8 глава
Астрид
Мальчик устроился поудобнее в инвалидном кресле, взял микрофон из рук и принялся говорить так, будто репетировал эту речь долгое время:
- Здравствуйте, уважаемые гости. К сожалению, но этот человек лжёт вам в каждом своём слове. Мы ничего не получаем с вашей благотворительности. Мои родители за свой счёт покупают таблетки, продлевают использование аппаратов, чтобы хоть немного моя жизнь стала легче и проще. Мне очень хочется попросить у вас помощи...
Ребёнок не успел договорить. Директор фонда просто отобрал у него микрофон, но тут уже вступились другие.
- Мистер Андерсон, верните, пожалуйста, микрофон мальчику. Нам очень интересно, что он ещё расскажет о вас и вашей «помощи». - последнее слово из уст говорившец вырвались с усмешкой.
Я обернулась и увидела девушку. Её волосы были уложены в самой простой укладке, но на ней это выглядело так, будто она мисс всего мира. Мой взгляд перекочевал на её спутника, и тут я обомлела. Габриэль в паре с... Джулией?!
- Вот это сюрприз, да, amore mio? - шепнул на ухо Сальваторе, смотря на сцену, где с открытым ртом стоял алчный человек.
- Ты знал, что они снова вместе? - спросила я тихим голосом, осматривая своего брата и его бывшую жену, но мой муж лишь легонько кивнул, глядя за представлением.
Мистер Андерсон с удивленными глазами вернул мальчику микрофон.
- Спасибо, что вы вступились за меня. Так вот. Я хочу попросить у вас помощи. В моей жизни настали тяжёлые времена, когда мать полностью погрязла в кредитах. От нас ушёл отец, который просто не захотел брать на себя большую ответственность. Мой старший брат умер. Его избили до смерти в подворотне, когда он шёл поздней ночью с работы. Мы просили помочь нам хоть немного, но по итогу получили полугодовое молчание. Мне угрожали. - продолжил говорить мальчик, держа в руках свой телефон, пара действий и зал заполнил голос Андерсона, где он запугивал мальчишку.
«- Да ты знаешь что с тобой будет, если ты хоть пикнешь им об этом?
- Вы серьёзно убьете меня?
- Да, ты только испортишь мне репутацию, а тогда мне нечего будет терять.
- Тогда отправьте на счет моей матери помощь.
- Не обязан, а теперь потеряйся, щенок.»
Люди оживились, стали охать и ахать, начался полнейший хаос.
Мистер Андерсон схватился за коляску мальчика и опрокинул её, а после стал избивать ребёнка. Я первая побежала к сцене, чтобы остановить этого неадекватного мужчину.
- Что вы творите? С ума сошли?
- Отошла, мерзавка, блять, как тебе не стыдно?! Ты же своим вопросом угробила все!
- Мне должно быть стыдно? Это вам должно быть плохо, горько и обидно! - заорала я на него в ответ и влепила ему звонкую пощёчину.
На помощь сбежались и другие гости этого вечера. Все закончилось полицией и тотальными разбирательствами. Только меня следователь успел опросить больше пяти раз. Поговорить с Габриэлем, к сожалению, не удалось. Он постарался как можно быстрее вывести оттуда себя и свою жену, но сообщил, что мы обязательно обо всем поговорим.
Домой мы вернулись поздно. Оба уставшие и ничего не хотевшие.
Зайдя в комнату, которая когда-то ещё являлась собственностью Сальваторе, я плюхнулась в кровать прямо в одежде и задумалась. А правильно ли мы всё сделали? А если не стоило лезть в этот конфликт?! Боги, скажите, что я сделала всё правильно и мистер Андерсон это заслужил. Теперь ему грозит довольно большой срок, а если полиция откопает и другие его грешки, то со свободой он может надолго попрощаться.
- Amore mio, над чем задумалась? - спросил мой муж, когда лёг рядом со мной.
- Я вот всё думаю, что мы неправильно поступили. Скажи, мальчика хотя бы перевели в другой благотворительный фонд? - я перевернулась к нему лицом и стала гладить по колючей щеке.
Он ухмыльнулся и положительно кивнул, глядя мне в глаза. Не сдержавшись, я слабо улыбнулась и прикрыла свои очи, впадая в царство Морфия.
Утро не задалось с самого начала. Я проснулась и поняла, что рядом со мной нет Сальваторе, это слегка меня насторажило, потому что обычно он оставляет какое-то сообщение или будит меня, а тут сплошная тишина и ни единой живой души в квартире.
Переодевшись в удобные пижамные штаны с пандами и белую футболку, вышла из комнаты на кухню, чтобы перекусить, но тут же замерла, когда заметила на обеденном столе свежие капли крови.
Первые мысли оказались не самыми утешительными, потому я сразу же набрала номер телефона Сальваторе, но тот как назло не отвечал. Работает? Возможно. Но откуда эта кровь...?
Я слабо улыбнулась и, взяв тряпку, протерла причину своей паники. Заварив себе чай, устроилась поудобнее на стуле и стала читать новости из ленты социальной сети, но тут моё развлечение прервал щелчок дверной скважины. Я с кружкой в руке побежала в прихожую, но не увидела Сальваторе, лишь невысокую женщину с несколькими седыми волосами на голове.
- Здравствуйте, а вы кто? - спросила я, оперевшись об стенку.
- Ой, миссис Моретти, нам никак не удавалось встретиться. Я домработница Сальваторе, меня зовут Олли. - протараторила та, осматривая меня с ног до головы.
- А вы не знаете где сейчас мой муж? - проговорила я и слабо ухмыльнулась, потерев переносицу.
При воспоминании Сальваторе по телу пошли мурашки. Все же я реагировала на него и это меня жутко пугало.
- Он сейчас на 9 этаже пентхауса, в своём кабинете.
- С ним всё хорошо?
Она лишь слабо кивнула, а после добавила:
- Если вы имеете ввиду про кровь на столе, прошу прощения, это моя. Когда раскладывала еду по столу, не заметила нож и напоролась.
Я ужаснулась и кинулась осматривать её с ног до головы.
- С вами точно всё хорошо? Не нужно в скорую? Никакие ткани не повреждены?
Она отрицательно покачала головой, ухмыльнувшись, и прошла на кухню.
Я выбежала из квартиры в своей пижаме и тапочках, прыгнула в лифт и направилась к своему мужу.
Сальваторе
- Блять, Кристиано, какого чëрта ты дал ему держать их возле себя?! Ещё скажи, что он двоих их трахает. Отец этих девушек с меня три шкуры снимет, ему плевать кто я и кем были мои люди. - заорал я, глядя в окно, где сейчас стоял Франко с Кармелитой и Марселой.
- Он не собирается их отпускать, да и они не против такого расклада. - ответил капо, сложив руки на груди.
Я хотел было что-то сказать, но в кабинет, словно ураган, ворвалась Астрид в смешных пижамных штанах. Кристиано стоял, сдерживая смех, за что получил от меня подзатыльник.
- Сальваторе, твою ж мать, если собираешься на работу, то хоть буди меня. Я подумала, что ты сдох.
- И поэтому пришла осматривать своё наследство? - прокашлявшись, спросил Крис, но тут же получил подзатыльник уже от неё.
Я усмехнулся и поманил свою шикарную жену рукой. Она, скорчив гримасу отвращения, показала мне средний палец, но всё же подошла.
- Кристиано, ты свободен. Сегодня я буду толкать информацию своему мужу. - Астрид села мне на колени, пару раз вильнув задницей, чтобы «удобнее» устроиться.
Тот лишь кивнул, подмигнул нам и вышел из кабинета.
- Что ты хотела, amore mio? - проговорил я и обхватил талию своей жены руками.
Она долгое время молчала, а после её щеки стали пунцового цвета, словно вспомнила что-то непристойное. Пока она собиралась с мыслями, я гладил её по волосам, обводил пальцами каждый изгиб её тела.
- Я так подумала, мы друг друга совсем не знаем. Всё вышло спонтанно. И нам надо как-нибудь стать ближе.
- Малышка, мы обязательно сходим на свидание, хоть сейчас, но у меня слишком много дел. Я приглашаю тебя сегодня в ресторан на втором этаже. Согласна? - Астрид активно закивала.
Я погладил её по голове и, о чёрт, лучше бы она не вставала с меня, мой стояк решил резко на неё отреагировать, но бывшая Анселл лишь ухмыльнулась и, послав мне воздушный поцелуй, удалилась из кабинета. Сучка! Моя сучка...
Чёрт, и как я теперь должен с этим справиться?
Астрид
Извини, милый, но моё утро не задалось, то значит и твоё не будет лучше. Я ухмыльнулась, держа в руках ключи от его машины.
Олли, когда увидела моё довольное лицо, подумала, что у нас был горячий секс на рабочем столе, но я сообщила ей о том, что иду с ним на свидание сегодня. Она поверила в это и не стала меня задерживать.
Убрав машину с сигнализации, я прыгнула на водительское сиденье, отбросила сумочку назад, пристегнулась. Посмотрев в зеркало заднего вида, я завела машину и выехала с парковки.
Хожу ли я по тонкому льду? Да, определённо, но я точно знала, что после такой выходки Сальваторе будет готов обратно меня вернуть в семью со словами, что товар приносит слишком много убытков.
Я ухмыльнулась, выехав на главную дорогу. Что ж. Бензина хватит, чтобы покататься от души.
Держите ваши машинки в руках, мужчины, на дорогу выехала сучка. Подключив музыку из социальных сетей, я завернула на дорогу, которая ведёт за город, и стала петь под любимые треки.
- Ohh i love you so? But why i love you, i'll never khow. - сразу же вспомнился момент нашей свадьбы с Моретти, потом лежания в кровати, разговоры, его пошлые шуточки, мой побег от него.
«У любви нет и не может быть преград. Она везде. Даже когда мы этого не хотим, любовь проникает в наши души, сознания, тела.» - сказала однажды мне мама, после чего влюблёнными глазами посмотрела на отца. Тогда я действительно поняла, что у них самая искренняя любовь. Они прошли всё и до сих пор счастливы так, как никто другой. Так сможем ли мы так любить друг друга или это всего лишь игра? Что он чувствует ко мне? Серьёзны ли его намерения по отношению ко мне?
Вдавив педаль в пол, я погналась на полной скорости по трассе. Эмоции переполняли меня. Лишь когда я чуть успокоилась, сбавила скорость, но из-за пелены после слёз не сразу заметила, что выехала на встречную полосу. Вырулить получилось совсем немного, но столкновения бы не получилось избежать. А потому в следующую минуту я врезаюсь в другую машину. Блять, что со мной теперь сделает Сальваторе?! Точно выгонит к моей любимой семье или вовсе заставит заплатить ему за разбитую машину. А откуда у меня деньги, если я не работаю?! Чееерт.. Ещё и перед глазами всё поплыло. Что ж. Если я сейчас упаду в обморок и долго не буду выходить на связь, меня обязательно достанут. Он точно меня найдет..