Глава 10
"Я пришлю тебе свой счет. Не забывай вносить зарплату в банк до 12 часов ночи каждый день, понял?" напомнила Шарлотта, яростно печатая на телефоне.
Дзинь! Мужчина получил сообщение.
Он нажал на текст и увидел номер счета, который она только что ему
прислала. Он ухмыльнулся. Это интересно!
В этот момент телефон Шарлотты начал звонить.
Увидев, что это Уэсли, она ответила на звонок и в отчаянии закричала: "Хватит на меня давить. У меня нет денег, чтобы оплатить счет. Я больше не хочу работать в корпорации "Divine". Этого достаточно?"
Она быстро повесила трубку, ее лицо раскраснелось от гнева.Поскольку она только что потеряла свою новую работу, она в унынии опустилась на диван. Увидев бокал с вином перед мужчиной, она схватила его и выпила вино одним глотком.
Шарлотта отрыгнула и пожаловалась: "Это все твоя вина. Я только что потеряла работу из-за тебя. Сейчас труднon найти работу в наше время. Я не могу поверить, что этот подлый человек так со мной поступил".
"Мм?" - спросил мужчина. "Кто-то из корпорации "Divine" подставил тебя?"
"Ты не поймешь". Шарлотта уже собиралась проигнорировать его, когда ей
что-то пришло в голову. "О, не мог бы ты оплатить счет на несколько сотен тысяч?"
"Конечно!"
"Отлично!"
Шарлотта велела мужчине оплатить счет, в котором было более ста восьмидесяти трех тысяч. Ее сердце щемило от нелепо дорогого счета, но она должна была сохранить свою работу. В конце концов, ей все еще нужно было содержать своих детей.
"Спасибо. Я вычту эту сумму из вашей компенсации".
Она пошла к своим коллегам и сообщила им. "Я оплатила счет. Вам было
весело сегодня вечером?"
"Да, да. Спасибо, Шарлотта!" - зааплодировали ее коллеги.
"Вы серьезно оплатили счет? Я слышала, что он составил более ста восьмидесяти тысяч!". С недоверием спросила коллега.
"Да, это было довольно дорого. Я сняла деньги с нескольких карт, чтобы
оплатить счет. Я буду есть хлеб в течение следующих нескольких месяцев". Шарлотта горько усмехнулась. "Но это того стоит, раз уж вы сегодня повеселились!"
"Ну..." Несколько коллег посочувствовали ей и посмотрели на Уэсли.
"Шарлотта ведет себя скромно. Этих денег ей не хватит даже на покупку сумки. Не может быть, чтобы она выложила все деньги с карт". Уэсли хмыкнул. "Но в любом случае, спасибо. В следующий раз за мой счет".
Шарлотта была расстроена тем, как подло поступил этот мерзавец, но она не
могла ничего ответить, так как ей нужна была эта работа. Не обращая на него внимания, она отослала своих коллег.
"Шарлотта, я приехала на машине. Давай я подвезу тебя обратно".
"Все в порядке. Я могу взять такси. Спасибо".
Когда Шарлотта вышла из отдельной комнаты, мужчины в баре уже не было. Должно быть, он сейчас с клиентом. Он просто не может оставаться без дела, да?
Она отправила ему сообщение: Я ухожу. Работай усердно и зарабатывай
больше денег. Чем быстрее ты выплатишь свой долг, тем быстрее ты освободишься.
В комнате, когда Закари получил ее сообщение, уголки его рта
приподнялись. Какая глупая, но очаровательная женщина!
"Мистер Нахт, Пардус только что появился". Бен, его телохранитель, вошел и
доложил. "Я послал кое-кого присмотреть за ним. Мы выясним, с кем он свяжется".
"Помни, не предупреждай его".
"Понял!"
Когда Шарлотта не получила от него ответа, она запаниковала. Он пытается
отказаться от своих слов? Я все еще рядом. Если у него действительно такие намерения, я могу вернуться и поискать его. Она немедленно позвонила по указанному номеру.
Закари уже собирался уходить, когда у него зазвонил телефон. Он подсознательно улыбнулся, увидев, кто это.
"Алло?"
"Почему ты не ответил на мое сообщение? Ты пытаешься сбежать?" потребовала Шарлотта.
"Я занят тем, что зарабатываю деньги, чтобы заплатить долг", - объяснил
Закари, полностью погрузившись в свою роль.