Глава 19.
Когда я открыла глаза, то увидела перед собой очень много красных шариков в виде сердца. Везде было их полно, так что я даже не видела, что стоит передо мной. Освободив место от надоедливых, но милых шаров, я встала. По центру было написано «С днем рождения, Аврора!»
Мое сердце пылало от счастья. Позавчера Стефано сказал мне быть готовой к изучению тела, но я даже не поняла, что это мой день рождения. Когда я спустилась первым делом на кухню, все сидели за кухонным столом и бурно обсуждали наркоторговлю. Каллиста стояла у стола для готовки и закрывала своей стройной фигурой что-то съедобное. Я ни разу не видела, чтобы она была на кухне и что-то готовила. Из-за стола вышел Андреа и отдал мне букет красивых красных роз.
–Боже, спасибо большое, Андреа. Мне очень нравится! – сказала я слегка охрипшим ото сна голосом.
Следующим был Массимо.
–Я это... Ну короче я не знал, что ты любишь, поэтому вот. Держи. – он вытащил из-за спины рубиновое ожерелье, которое было обсыпало красным камнем. Было невероятно красиво.
–Массимо... Боже, спасибо тебе большое! Мне очень приятно, спасибо!– воскликнула я и послала ему благодарную улыбку.
Парень подмигнул и сел на свое место. Следующей была Каллиста.
–Слушай, у меня нет ничего такого восхитительного, но я испекла торт. Впервые в жизни. Учти это. Шоколадный торт. Так что да, с днюхой тебя, моя дорогая! – сказала она и обняла меня. Потом Каллиста вытащила из кармана карточку, которая была билетом в салон красоты.
–О, Каллиста, для меня то, что вы все тут уже подарок! Спасибо большое!– прохрипела я. Она понимающе улыбнулась и вернулась на свое место.
–С днем рождения, Аврора. – сказал Стефано и встал, подойдя ко мне. Он чмокнул меня в губы. Черт. Мои глаза расширились от ужаса, но я отогнала все мысли прошлого и заперла где-то в уголке разума. Я улыбнулась и усмехнулась.
–Уже не боишься. – подтвердил Стефано. – пошли за мной.
Мы зашли в гостиную, опять-таки покрытую шарами, и я замерла от шока. Прозрачное фортепиано стояло около дивана, блестяще сияя своей чистотой.
–О мой бог! – крикнула я. Я завизжала от счастья. В дверях появились остальные члены семьи. –Боже, это же Crystal! Он стоит 3 миллиона долларов! Это же целое состояние! Тебе не жалко этих денег?! – спросила я.
–Все равно я не смогу потратить все свои деньги, даже если буду покупать каждый месяц такое фортепиано. Они не закончатся. Эти бумажки лежат у меня в кладовой, никому не нужные и одинокие. То, что мы тратим – каждый день у нас с собой. Так что теперь это фортепиано твое.
Я была так счастлива! Подбежав к Стефано, я обняла его. Мои глаза прослезились и я всхлипнула.
–Спасибо, спасибо, спасибо! Я так рада, что ты есть!
Парень издал какой-то странный звук, похожий на смех. Я отстранилась, озадаченная его поведением. Что такого я сказала?
–Я тоже рад, что ты пришла в нашу семью.– сказал он с кривой улыбкой. Он улыбнулся! – будь готова к семи часам. Мы поедем в ресторан.
–Серьезно?! О Господи, спасибо! Что мне надеть?
–Я куплю тебе то, что ты должна будешь надеть. А сейчас садись и сыграй нам что-нибудь.
–Я давно не играла, не думаю, что сейчас смогу сыграть полноценную мелодию. – сказала я. Мне стало как-то неловко. Массимо покачал головой.
–Просто сыграй то, что хочешь. Мы не понимаем ничего в музыке, так что сыграй и опробуй уже это фортепиано, которое стоит целое состояние.
Я села за фортепиано, не в силах поверить, что оно действительно хрустальное. Мои пальцы стояли на клавишах, пока я не начала играть песню «Moonlight Densetsu. – Sailor Moon OP». Данная песня была для меня выходом из всех мрачных ситуаций, и она была единственная, которую я помнила и могла сыграть без колебаний с закрытыми глазами. Когда я открыла веки, увидела перед собой Массимо, брови которого сошлись на переносице, а в глазах читалось восхищение. Каллиста начала хлопать в ладоши, широко улыбаясь. Андреа не скрывал своего шока, а Стефано стоял без эмоций, глубоко задумавшись.
–Все настолько плохо? – тихо спросила я, смотря на Стефано.
–Да ты издеваешься? Я в жизни такой игры не видел никогда! Пиздец, я просто в шоке. – пробормотал Массимо.
–Ты прекрасно сыграла, mia buona. (Перевод: моя хорошая.) – сказал Стефано.
–Grazie, mio caro. (Перевод: Благодарю, мой хороший.)– ответила я.
Я звонко засмеялась, забыв на время обо всем на свете.
На телефон Андреа пришло сообщение и он кивнул Стефано.
–Что-то случилось? – спросила я у мужа.
–Нет. Все в порядке. У нас есть для тебя ещё один сюрприз. – объяснил Стефано.
–Куда еще один? Вы уже давно перешли ту границу подарков, которая вне досягаемости! – удивилась я.
–Закрой глаза, Аврора. – проигнорировал мою фразу Стефано. Я сделала, как он велел. Он поставил свои теплые ладони на мои глаза и подтолкнул вперед. По ощущениям я поняла, что мы идем к входной двери особняка. – открывай.
Когда я открыла глаза, передо мной в открытых дверях возвышался Алессио с букетом ромашки в одной и чехлом из-под моей скрипки в другой руке. Он тепло улыбнулся мне и открыл руки для объятий.
–Боже, Алессио!- крикнула я и кинулась обниматься. Он поцеловал меня в щеку, лоб, макушку и кончик носа. Я засмеялась.
–С днем рождения, моя Рори. – сказал брат и протянул мне ромашки. Я с улыбкой взяла их и посмотрела на Стефано с благодарной улыбкой. Он кивнул и пожал плечами.
–Спасибо, Алессио, тв просто лучший! А как ты узнал, что я скучала по моей скрипке? – удивленно спросила я.
–Ты иногда забываешь, что я не только твой брат, но и Алессио Манчини – младший босс Отряда, так что я знаю все, тем более, про тебя после случившегося. Я больше не оставлю тебя.
Я еще раз обняла его. Массимо опять начал орать.
–Еще один музыкальный инструмент?! – удивился он. Я кивнула, вытаскивая свою любимую скрипку. Этот запах, струны... Божествие. Рядом появилась Каллиста.
–Нихрена себе. Так, стоп, скрипку я поняла, а это кто? – спросила она, указывая на моего брата.
–Это мой старший брат, Алессио Манчини. – объяснила я с улыбкой.
–У тебя есть брат? Приятно познакомиться, Алессио. Ты типо наш враг? – спросила Каллиста.
–Уже нет. Стефано и Аврора поженились, чтобы подтвердить наше перемирие с вами. – ответил спокойно брат. – взаимно, Каллиста Моретти.
–Проходи, Алессио. – сказала я, освобождая ему место у двери, но потом с испугом посмотрела на Стефано, задавая ему молчаливый вопрос. Он кивнул. Я улыбнулась брату и пропустила его в дом.
Несмотря на то, что Алессио был здесь, я бросилась на шею Стефано и обняла его.
–Спасибо... – прошептала я. – это самый лучший подарок в моей жизни. Спасибо, что перешагнул свою гордость и позволил моему брату приехать ко мне. Спасибо.
Когда я отстранилась, заметила удивлённый взгляд брата, смешанный со злостью и ревностью.
–Я так счастлива, что все люди, которые мне дороги сейчас здесь! – крикнула я и обняла брата, положив голову на его грудь. Я почувствовала его улыбку.