Часть 3: Осведомленность
Джеймс Поттер шёл по своему скромному жилищу, наслаждаясь ощущением тепла, исходящего от самих стен. Это немного расслабляло его, пусть даже и ненадолго. Спустя столько лет после окончания Хогвартса он был хорошо известным и очень любимым социальным инженером, как Лили привыкла его называть.
Он упорно трудился, чтобы обелить имя Хагрида, методично представляя доказательства перед Визенгамотом, пока у них не осталось другого выбора, кроме как очистить его досье. Они даже подарили ему жезл — поддельную волшебную палочку, которую он мог бы взять с собой в лавку к Олливандеру и обменять на настоящую, которая бы ему подходила. Позже министерство выплатило бы компенсацию изготовителю палочек.
Хотя, это было совсем нетрудно. Теперь же он спорил со сварливыми стариками о законах, которые были старше даже их дедов, и с которыми они не хотели расставаться. Впрочем, все было в порядке — Джеймс Поттер научился быть терпеливым. Имея троих детей, двухлетнюю дочь и двух сыновей семи и пяти лет, у него не оставалось выбора.
— А что было дальше? — прошептал голос. Джеймс остановился и тяжело вздохнул. Он доносился из комнаты Гарри. Мальчик действительно начинал его беспокоить. Он всегда не спал допоздна, разговаривая сам с собой. Когда Гарри спрашивали о его воображаемом друге, он ничего не отвечал. Джеймс наклонился поближе к двери, чтобы лучше слышать.
— Ух ты, — тихо выдохнул Гарри. — Это было так круто. Жаль, что я не могу сделать такого же могущественного Патронуса, Джейн.
Джеймс нахмурился. «Джейн?»
— Но как выглядит этот олень?
Тишина.
— О! Мой отец может превратиться в одного из них! — Джеймс снаружи замер. — Но мне не положено об этом знать. Я видел его из окна в прошлом году, когда он играл с дядей Сириусом, дядей Ремусом и дядей Питером.
Последовало долгое молчание, прежде чем Гарри вздохнул.
— Но я совсем не устал! Правда!
Пауза.
— Ну ладно, хорошо. — Джеймс услышал, как зашевелились одеяла. — Джейн? Неужели ты думаешь, что у меня когда-нибудь будут такие друзья? Я хочу быть похожим на Гарри Поттера из твоей истории.
На этот раз наступило долгое молчание.
— Обещаешь?
Еще одна пауза.
— Спокойной ночи, Джейн. Я люблю тебя. — Снова послышался шорох простыней и одеял, потом все стихло.
С колотящимся сердцем Джеймс пошёл на кухню, чтобы немного посидеть спокойно и собраться с мыслями. В итоге он заварил себе чашку чая, которую так и не выпил. Вместо этого он наблюдал, как струйки пара закручиваются и извиваются в воздухе, прежде чем исчезнуть.
Тысячи вопросов проносились у него в голове, и каждый из них был ещё более запутанным, чем предыдущий. Кто такая Джейн? Была ли она настоящей или воображаемой? Может быть она привидение? Была ли она кем-то, кого он мог знать? Гермиона? Неужели это вообще возможно? Несомненно, если бы она была призраком, то уже показалась бы. Ведь так?
Джеймс решил взглянуть на это дело с другой стороны. Он задумался о своем сыне. Хоть ему и хотелось бы приписать себе заслугу за то, каким Гарри стал, он не был уверен, что сможет это сделать. Несмотря на то, что ему было всего семь лет, Гарри казался намного старше. Иногда в его глазах появлялось какое-то отстранённое выражение, и тогда он говорил что-то очень глубокомысленное. На самом деле именно Гарри несколько месяцев назад заметил, что некоторые члены Визенгамота, скорее всего, боялись, когда Джеймс обсуждал это с Лили за обедом. Как ему казалось, они боялись прогресса, независимо от того, насколько это поможет обществу, потому что это означало изменение всего того, с чем они были знакомы.
Все говорили о том, насколько они похожи, но Джеймс не был в этом уверен. В юности он определённо не был настолько рассудительным. В его манере себя вести было что-то неуловимо знакомое, но он никак не мог понять, что именно. Каким-то странным образом Гарри будто заставил самого себя повзрослеть. Джеймс не мог припомнить, когда Гарри в последний раз просил его что-то объяснить, да и просил ли вообще.
Он видел все иначе. Гарри видел мир в оттенках серого. То, что он говорил, его понимание таких понятий, как свобода, жертвенность… Это было за пределами его возраста. Поначалу Джеймса это не беспокоило. В своём дневнике Гермиона хвалила интуицию Гарри, его понимание окружающего мира. Но теперь, когда появилась эта Джейн, Джеймс испугался, что здесь что-то не так.
Не прошло и часа, как вошла Лили, разыскивая его. Видя, в каком он настроении, она не стала его беспокоить. Просто приготовила ему ещё одну чашку чая и смотрела на него, пока он её не выпил. Когда чашка опустела, они отправились спать, но Джеймс не мог заснуть. Он бодрствовал, глядя в потолок.
Когда взошло солнце, он отправил сову в Министерство, сообщив, что наконец-то воспользуется одним из накопленных им дней отпуска и возьмёт выходной. Лили же, напротив, была вынуждена уйти. В конце концов, Лили Поттер была постоянной учительницей зелий в Хогвартсе. И она, и Джеймс были рады, что Дамблдор был достаточно снисходителен, чтобы позволить Лили проводить вечера пятницы и утро понедельника в своём доме, в дополнение к её декретному отпуску, пока она справлялась со своей работой. Джеймс сделал мысленную заметку сказать Добби, недавно купленному у Малфоев, что ему не нужно присматривать за детьми.
После завтрака Джеймс, Гарри, Чарльз и Гармония поцеловали Лили на прощание, прежде чем она ушла. Джеймс положил Гармонию манеж, а Чарльз вернулся в свою комнату, чтобы поиграть со своими игрушками. Гарри смотрел на книжную полку, слегка поглаживая корешок одной из книг. Джеймс пошёл посмотреть, что же привлекло его внимание. «История Хогвартса». Он должен был догадаться: это была любимая книга Гарри.
— Гарри, сынок, мы можем поговорить? — Спросил Джеймс. Гарри обернулся. Его кожа была чистой, светлой и свободной от шрамов. Его волосы, цвета воронова крыла, были взъерошены, а изумрудные глаза, широко раскрытые за целой, неполоманной, оправой, смотрели на Джеймса с какой-то душераздирающей невинностью.
Гарри улыбнулся, и его лицо просияло при виде отца.
— Конечно, папа! О чём ты хочешь поговорить?
Джеймс улыбнулся в ответ. Гарри был таким с самого своего рождения. Тёплый и разговорчивый, совсем не похожий на того тихого, задумчивого мальчика, о котором писала Гермиона. Мальчик, стоящий перед ним, всегда улыбался, всегда смешил других. Он так старался быть хорошим старшим братом. Когда Джеймс или Лили просили его помочь с Чарльзом или Гармонией, он делал это без вопросов. Он обожал свою семью.
— Гарри, прошлой ночью я слышал, как ты разговаривал с кем-то по имени Джейн, — сказал он, не став ходить вокруг да около.
Мальчик молчал. Он на мгновение посмотрел налево, а затем кивнул.
— Хорошо, папа. Если хочешь, я тебе всё объясню.
— Хочу, — ответил Джеймс.
— Джейн — моя подруга, — начал Гарри. — Никто её не видит, кроме меня, но ты не должен волноваться, папа. Я обещаю, что она никому не причинит вреда. Она очень милая. Джейн рассказывает мне сказки перед сном, у героя этих историй моё имя, так что это всегда весело. Ещё у него есть друзья, Рон Уизли и Гермиона Грейнджер, но Гермиона Грейнджер в этой истории не похожа на того, кто убил Волдеморта, так же как Гарри Поттер, который сражается с тёмными волшебниками — это не я, понимаешь? Это всего лишь сказки.
— А ещё она мне помогает. Я думаю, что Джейн знает всё. Если я чего-то не знаю, она мне это объясняет. — Он нахмурился. — Но она не всё мне рассказывает. Она говорит, что есть некоторые вещи, которые мне не нужно знать, пока я не стану постарше. — Он смягчился. — Джейн действительно хорошая. Тебе не нужно бояться.
Джейн, очевидно, была вполне реальна, поскольку Гарри обратился к страху Джеймса, что эта Джейн опасна. И ей ничуть не помогало то, что она, похоже, наставляла Гарри в его ответах. Если это действительно была Гермиона, то Джеймс был уверен, что по какой-то причине она решила остаться и охранять Гарри. Если это была не Гермиона, то Джеймс боялся за своего сына. Но с этими историями…Патронус…Это должнабыла быть она.
— Хорошо, Гарри, — сказал Джеймс, потирая переносицу. Сидевший напротив него Гарри поправил свои очки на носу. Они всегда соскальзывали вниз. — Расскажи мне больше о…Джейн. Как она выглядит?
Гарри улыбнулся. Это была восхитительная улыбка, как у Лили, и она была очень заразительной.
— Джейн красивая, папа. Я бы женился на ней, если бы мог. — Гарри сделал паузу и состроил гримасу налево, где, как предположил Джеймс, находилась Джейн. — Я бы так и сделал! — Он снова повернулся к Джеймсу. — У неё коричневые волосы и глаза, а её волосы очень вьются. Еще у неё есть шрам, вот тут. — Гарри провёл пальцем воображаемую линию на левой стороне лба и двинулся вниз через бровь. Джеймс почувствовал, что немного расслабился. Это было очень похоже на шрам Гермионы. Значит, это была она. Но как?
На этом Джеймс и остановился. Он попросил Гарри приходить к нему, а не к Джейн, когда у него возникнут вопросы, но если мальчик хоть немного похож на него, то он этого не сделает.
Вместо того чтобы пытаться навязать своё новое правило, он провёл небольшое исследование, чтобы выяснить, что же такое Джейн-Гермиона. Это была трудная задача, но вполне терпимая. Он ненавидел заниматься исследованиями в Хогвартсе, но сейчас это было для него нормально. Его кабинет был заполнен книгами о законах. Но о других явлениях тоже кое-что было. После трёх книг он нашёл ответ.