История Пятая. Король Циановых Островов
Когда королю Сейко дошло письмо, он все ещё мирно посапывал в своих покоях под долгим надзором его советника, которому он доверял слишком многое.
Советник, коего звали Грэмом, находился прямо у дверей в королевские покои и был готов заснуть стоя, как заметил, что под его ногами что-то зашуршало.
Взглянув под дверь он увидел чёрный конверт с невиданной ему писаниной на бумаге белой пастой, чего нельзя было встретить нигде в Осимии, если Вы не бывали в королевстве Земли Будущего.
Подобрав конверт, Грэм все же решил, что пора бы будить короля.
Время его сна перевалило далеко за двенадцать часов, и советник, было, совсем заволновался насчёт того, дышит ли вообще король.
Но, благо, звон запоздалого (на целых два часа) колокола, который, благодаря открытым настежь окнам в покои короля, загудел по помещению так громко, что Грэму пришлось закрыть уши и нырнуть под королевское ложе, сделал своё дело.
Сейко вскочил с кровати, одетый в бирюзовую сорочку и мигом, словно накаченный кофеином, принялся закрывать окна.
- Ваше Величество! - как можно громче, желая переглушить звон колокола, воззвал к нему выбравшийся из под кровати Грэм. - С пробуждением, Ваше Величество. Прошу прощения, что пришлось принять подобные меры, но Вам письмо! Я не понимаю этих слов, но по-видимому это от Вашего брата, Его Величества Райко!
Когда надоедливый звук наконец был приглушен, король остановился, чтобы одарить вниманием советника. Тот, напрягшись, протягивал ему помятый чёрный конверт. Сейко, тяжело дыша от только что проделанной операции по спасению ушей, оглядел его с головы до ног.
- Утро доброе, Грэм, - сказал молодой король и выхватил письмо с рук советника. На его лице не отражалось ни капли усталости.
- Что такого важного могло произойти в королевстве Райко?
Грэм, искренне не понимая, пожал плечами.
- Я не понимаю языка, на котором он говорит.
- Эти неологизмы он прозвал «сленгом», - заметил Сейко, раскрывая конверт. - Говорит, так в будущем будут называть слова, используемые подростками в их речи.
- Вот оно как, - задумчиво произнёс Грэм, в то же время проверяя, читает ли король то, что ему прислали.
- Ой! - вскрикнул Сейко. Конверт выпал из его рук, а сам он отскочил в сторону, закрывая испуганное лицо ладонями.
- Что стряслось, Ваше Величество? - встрепенувшийся советник, бросился к королю.
Сейко обернулся к советнику с довольно подавленным видом. Грэм сделал вопросительное выражение лица, совершенно не понимая, что происходит.
- Шико хотел покончить с собой, - в полголоса ответил король дрожащим голосом.
- Не может быть! Снова?! - Грэм не верил тому, что только что услышал, хотя знал, что такое случалось не в первые. - Надеюсь, с ним все хорошо...
- Осимии грозит опасность, - вторая новость прогремела в голове не привыкшего к такому быстрому развитию событий советника. Сейко переменился в лице и прошествовал к дверям своих покоев. Его взгляд посерьезнел. - Нужно немедленно отправляться в Пурпурные Поля.
- Запрячь карету? - удостоверился Грэм, выходя из покоев вперёд короля и придерживая дверь, чтобы последний смог пройти.
- Да. Передай остальным, чтобы они проверили бабочек в оранжерее, у меня нет на это времени сегодня. И да, это все дела на сегодня.
- Будет сделано, мой король, - ответил Грэм и скрылся с глаз короля раньше, чем он увидел слуг, которые должны были сиюминутно одеть его.
Каждый из них нёс какую-либо ткань, и всё было холодных цветов, которыми наполняются море, голубое небо и песок. Море часто притесняет все остальное рядом находящееся с ним.
Такими цветами был наполнен и сам замок.
Если бы Вы когда-нибудь посетили замок короля Циановых Островов, у Вас бы было ощущение, что Вы находитесь прямо в гостях у морского царя, и Вы были бы весьма удивлены, не найдя здесь рыб, русалок или кораллов. Однако единственный элемент, дополняющий морскую тематику, мог бы попасться Вам на глаза.
Король Сейко безумно любил ракушки, которыми украшались коридоры замка, двери, а также и стены в его опочивальне. На некоторых платьях горничных также присутствовали вышитые ракушки, на гобелене помимо всех этих образов, что были мало знакомы самому королю, но перешедшие к нему от его без вести пропавшего отца, который говорил что-то о том, что все они должны чтить своих предков, по воле Сейко были вышиты узоры в виде морских коньков.
Стиль у короля был самым странным: он вобрал в своё королевство все, что только можно было вобрать.
В его дворце сочетались элементы ренессанса, где-то барокко, а где-то был выражен явный классицизм.
Многие жители в его королевстве вовсе одевались как древние греки из-за постоянно царившей в нем теплоты.
Во многих комнатах замка проглядывала мода Древней Осимии, которая была забыта уже как тысячу лет, но жители Цианового Острова глубоко уважали своего короля за то, что ему удалось вобрать все стили и не смешать их до непонятного беспорядка.
На этот раз с переодеванием короля справились всего за полчаса. В обычном темпе это бы заняло около трёх часов. Но Сейко на данный момент не заботился о своём внешнем виде, и как только король вынырнул из под рук служанок и слуг, он тут же ринулся к переднему двору замка, где его ждала карета, рядом с которой терпеливо ждал Грэм.
- Вам, наверное, стоит быть предусмотрительней, Ваше Величество, - неуверенно заметил советник, глядя на маленькую бирюзовую шляпу, украшенную перьями, что служила головным убором короля.
- Что ты имеешь ввиду? - спросил Сейко перед тем, как дверь кареты открылась перед ним.
- На Пурпурных Полях ветрено, - ответил Грэм вслед королю, поспешившему сесть внутрь. - А ещё Вы не позавтракали.
- Кому нужен этот завтрак, - уже в карете буркнул король, с тревогой поглядывая в окно. - Можно уже трогаться?
Советник, прочистив горло, крикнул лакею, и они поехали.
По дороге Сейко снова заснул, вытянувшись на сиденье, словно на диване, не беря в расчёт то, что несколько часов назад он буквально трясся от тревоги.
Да, король Циановых Островов был мастером засыпать в любой ситуации.
Дайко, страдая от бессонницы, иногда даже завидовал тому, как быстро Сейко мог погрузиться в сон. Последний же ненавидел себя за это и корил за свою несобранность.
Грэм часто переживал за своего короля. Слишком часто. Иногда король засыпал на важных собраниях, и советник тыкал его в бок изо всех сил, чтобы он поскорее просыпался, однако остальные короли, зная «недуг» Сейко, не обращали на это внимание.
Иногда в голову Грэма приходило много разных мыслей, он думал об ужасных случайностях, которые могли бы произойти с королём, если бы он заснул на каком-нибудь важном задании.
По приезде во дворец короля Шико, владыку Цианового Острова пришлось будить так же громко, как и до этого в его дворце.
Для этого у Грэма была припасена большая сковородка, которую давно не использовали, поэтому она была поржавевшей, словно зубы самого старого мага в Осимии.
Стукнув по ней разок другой, советнику все же удалось разбудить короля, который вскочил так резко и неожиданно, что со всей силы ударил голову о потолок. Сейко тут же зашипел от боли. Грэм не был удивлён.
- Ну и ну, такого я от тебя не ожидал. Где ты вообще это раздобыл? - спросил король, растирая больное место на макушке.
- Так она у меня ещё давно, Ваше Величество, - ответил советник, с восторгом рассматривая действующий будильник. - В общем, мы прибыли.
Он указал на место через окно, и обоим открылся вид полей, на которых росло полным полно сирени, а за ними располагался густой лес с высокими деревьями.
Все ещё потирая голову, Сейко оглянулся по сторонам, и заметил, что карета приблизилась слишком близко к дворцу, поэтому он не мог увидеть его во всей красе: ему открывалась лишь голая розовая часть.
- Замечательно, - пробормотал он, выходя первым. За ним, пряча сковороду где-то в сиденьях, выполз Грэм.
Король обернулся к лакею, которого вдруг хватил тепловой удар. Было довольно солнечно, от чего такое можно было предвидеть. Однако, ни Сейко, ни Грэм этого не предусмотрели.
- Извините, Окада-сан, - с сочувствием обратился он к лакею, который удивлялся от того, насколько нагрелась его голова. Король держал пари, что всё перед глазами Окады-сана разбросалось мелкими вспышками, а сам он был готов упасть сиюминутно.
- Мой долг - служить королю, - ответил лакей, слабо улыбнувшись, и Сейко хватило плохое предчувствие.
- Давайте-ка, полезайте в карету, мы попросим у Шико другого лакея, чтобы довёз Вас до дворца, - сказал король Циановых Островов и знаком указал Грэму, чтобы тот направился во дворец с просьбой. Советник, не смея отказывать, мигом скрылся с глаз Сейко. Вернулся спустя несколько минут с молодым лакеем, разодетым во все фиолетовое, с распущенным париком и в шляпе с густыми перьями. В королевстве Пурпурных Полей все выглядели, словно точные копии Шико, и это слегка озадачивало. Однако Сейко был любезен.
- Ваше Величество, - сказал лакей, отдав поклон.
Король Циановых Островов поклонился в ответ.
- Не будете ли Вы так любезны, сопроводить моего лакея до Цианового Острова? - Сейко произнёс это настолько мягко, что Грэм, было, вздрогнул.
- Конечно, Ваше Величество, - у лакея из Пурпурных Полей был высокий и нежный голос, от чего Грэма передёрнуло ещё больше. Всё его удивляло в этом месте.
- Благодарствую.
Карета короля Циановых Островов скрылась с виду самого короля и советника так же быстро, как совершал свои задания Грэм. Сейко, провожая средство передвижения взглядом, был неспокоен.
- Эх, вот не задача сегодня...Столько забот... - заметил король.
- Согласен, Ваше Величество, - сказал советник.
- Думаю, нам пора внутрь. Остальные, наверное, уже подошли.
Грэм, кивнув, отправился обходить замок первым. За ним чеканным шагом направился и Сейко.