Глава 1: В духе Рождества
Гарри Поттер не мог припомнить, чтобы Большой зал когда-либо выглядел так эффектно. В этом году рождественских елок было больше, чем когда-либо, они сияли и переливались всеми цветами радуги, отражаясь от блестящих мраморных полов и полированной посуды. Кружащиеся серые облака и дикий шум снежинок от бури снаружи, мелькали на потолке. Серебряные и золотые свечи с разноцветными огоньками плясали высоко в воздухе, кружась в форме леденцов, звезд и всевозможных рождественских украшений.
Гарри с удивлением огляделся, занимая свое место за Гриффиндорским столом вместе с Роном и Гермионой. Он был одним из последних, кто сидел, и только несколько учеников и Директор Дамблдор еще не пришли. Это был праздник в конце семестра, последняя трапеза, которую они собирались провести вместе, прежде чем большинство студентов уедут на зимние каникулы. Рождество было через три дня, и Гарри не мог не задаться вопросом, как будет выглядеть настоящий рождественский праздник.
- Гарри, Ты видел свечи? - взволнованно спросил Рон, сверкая глазами. Гарри сел и кивнул, глядя на огромное количество еды, выстроившееся вдоль стола.
-Они действительно не пожалели денег на украшение в этом году, не так ли? - сказал он с улыбкой. Рядом с собой он увидел, как лицо Гермионы осветилось знакомой улыбкой, ясно говорившей о том, что у нее есть важная (или, по крайней мере, то, что она считает важным) информация для раскрытия. Она подняла вилку в воздух, как учительскую дубинку, и лениво щелкнула ею.
- Ну ... - начала она тем всезнающим тоном, от которого отказалась после первого курса. Теперь это был ее способ подразнить Рона, потому что это раздражало его бесконечно - Я слышала, что Профессор Дамблдор в этом году особенно в настроении, и у него даже есть несколько настоящих летающих оленей за замком. А вы двое обратили внимание на учителей? Он заставил их всех нарядиться в этом году, - Сказала Гермиона, указывая концом вилки на стол в конце зала. Рон удивленно вскинул голову.
-Всех? - спросил он с полным ртом булочки.
- Всех, - ответила Гермиона с хитрой усмешкой. Все три головы мгновенно повернулись к переднему столу, их общий взгляд скользнул вниз по столу к одной фигуре в частности. Большинство учителей были одеты в свои праздничные наряды, щеголяя красными и зелеными мантиями с венками из остролиста, некоторые даже зашли так далеко, что нарядились Рождественским эльфом или оленем. Однако учителя, чей наряд их больше всего интересовал, поначалу видно не было. Затем Хагрид откинулся на спинку стула, и перед ним предстала темная фигура профессора Снейпа, выглядевшего еще более озлобленным, чем обычно, если это вообще было возможно. Он слегка отодвинулся от стола и тяжело опустился на стул, скрестив руки на груди. Его глаза определенно сверкали по комнате, хотя эффект был несколько уменьшен из-за ярко-красной шляпы Санта-Клауса, сидящей криво на его голове, и крошечного колокольчика и веточки остролиста, приколотой к плечу его темной мантии. Дамблдор действительно превзошел самого себя.
Гарри мгновенно прижал руку ко рту, чтобы подавить смешок, и заметил, что Рон и Гермиона делают то же самое. Несмотря на то, что Профессор Снейп был одет в значительно меньшей степени, чем его коллеги, он все еще выглядел так ужасно неуместно, что они не могли удержаться от смеха.
- Мне неприятно это говорить, но ... бедный Снейп! Я думаю, он действительно подрался из-за этого, - сказал Рон, больше не смеясь, но улыбаясь гораздо шире, чем обычно.
-Я бы не удивился, если бы Дамблдору пришлось волшебным образом надеть эту шляпу себе на голову, - сказала Гермиона, изящно обмакивая ложку в горку картофельного пюре.
-Ну, из него получается идеальный Скрудж, не так ли? - Сказал Гарри с улыбкой - Мне не составило труда представить себе Снейпа в классической пьесе Чарльза Диккенса.
-Фу, Чушь Собачья! - Сказал Рон со своей усмешкой и лучшей имитацией профессора Снейпа, что было не очень хорошо, но, несмотря на это, заработало еще один раунд смеха.
- Интересно... - сказал Гарри через мгновение, задумчиво вертя морковку на кончике вилки. Снейп определенно ненавидел празднества. Само по себе это не было чем-то новым, но поскольку наступил Рождественский сезон, не было ничего странного в том, что мужчина хоть немного просветлел. Конечно, мастер зелий не совсем ненавидел Рождество. Даже люди, у которых не было семьи или друзей, чтобы отпраздновать с ними, могли найти что-то о празднике, чтобы наслаждаться. Сам Гарри никогда не получал рождественского подарка (если не считать вешалки для одежды), пока не приехал в Хогвартс, и все же он все еще наслаждался праздником. Там были колядки и ревущие огни в камине, рождественские печенья, и все эти блестящие украшения повсюду. Несомненно, там было "что-то".. даже если это всего лишь воспоминание.
-И что же тебе интересно, Гарри? - Спросила Гермиона после того, как Гарри не сразу продолжил. Он взглянул на нее, а затем снова на учительский стол.
- Интересно, кто-нибудь когда-нибудь дарил Снейпу Рождественский подарок?.. Он закончил, получив откровенные взгляды от обоих своих друзей, а также всех, кто был достаточно близко, чтобы подслушать.
-Ну конечно же, нет! Он не из тех, кто любит Рождество. Если бы кто-нибудь осмелился, он, наверное, убил бы. Только посмотрите на выражение его лица! - Воскликнула Гермиона, крепко упершись обеими руками в столешницу.
-Ты ведь ничего ему не подаришь, правда? - Спросил Рон, его лицо исказилось от отвращения, а столовое серебро было забыто на тарелке. Гарри выпрямился и уставился в ответ, скрестив руки на груди в притворном раздражении.
-Конечно, нет! Я просто пытаюсь понять, почему он так ненавидит этот праздник, - Сказал Гарри, защищаясь. На самом деле он обдумывал эту идею. Это просто казалось... неправильным. чтобы кто-то ненавидел Рождество, даже если это был Снейп. Все заслужили счастливые каникулы, и ничто не могло убедить Гарри в обратном.
-... заставила меня на мгновение забеспокоиться! - Сказал Рон, смахивая воображаемый пот со лба. Гарри улыбнулся, но улыбка не коснулась его глаз. Он снова повернул голову к учительскому столу, и улыбка сменилась хмурым выражением лица. Снейп все так же сидел, сердито скрестив руки на груди, и тарелка перед ним была едва тронута. Он выглядел готовым убежать, как только Дамблдор объявит конец пиру.
- Гарри, Ты уверен, что с тобой все будет в порядке? - Спросила Гермиона, отвлекая его от размышлений.
- Что? - спросил он, не совсем понимая, что она имеет в виду.
-Знаешь, в этом году нам с Роном придется уехать домой на каникулы. С тобой все будет в порядке? - Спросила Гермиона, ее лицо смягчилось от того, что было мгновением раньше. Гарри кивнул.
-У вас обоих есть места, где вы должны быть, я буду в порядке. И кроме того, я буду не один. Я могу навестить Хагрида, и я уверен, что Сириус тоже напишет. Я с нетерпением жду от него вестей, - сказал Гарри, и его улыбка стала искренней при упоминании егеря и его крестного отца.
-Теперь ты в этом уверен, Гарри? Если я еще раз спрошу своих родителей, они могут это сделать.. - Начал было Рон, но Гарри решительно покачал головой.
- Нет, все в порядке. Честное слово! Не то чтобы я никогда раньше не был один на Рождество, любой праздник вдали от Дурслей - это хорошо, насколько я могу судить, - Сказал Гарри, и Гермиона с Роном неохотно кивнули.
Разговор перешел на другие темы, начиная с прошлого семестра и кончая будущим, и все, что было между ними. Они больше не говорили о празднике, и к тому времени, когда Дамблдор объявил конец пиру, Гарри почти забыл о нем. Они вышли из зала вместе со всеми, задержавшись, чтобы пожелать Гермионе Спокойной ночи, прежде чем продолжить путь в свои спальни. Гарри помог Рону собрать вещи для утренней поездки на поезде, а затем каждый из них отправился спать.
В тот вечер, лежа и глядя в потолок, Гарри не мог не думать о Мастере зелий. Как и предполагал Гарри, в тот момент, когда Дамблдор позволил им уйти, Снейп вышел через ближайшую дверь, не сказав ни слова своим коллегам. Конечно, заметил Гарри, никто из них, похоже, тоже не был заинтересован в разговоре с ним. Каждый год это было одно и то же, хотя Гарри никогда раньше об этом не задумывался. Он был слишком занят своими друзьями и тем фактом, что он действительно получил подарки на Рождество. Теперь, когда он привык к этой мысли, он решил, что ему не нравится мысль о том, что кто-то еще пропустит Рождество. И это включало Снейпа.
С этой мыслью Гарри задремал, преисполненный решимости каким-то образом убедить своего Скруджа-мастера зелий радоваться Рождеству. Это будет, пожалуй, самая опасная его задача, подумал он.