.
Солнце только начинало просачиваться сквозь жалюзи кабинета Марко, отбрасывая узкие световые полосы на пол. Воздух был плотный — от тишины, ожидания и взглядов. За массивным столом сидели Марко, рядом стоял Данте, скрестив руки на груди. А в центре комнаты — Лиа, спокойно, почти холодно.
Перед ними — трое.
Франко — побледневший, но всё ещё держащийся.
Оуэн — каменная маска, как будто не чувствует страха.
Джессика — глаза бегают, руки дрожат, но внешне старается быть вызывающей.
Марко оглядел всех.
— Вы здесь, потому что нарушили. Предали. Обворовали не просто бизнес — вы подставили людей, которым доверяли. И сейчас будете слушать не меня. А её.
Он кивнул в сторону Лиа.
Данте всё ещё молчал, будто следил не только за обвиняемыми, но и за ней.
Лиа сделала шаг вперёд. Голос её звучал спокойно:
— Франко. Деньги. Фальшивые счета. Уводы. Всё через тебя. Ты мог остановить — но выбрал наживу.
— Это было… не так просто, — попытался вставить он.
— Я не закончила, — оборвала Лиа. —
Франко, ты уволен. Прямо сейчас. Твои счета — замораживаются. Машина безопасности будет сопровождать тебя к дому. После этого — ты исчезаешь из этого города. Если появишься в радиусе 100 километров от любого объекта Морелли — мы найдём тебя.
Франко побелел. Но не спорил. Он знал, что дешёвые отговорки здесь уже не спасут.
— Оуэн, — продолжила Лиа. —
Ты — охрана. Тот, кто должен защищать. А ты открыл двери тем, кто грабил. Ты — угроза изнутри. Ты не просто предал бизнес. Ты предал честь.
Оуэн молчал. Глаза метались между братьями.
— Ты тоже уволен. Без права работать в охране где-либо. Твои документы уже переданы. Приказ подписан. И если хоть раз мелькнёшь возле клуба, офиса, склада — будешь расценен как угроза. Со всеми последствиями.
Он не стал спорить. Понимал. Здесь жалости не будет.
— Джессика, — взгляд Лиа стал ещё холоднее. — Ты не брала деньги. Но ты знала. Ты не защищала клуб — ты молчала.
Это делает тебя не врагом, но — ненадёжной.
У Джессики дрогнули губы.
— Я… Я правда не хотела. Я думала, что просто не вмешиваюсь…
— Именно.
Ты уволена. Без последствий. Уйдёшь молча — никто не тронет. Попробуешь работать где-то рядом — об этом узнаем сразу.
— Уведите их, — твёрдо произнёс Марко.
Охранники подошли ближе, но прежде чем кто-то успел коснуться двери, Оуэн сорвался с места.
— Да кто ты вообще такая?! — заорал он, уставившись на Лиа. — Ты что, решила тут корчить из себя босса? Ты вчера только в кабинет въехала!
— Научилась разговаривать — и уже приказываешь? — скривился Франко, багровея. — Ты хоть понимаешь, куда влезла, девочка?
— Ты никто! — прорычала Джессика. — Только пришла , а теперь думаешь, что выше нас? Мы тут вкалываем годами!
Лиа не шелохнулась. Она стояла спокойно. Глаза были ледяными, но губы оставались сомкнутыми. Ни одной дрожи, ни одного шага назад.
И тогда заговорил Данте.
Он медленно оторвался от стены, где всё это время стоял в тени.
Голос его был спокоен. Но каждая фраза звучала как удар.
— Хватит.
Троица разом замерла.
Оуэн открыл рот, но Данте уже сделал шаг вперёд.
— Вы позволили себе слишком много, потому что считали, что перед вами просто «новенькая». Девушка без имени, без влияния. Просто чья-то протеже.
Он подошёл ближе, став между Лиа и обвиняемыми.
Смотрел на них сверху вниз — хищно, холодно.
— Теперь слушайте внимательно.
Её зовут Лиа. Лиа Морелли.
Она — моя жена.
Молчание. Густое. Давящее. Джессика как будто сдулась на глазах. Франко побледнел. Оуэн стоял, будто в землю врос.
— И с этого дня, — продолжал Данте, — каждый, кто косо взглянет в её сторону, кто посмеет усомниться в её слове, — будет иметь дело не с ней. Со мной.
Он повернулся к охране.
— Вон. Всех троих. Сейчас. И передайте всем: Лиа — не «новенькая». Она часть семьи.
И тронете её — вы тронете Морелли.
Охрана схватила Оуэна первым. Он попытался вырваться, но тщетно.
Франко попятился к двери сам, не дожидаясь помощи.
Джессика ушла, глядя в пол.
Когда дверь захлопнулась, в комнате снова повисла тишина.
Марко выдохнул и посмотрел на Лиа:
— Ну теперь они точно поняли, кто ты.
Данте взглянул на жену. В его взгляде не было ни капли нежности — только уважение.
— Добро пожаловать в наш мир, Лиа Морелли.
Дверь кабинета Марко закрылась за охраной. Трое предателей были выведены, гнев — усмирён. Но атмосфера не разрядилась — наоборот, наступила рабочая тишина, в которой решаются самые важные вещи.
Марко подошёл к бару, налил себе кофе и сел за стол. Данте остался стоять у окна. Лиа — у кресла напротив.
— Мы должны добить эту историю, — начал Марко. — Система внутри дала сбой. Значит, это не просто три крысы. Значит, были и те, кто закрывал глаза. Или не хотел замечать.
— Начнём с инвентаризации поставок, — спокойно сказала Лиа. — Все документы по складам, начиная с последнего квартала. Проверим не только суммы, но и подписи, логистику. Франко явно не работал один.
Марко хмыкнул, кивая.
— Делаешь вид, что только вчера вошла в систему, а мыслишь как человек, который давно в теме.
Лиа слегка приподняла брови.
— Я наблюдала. Даже когда молчала. Теперь могу говорить — и делаю это.
Данте повернулся от окна и подошёл к столу. Его голос был твёрдым:
— У нас семь ключевых объектов. Клубы, рестораны, склады. По каждому — провести скрытую проверку. Доверяем только тем, кто сидит в этой комнате. Остальные — под наблюдением.
Марко достал планшет, открыл сводку:
— Один клуб в центре — по отчётам всё чисто. Но выручка упала подозрительно резко. Плюс текучка персонала.
Лиа склонилась над экраном.
— А кто управляющий?
— Девлин. Старый кадр, но… у него есть сын, у которого проблемы с долгами. Мелкая наркота.
Данте кивнул.
— Его на прослушку. А Девлина пока не трогать. Вызовем через неделю. Пусть думает, что его не касаются чистки.
Лиа добавила:
— Пока он расслабится — мы уже будем знать, где копать. Если чист — спасём имя. Если нет — зачистим.
Марко бросил взгляд на Данте и слабо усмехнулся:
— Ты точно уверен, что выбрал жену по расчёту?
Данте чуть приподнял уголок губ.
— Абсолютно.
Лиа посмотрела на обоих мужчин.
— Не думайте, что я пришла сюда ради украшения стола. Если вы втянули меня в эту систему — я буду в ней на равных. И отвечать тоже.
Данте кивнул, серьёзно.
— Именно этого мы и ждали.
— Кроме клуба Девлина, — продолжил Марко, пролистывая планшет, — есть ещё один, с которым не всё чисто. Юг города. Новый менеджер, отчётность слабая. Камеры поставлены, но сервер не подключён к сети. Кто-то отключил внутреннюю синхронизацию.
— Значит, боятся быть увиденными, — сказала Лиа, складывая руки на столе. — Мы можем проверить систему изнутри. Под видом технического обслуживания.
Данте медленно кивнул.
— Поедешь туда завтра. Официально — проверка процедур. Неофициально — ищешь следы. Поставь жучки, если потребуется. Составь список тех, с кем стоит пообщаться лично.
Марко дополнил:
— Я тебе дам Дариуса. Он из тех, кто может починить камеру и в то же время вскрыть замок без следов. Но его надо контролировать — язык у него слишком длинный.
Лиа кивнула.
— Пусть Рик едет со мной. Он уже умеет держать всё под контролем, не лезет без дела, но замечает многое.
Данте не возражал. Он снова сел, сцепив пальцы.
— С завтрашнего дня твоя зона — три клуба. Ты наводишь там порядок. Полностью. Любой намёк на халатность — доклад мне лично. Если понадобится, будешь увольнять сама. Не бойся быть жёсткой. Ты не "жена босса". Ты теперь часть системы.
— Тогда нужно навести порядок и в бухгалтерии, — уверенно добавила Лиа. — Пока документы в цифровом и бумажном варианте не совпадают, система уязвима. Мне нужен аналитик. Один. Надёжный.
Марко протянул ей папку.
— Уже подготовил кандидатов. Один из них — девушка, раньше работала в банке. Чистая, но злая на жизнь. Таких трудно купить.
Лиа просмотрела первые страницы, молча кивнула.
— Я свяжусь. Проведу собеседование.
Наступила короткая пауза.
— Кстати, — сказал Марко, взглянув на Данте, — ты заметил, что Лиа стала больше напоминать… ну, одного из нас?
Данте посмотрел на жену.
— Она просто начала говорить вслух то, что раньше думала про себя.
— Мне не нужно быть одной из вас, — спокойно ответила Лиа. — Я — это я. И мне не нужно подтверждение.
В комнате стало тихо. Но не гнетуще — а с уважением.
Данте встал.
— Значит, решено. Завтра работаешь из клуба. Затем— южный объект.
Данте бросил взгляд на наручные часы. Металлический браслет блеснул в свете лампы.
— На сегодня хватит, — произнёс он с привычной твёрдостью. — Лиа едет со мной.
Марко оторвался от планшета:
— Что-то срочное?
— Встреча с архитектором, — спокойно ответил Данте. — Дом должен быть перестроен. Комнаты, сад, охрана — всё. Лиа должна быть на обсуждении. Это теперь и её дом.
Марко усмехнулся:
— Уже и интерьер доверяешь?
— Это не про диваны и обои, — сухо отозвался Данте. — Мы строим крепость. С нуля. С расчётом на то, что в этом доме будет жить семья.
Лиа слегка приподняла брови, но промолчала. Внутри кольнуло. Он не говорил о чувствах, не пытался быть мягким — просто факт. Семья. Дом. Крепость. И она — часть этого.
— Возражений не имею, — сказал Марко. — Но завтра я хочу тебя в южном клубе с утра.
Лиа кивнула.
— Буду.
Марко поднялся и протянул ей руку.
— Хорошо поработала. По-настоящему.
Лиа пожала руку твёрдо. Внутри будто окрепла ещё на шаг.
Данте не торопил. Но когда они вышли из кабинета, он чуть замедлил шаг, говоря негромко:
— Архитектор — из тех, кто молчит, но замечает всё. Хочу, чтобы он понял, что ты не просто жена по контракту.
Она посмотрела на него в профиль.
— Хочешь показать, что я в этой семье — всерьёз?
— Я не показываю. Я утверждаю.