6 страница11 октября 2024, 12:41

Глава 5

На станции с каждой минутой оставалось всё меньше людей. Все они спешили на свой единственный праздник. Когда мы подошли ко входу, неприятные воспоминания нахлынули на меня. Здесь я получила своё второе имя — Марлена, познакомилась с «Кинжалами». Определённо, это место разделило мою жизнь на «до» и «после».

Мей прекрасно знала строение замка, я же навсегда запомнила дорогу к главному архиву. Мой пульс участился, когда мы остановились у дубовой двери, но времени медлить у нас не было. Мей на удивление с легкостью открыла её, и мы вошли внутрь. Сейчас в нём было тихо. Я оглядывалась и всматривалась в стеллажи, ожидая увидеть силуэт Архивистки. Но за полками не было никого, и в воздухе чувствовался только запах парафина и пыли. А ещё аромат душистой мяты, который исходил от Мей. Она недавно работала с травами у себя дома. Мы медленно прошли вглубь архива. Мей быстро осмотрела книжный стеллаж и потянула на себя одну из книг: рядом с нами в стене с глухим звуком открылся проход. Мей взглянула на меня, кивнула в сторону тоннеля и решительно вошла внутрь, и я с настороженностью последовала за ней.

Через несколько метров туннель сменился узкой винтовой лестницей, которая вела нас всё глубже под землю. Она привела нас в следующий туннель, который был немного шире предыдущего. Он был освещён горящими факелами на стенах, которые не только давали свет, но и немного нагревали воздух вокруг. Вскоре перед нами показалась дверь, ведущая в личную библиотеку королевской семьи. Мей приложила к ней ухо, чтобы проверить, нет ли внутри кого-нибудь. К счастью, всё было тихо. Я уже собиралась открыть дверь, но Мей остановила меня, вытянув руку с маленьким тканевым мешочком.

— Подожди, Марлена. Прежде чем мы войдём, тебе нужно нанести на себя вот этот порошок.

Я с опаской посмотрела на мешочек, и Мей тут же спохватилась:

— Ах да, тебе ведь уже приходилось сталкиваться с сонным порошком. Прости, это другой порошок — «неузнадим». Если нанести его на себя, никто не сможет тебя узнать, пока ты не назовёшь человеку своё имя. С его помощью мы сможем легко покинуть замок. Но я должна предупредить: действие порошка закончится через час, так что будь осторожна.

Я с опаской взяла из её рук горсть порошка и трясущимися руками посыпала им волосы. Мей сделала то же самое. Мы назвали друг другу свои имена, чтобы не потерять друг друга на балу. Библиотека королевской семьи располагалась в одной из башен замка. Книжные стеллажи стояли кругом вдоль стен, а в центре комнаты расположились приятный шёлковый ковёр, расшитый золотыми нитями, два небольших диванчика с несколькими креслами и круглый чайный столик. Сейчас здесь не горела ни одна свеча или лампа, лишь лунный свет освещал башню через изящные оконные витражи.

Мей махнула мне рукой, призывая следовать за ней, и быстро исчезла через дверь, ведущую в остальную часть замка. Но когда я вышла в коридор, её уже нигде не было. На секунду меня охватила паника. Взяв себя в руки, я решила, что Мей просто убежала вперёд, и я последовала за ней по коридору.

Поглядывая в окна, я заметила вдалеке здание станции. Значит, я двигаюсь на запад. Обычно спальни в таких замках располагались с противоположной стороны — на востоке. Тронный зал находился на юго-востоке, а бальный — на западе. Музыка оркестра становилась всё громче. Но тут позади меня послышались голоса. Спрятаться было негде, тогда я рванула вперёд и свернула за поворот. За ним расположилась комната, створки дверей были открыты, но завешаны плотной красной бархатной шторой. Недолго думая, я шмыгнула за неё, надеясь, что эта комната не окажется чьей-нибудь спальней. Оглядевшись, я поняла, что попала в портретный зал. Здесь было просторно. Никакой мебели. На стенах висели портреты в красивых рамах с причудливыми орнаментами, отделанные позолотой. И у каждого портрета стоял красивый напольный канделябр, также позолоченного цвета. Сейчас же в зале горел только один канделябр — у центральной картины. На портрете была изображена королевская семья: в центре — король, по правую руку от него — его жена с новорождённым ребёнком, а по левую — старшая дочь Мей.

На противоположной стене расположились портреты королевской семьи Торрес из соседнего королевства Ротор. Я пришла к выводу, что королевская семья была и находится в очень хороших, даже дружеских отношениях с этой семьей, раз в такой тяжёлой ситуации Кристалл займёт трон Домино. Рассматривая портреты, я остановилась, увидев её имя под одним из портретов. Впервые я смогла рассмотреть, как выглядела девушка, которая чуть не лишила меня жизни. У неё были большие добрые глаза, небольшой носик и милое личико. Кристалл не казалась способной на убийство. Наоборот, чем больше я вглядывалась в портрет, тем больше меня поражала глубина её глаз. Она смотрела в сторону, не улыбалась, а уголки её губ были опущены, словно она тосковала по кому-то.

Я отошла назад и бросила последний быстрый взгляд на остальные портреты. В этот момент за моей спиной раздался знакомый голос:

— Интересуетесь нашей историей?

Я тут же развернулась, чтобы убедиться в своих догадках.

— Простите, Ваше Высочество, я не услышала ваши шаги, — поспешно сказала я, пытаясь поклониться. Мой поклон получился крайне неуклюжим, но принц не смутился, а даже улыбнулся.

— Как ваше имя? — спросил он.

Я поняла, что действие порошка продолжается, и принц Алан не узнает меня.

— Малика, Ваше Высочество, — тихо ответила я.

— У вас красивое имя. Я не встречал вас до этого в замке. Вы прибыли на бал Надежды?

— Я впервые здесь, Ваше Высочество. Я приехала издалека и очень рада, что смогла посетить этот важный и памятный вечер.

— Мало кто говорит, что Бал Надежды — памятный вечер, — ответил принц. — Для ребят со станции этот бал — единственный день, когда они могут повеселиться, особенно во дворце. Но в первую очередь этот бал посвящён памяти принцессы. Капитан Грей был последним, кто видел Его Величество живым. Его последние слова были о дочери. Он предрёк, что принцесса вернётся и вернёт в Домино спокойную жизнь. Я искренне верю в это.

— Да, но сейчас одной веры недостаточно. У людей Домино есть Вы, и сейчас они ждут вашей помощи.

Алан тяжело вздохнул.

— Вы поверите мне, леди Малика, если я скажу, что Её Величество Фарагонда и её высочество принцесса Кристалл настроены против меня?

— Я вам верю, принц Алан. Вы единственный понимаете, что королевству нужны перемены. И у вас есть одно важное преимущество — за вами народ! Не сомневайтесь в своих силах!

— Благодарю вас, леди Малика. Кстати, скоро начнётся бал, могу я вас пригласить на танец?

На секунду я перестала дышать. Если бы он только знал, кого он пригласил на танец, он бы сто раз пожалел о своём решении. Но как же мне хотелось побольше поговорить с ним, поблагодарить его, задать мучающие меня все эти дни вопросы и просто узнать его получше. С одной стороны, это очень опасно: представить страшно, что мы будем кружиться с принцем в танце, а потом действие порошка закончится, и меня немедленно арестуют. Но с другой стороны, возможно, это будет мой единственный шанс поговорить с будущим монархом вот так, с глазу на глаз. Нельзя упускать такой шанс.

— Это честь для меня, принц Алан. Но разве первый танец не предназначен для принца и принцессы?

— На других балах — да. Но принцесса Кристалл не любит посещать этот бал. По традиции, для первого танца я выбираю спутницу из гостий нашего бала.

— Наверное, это сложный выбор.

— Сегодня — ничуть, — с улыбкой произнёс он.

Мои щёки вспыхнули.

— Благодарю, принц Алан.

Принц протянул мне руку, и мы вместе направились в зал.

Церемониймейстер громким голосом объявил о прибытии Его высочества, и зал наполнился радостными аплодисментами гостей, приветствующих своего будущего монарха. Однако, когда мы вошли, по залу прокатился шёпот удивления. Никто не ожидал, что принц уже нашёл себе спутницу. Взгляды молодых красавиц были обращены на меня, и моё сердце забилось сильнее.

— Ну что ж, леди Малика? Готовы к танцу?

— Конечно, Ваше Высочество.

Принц провёл меня в центр зала. Все взгляды были устремлены на нас. Юноши восхищались моей красотой и одобряли выбор принца. Многие девушки, напротив, смотрели на меня с чёрной завистью, но мне было всё равно. Маэстро смотрел на принца, ожидая, когда тот закружит меня в вальсе.

Я медленно поклонилась Его высочеству, хотя от волнения ноги предательски дрожали, но мне удалось скрыть это. Алан нежно поцеловал мою руку и осторожно скользнул второй рукой на мою талию, а затем повёл меня за собой в танце.

Я смотрела в его глаза и, кажется, забыла обо всём, что только случилось за последние несколько дней. В тот момент в зале для меня не существовало никого, кроме него. Мне было так легко с ним, что весь страх отошёл на второй план. Меня переполняли чувства полёта и лёгкости. Зал, гости, даже музыканты — всё растворилось в нежном голубом сиянии его глаз. Я чувствовала, как мои мысли уносятся в неведомые дали, растворяясь в теплоте его прикосновения. В этом танце не было места страхам, сомнениям, прошлому. Невозможно описать чувства, которые переполняли меня в тот момент. Это была не просто радость, не просто восхищение. Это было что-то большее, что-то, что я никогда раньше не испытывала. Сложно сказать, что чувствовал принц, но его тёплая улыбка, его пристальный взгляд говорили о том, что он, по крайней мере, рад этому танцу. Это была настоящая сказка, и в тот момент я мечтала только о том, чтобы она не заканчивалась.

Но вскоре танец подошел к концу. Громкие аплодисменты гостей разбудили меня от мечтательной дрёмы. Лёгкая отдышка и учащенное сердцебиение были мелочью, на которую мы не обращали внимания. Мы были переполнены радостью и счастьем, и я вновь ответила принцу реверансом, который на этот раз был более уверенным, более глубоким. Принц объявил о начале бала. Оркестр заиграл новую симфонию, и гости разбились на пары и закружились по залу. Алан подхватил меня под руку и увлёк подальше от толпы.

— Это был прекрасный танец, леди Малика. Благодарю вас.

— Это вам спасибо, ваше высочество. Вы прекрасно танцуете.

— У нас остаётся с вами не так много времени, но, быть может, вы согласитесь провести эти последние минуты наедине?

— Наедине? Вы не останетесь на балу?

— Обычно после бала я отправляюсь на хоры и пью вино вместе с гостями из светского общества, которые решают прийти на вечер. Но я не хочу отказываться даже от этих нескольких минут, которые могу провести с вами.

— Времени действительно немного, Ваше Высочество. Но у меня есть несколько вопросов, и, быть может, вы смогли бы на них ответить?

— Сделаю всё возможное, Малика. Но не здесь. Уж очень много лишних глаз и ушей. Я встречу вас на входе в королевский сад. Немного подождите и приходите.

Я молча кивнула на прощание Алану. Он поцеловал мою руку и непринуждённо покинул зал. Я немного прошлась по залу, наблюдая за танцующими парами, а затем разговорилась с приятным молодым человеком. Когда освободился выход, я отправилась в королевский сад. Церемониймейстер любезно объяснил мне, как туда пройти. За первым же поворотом я встретила девушку. Однако, приглядевшись к ней, я испугалась и растерялась. Передо мной была светловолосая девушка в дорогом, но не бальном платье. С каждой секундой росли её раздражение и возмущение.

— Принцесса Кристалл, прошу прощения, — начала я, быстро и боязливо поклонившись. Принцесса хотела что-то сказать, но передумала и непонимающе повела бровью.

— Я вас знаю? — спросила Кристалл, вглядываясь в моё лицо.

Я робко подняла глаза и несколько секунд молчала. Тогда, на эшафоте, Кристалл не могла рассмотреть, как я выгляжу.

— Нет, Ваше Высочество, откуда вам меня знать? Я приехала издалека.

— Уже собираетесь уходить? Но ведь даже первый танец ещё не окончен... — Девушка обратила внимание на моё платье. — Так вот с кем Алан танцевал. Ну да, губа не дура, язык не лопата...

Мне хотелось ответить принцессе, но я промолчала.

— Прочь с дороги. Этот танец — единственное, что тебе светит. Не надейся, что теперь твоя жизнь изменится.

Я отошла в сторону, уступая дорогу Кристалл. Придя в себя, я направилась в сад, где меня уже ждал принц. Мы прошли вглубь сада и остановились у стены плотно растущего кустарника. Он взялся за небольшую ветку зелёной ограды и потянул её на себя. Оказалось, что это дверь, плотно обвитая плющом. Внутри ограды рос высокий каштан, к которому были привязаны небольшие верёвочные качели. Рядом стоял столик, на нем лежали несколько книг, а рядом стояло удобное кресло. Стены ограды создавали уютный тайный уголок.

— Что скажете, леди Малика? — спросил принц с улыбкой.

— Не могу скрыть своего восхищения, Ваше Высочество. Это место очаровательно!

— Рад это слышать. Это моё секретное место. О нём знают лишь я, вы и наш дворецкий.

— И вы решили мне его показать?

— Для меня это только в радость. Присаживайтесь, я вас покачаю.

Я с лёгким волнением приняла приглашение и медленно села на верёвочные качели, подвешенные на ветке высокого могучего каштана. Принц определённо расплылся в улыбке, стоя позади меня. Для него это был обычный вечер с очередной красавицей. И кто знает, может быть, принц солгал, и об этом месте знают все, кто когда-то был близок к нему. Но сейчас мне хотелось верить, что я действительно единственный человек, не из придворных, кто знает об этом месте.

— Так что за вопросы у вас были, леди Малика? Конечно, я бы хотел просто вас покачать и полюбоваться вместе с вами звездами, но раз у нас с вами не так много времени, то я не могу оставить вас без ответов.

— Скажите, Ваше Высочество, что будет, когда вы вступите на трон?

— Я надеялся, что таких вопросов не будет, — вздохнул принц. — Но раз вас это интересует, то я отвечу. Через два месяца мы с принцессой обвенчаемся и станем монархами. На меня будет возложена обязанность выиграть гражданскую войну, а Кристалл должна будет укрепить экономику и восстанавливать жизнь в крупных городах. Но поскольку Кристалл находится под влиянием Фарагонды, её порядки будут продолжать разрушать наше королевство.

— Но вы же станете королём, разве вы не сможете это остановить?

— Фарагонда продолжит принимать участие в решении главных вопросов. Но поскольку она правит уже очень долго, её мнение имеет большой вес.

— Но если так будет продолжаться, то скоро у ворот замка появятся вооружённые мятежники...

— Знаю. Как и их имена. Кстати, леди Малика, вы не имеете к ним отношения? Или мне лучше называть вас Марлена?

Я медленно встала с качель и развернулась к принцу, улыбка с его лица пропала.

— Всё-то вы, девушки, любите колдовать. Легко вы меня, конечно, обвили вокруг пальца.

— Вы меня арестуете? — печально спросила я, сделав несколько шагов назад.

— Для вас это будет уже не первый арест. Стоит ли добавлять ещё один в ваш список?

— Принц Алан, я не революционерка! Всё, что я вам говорила, правда. Я здесь оказалась не по своей воле! Я просто хочу найти свою маму. Больше ничего! Думаю, она отправилась в Армонд. Отпустите меня, и больше вы меня не увидите!

— Я не могу вас отпустить просто так, Малика. С вами в Армонд отправится мой хороший друг. В целях безопасности королевства он будет следить за вами. Вы отправитесь на рассвете.

— Ваше Высочество, вы должны знать: «Кинжалы» что-то задумали. Они хотели проникнуть сегодня в замок, и для этого им нужна была я.

— Я предупрежу стражу. А теперь отправляйся за своими вещами. Грей будет ждать у подножия замка с северной стороны.

Я без поклона стремительно покинула принца.

Проходя через городские ворота, я обратила внимание, что стражники, обычно бдительные, сейчас сладко дремали на своих постах. Сейчас всё внимание охраны было приковано к балу в замке, а жители столицы уже давно мирно спали в своих домах. Моё сердце учащенно билось в груди, но удача, казалось, была на моей стороне. Я спокойно шла по мощёным улицам в своём ярком платье, без привычной накидки с капюшоном, которая обычно скрывала меня в тени. Однако где-то в нескольких кварталах от меня уже собирались «кинжалы», чтобы осуществить первую часть своего плана.

Наконец я вернулась в дом Мей. Девушка рассказала мне о запасном ключе, который можно найти в небольшой дыре в стене, на случай если мы будем возвращаться обратно по отдельности. Я быстро переоделась в костюм, сбросив с себя платье, и, повесив на плечо сумку, огляделась, чтобы проверить, не забыла ли что-нибудь.

Передо мной стоял стол с чернильницей и пером. Поискав, я нашла небольшой смятый чистый листок бумаги. Я написала на нём записку, в которой искренне извинялась за свой внезапный уход и благодарила за помощь. Рядом с запиской я оставила десять золотых монет — это была плата за помощь и выражение моей признательности.

Пришло время уходить.

Я свернула в темный переулок. Тень от высоких домов легла на меня, словно мрачное одеяло. Ветер, словно злой дух, завыл, принося с собой тяжёлые, свинцовые тучи. В небе вспыхнули первые молнии. Высокие стены домов, казалось, ещё чернее неба, которое становилось всё более угрожающим. Дождь обрушился на землю, падая на крыши и мостовую. Я моментально промокла и выругалась себе под нос.

Я начала отряхивать грязь и капли с одежды, но в этот момент в небе сверкнула ослепительная молния, и мимо меня пронеслась тень, огромная и страшная. Я испуганно подняла голову, пытаясь разглядеть, что это было. Вспышки молний освещали нечто ужасное, не похожее на человека, с когтистыми лапами и красными, горящими глазами. Оно страшно рычало, но не приближалось, только пялилось на меня, словно хищник, ждущий удобного момента для атаки. Внезапно чья-то рука схватила меня за плечо. Я вскрикнула. В свете молнии я увидела Катерину, пришедшую мне на выручку. Она одной рукой защищала меня от чудовища, а другой махала факелом, который, казалось, с каждой секундой горел всё ярче. Катерина, сжав зубы, толкала меня вперёд, а монстр зарычал ещё громче, размахивая когтистыми лапами. Он явно не любил огонь. Дождь лил как из ведра, но огонь, казалось, не хотел гаснуть. Я была поражена. Как такое возможно? Катерина подвела меня к чудовищу, почти вплотную, и отпустила мою руку.

— Беги! Я задержу его! – закричала она, и её голос звучал хрипло от напряжения.

Я не стала спорить. Не оглядываясь, я побежала к конюху, в конюшню на окраине, чтобы разбудить его. Тайлер не сразу понял, что происходит, но быстро собрался и помог мне подготовить Криту к дороге. Я села на лошадь и галопом помчалась к месту встречи. Тайлер, протерев сонные глаза, пожелал мне удачи и долго смотрел мне вслед.

У подножия замка меня уже ждал мужчина крепкого телосложения. Он был в тёплом плаще, а его голову прикрывал капюшон.

— Долго же ты! — возмутился мужчина. Он быстро закинул какую-то ткань в мешок и ловко запрыгнул на свою чёрную сильную лошадь.

— Это вы будете меня сопровождать? — спросила я.

— Да, — ответил мужчина. — Меня зовут Грей. Я буду сопровождать тебя весь путь до Армонда. И на протяжении всего времени ты должна будешь меня слушаться. Если я говорю, что мы выдвигаемся, значит, мы выдвигаемся. Если я говорю тебе остановиться, ты останавливаешься. Поняла?

Я кивнула. На что мужчина недовольно хмыкнул и дал команду отправляться в путь. Только когда мы пустили лошадей вскачь, я поняла, кем является этот мужчина. Я слышала от «Кинжалов» это имя на опушке, и Уолт не раз его упоминал. Неужели человек, сопровождающий меня, — капитан королевской армии?

6 страница11 октября 2024, 12:41

Комментарии