной, в то время как по её спине, словно паукообразное насекомое, поползло беспокойство. В нём чувствовалась некоторая угроза... И она не оценила, насколько близко он был.


- Конечно. - прошептала она в ответ, проглотив комок, застрявший у неё в горле, и пытаясь сосредоточиться на текущей задаче, а не на близком присутствии Килби. Он отвлекал, в плохом смысле этого слова.

- Я знал, что могу на тебя положиться, - сказал он, слегка сжав её плечо, прежде чем его пальцы расслабились, и рука соскользнула с её плеча, дискомфорт, который он вызвал у Элис, уменьшился после того, как он отстранился от неё - Подготовься как можно лучше, прежде чем прибудет последний представитель, и мысленно подготовь себя к тому, что должно произойти или может произойти в будущем. Мне нужно, чтобы ты была сосредоточена и внимательна в этот, возможно, решающий момент для будущего нашего народа.


Она кивнула, не оборачиваясь, её грудь вздымалась от глубокого вдоха, который она сделала, прежде чем шагнуть вперёд и медленно выдохнуть. Она попыталась успокоить нервы и волнение, после того как ускорила шаг и направилась в свои покои, чтобы переодеться в другое платье, чувствуя головокружение. Она не хотела упускать эту возможность. Ей приходилось игнорировать негативные чувства, которые всегда возникали, когда она была с Килби, к детям, своему народу, братьям... и к себе самой. Слишком многое зависело от первого впечатления, которое элиатропы должны были произвести на тех, кто согласился бы поддержать их дело.

Килби присоединилась к Адамаю, Джорису и Арманду, чтобы дождаться прибытия Бракмара и делегаций Сакриер, Кра и Энирипсы во дворец, пока Элис переодевалась в то, что Канар и Ренат назвали её официальной одеждой - одно из платьев, которые они заказали для неё, но ещё не надевали. Они были не в состоянии помочь женщине-элиатропу подготовиться к совету, слишком занятые попытками заставить Гругалораграна согреться перед ними чем-то иным, кроме горячего дыхания огня.

Атмосфера, царившая во дворце и вокруг него, была пропитана тревогой и ожиданием. Впервые за много лет почти все члены Совета двенадцати откликнулись на призыв Садиды. Действительно, редкий случай. Обычно многие по какой-либо причине отклоняли любые приглашения, разосланные Садидой, но на этот раз, как и ожидалось, вежливо отказался только народ Амакны. Амакна почти никогда не присутствовал на заседаниях Совета двенадцати, находясь в тени соперничающих наций Бонты и Бракмара, хотя у Амакны были свои способы продемонстрировать миру свою поддержку.

Было ещё только начало дня, когда Элис направилась в сады в сопровождении стражника-садида, который был её единственным сопровождающим. Тот же стражник сообщил ей, что короли Шеран Шарм и Килби со своей небольшой свитой уже покинули дворец и направляются к месту встречи и проведения Совета двенадцати. Она шла быстрым шагом, чтобы никого не заставлять ждать, пока охранник вёл её туда, куда ей нужно было идти, её длинные тёмно-синие одежды с прикреплённым капюшоном и густой меховой оторочкой на груди и плечах не замедляли её движения. Её отвели к большому озеру, соединённому с дворцовыми садами, к тому самому озеру, в которое она падала во время ослепляющей паники или рядом с которым она много раз останавливалась, чтобы обрести внутренний покой или очистить разум.

Она могла видеть их впереди, небольшую группу, стоявшую у причала, построенного на противоположном берегу озера, и несколько крупных кувшинок, плавающих на спокойной поверхности воды рядом с ними. Вдалеке, в центре озера, виднелся большой и высокий купол, то самое место, где должен был проходить Совет, поскольку оно считалось частью "нейтральной территории" в королевстве Садида.

Король Шеран Шарм беседовал с Килби, пока они любовались куполом - произведением искусства, созданным путём переплетения крон деревьев в сетчатый узор. Арманд стоял рядом со своим отцом, Джорис немного позади него, в то время как Адамай была единственной, кто заметил приближение Элиатропа после того, как она ступила на причал, а охранник задержался позади неё.


- Адамай, - улыбнулась она с несколько взволнованными щеками, когда молодой дракон встретил её на полпути к причалу, прежде чем благодарно кивнуть охраннику-садида за то, что тот проводил её. Она немного запыхалась, спеша за охранником, но возбуждение от новых впечатлений поддерживало её в приподнятом настроении. - Надеюсь, я не заставила вас ждать.

- Я даже не знал, что ты собираешься присоединиться к нам. Ты ведь присоединишься, не так ли? - немного неуверенно спросил дракон, прежде чем за его спиной возникла высокая фигура Килби.


Адамай искоса взглянул на него, прежде чем полностью повернуться, чтобы лучше видеть своего короля, но его вопрос остался без ответа, хотя он терпеливо ждал результата.

Килби посмотрел на них обоих задумчивым, но безмятежным взглядом, прежде чем склонить голову с некоторым одобрением:


- Подоспела в последнюю минуту, Адамай. Мы должны поддерживать друг друга всеми возможными способами, особенно сейчас, когда нас так мало. -


Слишком многое зависело от этой встречи с делегациями Двенадцати государств и наций. Какими бы ни были ответы на просьбу Килби о поддержке, эти двое, стоящие перед ним, будут на его стороне. Он не сомневался в их верности и преданности ему.

Джорис не смог удержаться от того, чтобы приподнять одну бровь, в то время как другая опустилась в озадаченном, но удивлённом выражении после того, как Килби дал понять, что Элис будет присутствовать, поскольку он не ожидал, что она войдёт в состав Совета, поскольку заранее об этом не было известно. Однако это не вызвало у него неудовольствия; он подготовил её к этому, рассказав о Мире Двенадцати, народах, Богах и их учениках. Это был её шанс наконец-то встретиться с важными фигурами и увидеть многих собственными глазами, а не читать обо всём этом в книгах. Его улыбка была скрыта в тени капюшона, пока он наблюдал за двумя элиатропами и молодым драконом, прежде чем внезапная рябь на спокойной поверхности озера привлекла его внимание.

Королю Шерану Шарму почти не нужно было поднимать руку, когда он сотворил своё волшебство, подзывая одну из больших кувшинок поближе к причалу, прежде чем она остановилась. Он сделал шаг в сторону, его трость застучала по деревянным доскам подвесного причала, когда он обратил внимание на своих гостей и союзников.


- Давайте познакомимся с теми, кто был достаточно любезен, чтобы прийти.


Если бы только Совет Двенадцати всегда так стремился посетить Садиду или помочь ей, но Окхарт уже смирился с тем фактом, что он принимал желаемое за действительное. Именно элиатропы с их Элиакуб привлекли внимание тех, кто принял приглашения. Королевство Садида продолжало процветать с теми немногими союзниками, которые у него уже были.

Остальные зашевелились после того, как король-Окхарт ступил на большой лист кувшинки. У некоторых, особенно у девушки-элиатропа, начали сдавать нервы. Она знала лишь малую часть Садиды, дворец и его сады были её домом всё это время. Ей ещё предстояло познакомиться с остальным миром, королевством Садида, но это была лишь малая его часть. Адамай уже путешествовал с Братством Тофу и долгое время провёл на острове. У Килби была возможность покинуть Садиду и посетить равнины Бонта, Канья. Они оба знали, что находится за пределами Садиды, в то время как Элис могла только догадываться об этом.

В то время как Совет был чем-то новым как для Элис, так и для Адамая, для королевской семьи Садиды и мастера Джориса в нём не было ничего необычного. Политика занимала большую часть их жизни. Джорис посвятил этому всего себя, присутствуя в этот день как представитель Бонты, а не как её король. Спокойно наблюдая за происходящим на самом краю причала, он позволил всем пройти первыми, в то время как король Окхарт протянул свою большую руку, чтобы помочь Элис взобраться на большую платформу, которая служила им паромом к центру озера. Он внимательно наблюдал, как Элис приняла добрый и благовоспитанный жест короля. Он осторожно ступил на плавающий лист, прежде чем Килби и Арман последовали за ним, а Адамай сразу за ними. Когда подошла его очередь, Джорис совершил небольшой прыжок вниз, приземлившись на кувшинку, а затем немного потянулся и сосредоточился на куполе впереди, и кувшинка сдвинулась с места в тот момент, когда бонтарианский мастер обрёл равновесие.

Надежды были велики, но он знал, что это не так. Всем делегациям редко удавалось собраться в одном месте; напряжённость между несколькими делегациями, несомненно, возрастала...

Маленький мастер наблюдал за Адамаем и Элис, когда что-то в воде привлекло их внимание, и молодой дракон указал на большую тень, проплывающую под листом кувшинки, на которой они находились. Медленные взмахи хвоста огромного сома почти не влияли на движение кувшинки, магия короля двигала её по своей воле, прежде чем она скользнула в одно из больших отверстий в сплетённых ветвях и виноградных лозах купола. Сетчатый узор купола пропускал достаточно естественного света, освещая многочисленные соцветия лилий, которые неподвижно плавали на воде в самом центре изогнутого пространства. Присутствовало много лиц, и все повернулись, чтобы увидеть появление королевской семьи Садида и их таинственных гостей, прежде чем поднялся тихий ропот. Несколько присутствующих гостей наклонились друг к другу, чтобы пошептаться и поделиться своими первыми впечатлениями, в то время как другие заняли свои места на лилиях, предназначенных для их представителей, что ожидали начала встречи. У каждой лилии была скамейка и знамя из листьев с нарисованным гербом какой-либо нации или религии. На знамени, расположенном на большом листе, на котором должны были сидеть Адамай и Элис, были изображены нарисованные штрихи того, что было Дофусом, символом, представляющим народ элиатропов.

И девушка-Элиатропа, и молодой дракон почувствовали, что за ними наблюдают. За ними наблюдают и их критикуют, когда кувшинки, управляемый королем, вывел их в центр купола, а в середине круга появились представители и их знамёна. Они не знали, куда смотреть и на ком сосредоточить внимание, и поэтому повернулись друг к другу, наклонившись поближе, чтобы не показаться грубыми.


- Посмотри, сколько здесь людей. - прошептал Адамай своей приёмной сестре, и улыбка, с которой он улыбался, выдавала его волнение.

- Я не думала, что их будет так много... - прошептала Элис в ответ, восхищаясь разнообразием присутствующих и чувствуя себя немного ошеломлённой.

Точно так же, как она наблюдала за заинтригованными или скептически настроенными представителями, они наблюдали за двумя элиатропами и драконом. Драконы были редким зрелищем для многих, несмотря на то, что в истории "Мира двенадцати" было много рассказов о них, но Элиатропы... это было что-то совершенно новое для всех присутствующих. Взгляды многих были любопытными, но в то же время были очевидны недоверие и предубеждение. Это было пугающе - учащенное сердцебиение Элис никак не успокаивалось.

Она могла бы изобразить делегацию и нацию на каждом лице и знамени, присутствующих в круге на поверхности воды: Кра, Энирипса, Фека, Осамодаса, Срам, нация Бракмара, Секриер, Кселор, Пандава, Иоп, Экафлипы, Энутрофы и, конечно, нация Бонты вместе с Садидой.

Король Шеран Шарм тихо прочистил горло после того, как ропот постепенно утих и все поделились тем, что было у них на уме, с теми, с кем они чувствовали себя связанными. Когда он заговорил, их внимание было частично приковано к нему, но большинство взглядов было приковано к худощавому мужчине, стоявшему рядом с королем Садида.


- Вы все знаете, почему я пригласил вас сюда... - начал он, и его голос эхом разнёсся по куполу - Скоро появятся новые люди, и с их приходом мир изменится навсегда. От нас зависит превратить это событие в счастливый день или же нет. Я предоставляю слово королю элиатропов, его высочеству Килби.


Он отступил на шаг, чтобы дать Килби возможность представить себя и людей, которых он представлял, так, как он считал нужным, прежде чем он и другие уселись на скамейки рядом со своими знаменами, оставив Килби одного в центре всего этого.

Килби воспользовался моментом, чтобы насладиться всеобщим вниманием, прежде чем поднять руку и призвать маленький шар Вакфу. Он мягко замерцал, как пламя свечи, прежде чем подняться вверх и перекрыть естественный дневной свет, проникающий сквозь щели в куполе, приглушая нынешний свет. Шар превратился в водоворот драконьих рун, наглядное проявление красоты и мощи, заставившее многих ахнуть и благоговейно уставиться на него, прежде чем руны Вакфу рассыпались на части и посыпались вниз, словно звёздная пыль, с самой вершины купола.


- Жители Мира Двенадцати, пожалуйста, послушайте историю об элиатропах. - начал Килби, потакая тем, кто проявлял интерес к тому, что, по его мнению, было историей его народа, и Элиакуба, который он создал собственными руками.

18 страница18 июня 2024, 02:45