ГЛАВА 2 Тень, накрывшая утро
7:30 утра. За окном уже кипела жизнь. Гул от машин доносился на последний этаж и вместе с ним крики парня, раздающего листовки. Квартира находилась в самом сердце Лондона и выбрана была скорее вопреки всем рациональным ожиданиям. Воспоминания о Сириусе все еще казались такими болезненными и свежими.
Гарри проснулся от назойливого щебетания совы, барабанившей клювом в оконное стекло. Он недовольно пробормотал что-то нечленораздельное, натянул одеяло на голову и попытался игнорировать настойчивый звук. Однако, через несколько секунд сова добавила к этому яростное хлопанье крыльями, и Гарри окончательно сдался.
— Да хватит тебе, я понял! — простонал он, вставая с кровати и открывая окно. — Ты, наверное, победила в номинации "Самая нетерпеливая почтовая сова Лондона 1998".
Сова презрительно ухнула и, оставив на столе свёрток с письмом, тут же улетела. Гарри развернул письмо, удивляясь его странному виду. Темно-серый пергамент, неровные края, словно его вырезали вручную, и легкий аромат чего-то травяного, напоминающего дым полыни. Его взгляд тут же притянули слова, которые проступили на бумаге тонкими, изящными линиями:
"Гарри Поттер.
Прости за внезапность, но у меня нет времени объяснять. Ты должен знать: я пишу это, потому что ты — единственный, кто может помочь. Я видела... Я чувствовала, как это начинается. Никто другой не поверит мне. Никто другой не сможет остановить то, что грядет."
Гарри нахмурился. Почерк был аккуратным, почти искусным, но слова не давали ему покоя.
"Твоя роль больше, чем ты можешь себе представить. Это не просто случайность или старое пророчество. Это нечто большее. Открой свои глаза. Истина ближе, чем ты думаешь. Если ты получишь это письмо, значит, у нас еще есть шанс. Следуй за тем, что оставлено для тебя, и найди меня. Поторопись, Гарри. Слишком многое поставлено на карту."
Подписи не было. Лишь тонкая линия внизу, будто некий символ — круг, перечеркнутый двумя перекрещивающимися линиями. Гарри провел пальцем по символу, и в тот же момент пергамент дрогнул, словно от его прикосновения.
Текст на письме изменился, исчезнув и оставив лишь одну фразу, написанную резко и крупно:
"Гарри. Ты должен быть готов. Их удар будет незаметным, но разрушительным. Не теряй себя.."
Пергамент задрожал в его руках, вспыхнул и рассыпался пеплом прежде, чем Гарри успел что-либо сделать. Он уставился на свои ладони, не веря собственным глазам.
Что это за "они"? И что значит "удар будет незаметным"?
Тишина, давящая, почти осязаемая, с каждой секундой становилась всё сильнее. И вдруг её прорезал тихий, едва слышный звук.
Щелчок.
Где-то в глубине квартиры что-то хрустнуло, будто кто-то наступил на сухую доску. Гарри напрягся, мгновенно подняв палочку. Он замер, прислушиваясь, но звук больше не повторялся.
— Кто здесь? — голос сорвался на шёпот.
Ответа не последовало. Однако теперь он чувствовал — он не один.
Гарри сделал шаг вперёд, готовясь атаковать, но в этот момент холодок пробежал по его спине. За спиной раздался тихий скрип, будто кто-то осторожно переступил по деревянному полу. Гарри замер, сжимая палочку в руке.
— Кто здесь? — его голос прозвучал хрипло и неуверенно.
В ответ — тишина.
И вдруг что-то упало с полки за его спиной с глухим стуком. Гарри резко обернулся, но комната была пуста. И только в углу, в тени, что-то едва заметно шевельнулось.