Глава 8
Вечер в Хогвартсе был тихим и спокойным, когда Гарри, Рон, Гермиона, Невилл и Полумна всё же решили провести время вместе. После долгого рабочего дня в Министерстве магии и занятий в школе все они чувствовали необходимость расслабиться и отвлечься от повседневных забот.
— Как насчет «Кабаньей головы»? — предложил Рон, потирая руки от холода. — Я слышал, что там подают отличное огневиски.
— Звучит отлично! — согласилась Гермиона, хотя в её голосе слышалась нотка сомнения. — Но не забудьте, что нам нужно быть осторожными с алкоголем. Мы не хотим повторять прошлые приключения.
— О, да! Как будто это когда-то нас останавливало! — усмехнулся Невилл, вспоминая их забавные похождения.
Полумна с улыбкой посмотрела на него.
— Я бы не против немного повеселиться. Нам всем это нужно после такой тяжелой недели.
Гарри кивнул и добавил:
— Давайте просто постараемся не делать ничего слишком безумного. Мы ведь уже взрослые.
Собравшись, они направились к «Кабаньей голове», расположенной недалеко от Хогвартса. Вечерний воздух был свежим и бодрящим, а звезды ярко светили на ночном небе. Когда они вошли в паб, их встретила теплая атмосфера: мягкий свет ламп и дружелюбные лица местных жителей создавали уютное настроение.
— За столик у окна! — предложила Полумна, указывая на свободный столик с видом на улицу.
Скоро они уселись за столом и заказали огневиски. Когда напитки были поданы, Рон поднял свой бокал.
— За старых друзей и новые приключения!
Все дружно подняли бокалы и выпили за здоровье друг друга. Огневиски согревал горло и поднимал настроение.
— Так что у вас нового? — спросила Гермиона, глядя на своих друзей с интересом.
Невилл начал рассказывать о своих успехах в садоводстве и о том, как он пытается вырастить редкие растения для уроков зельеварения. Полумна добавила несколько забавных историй о своих занятиях по магии любви, которые вызвали смех у всех присутствующих.
Рон же не упустил возможности рассказать о своих последних проделках на работе аврора, где он столкнулся с одним из самых странных авроров за всю свою карьеру.
— Он хотел за маленький промах отправить меня на недельное дежурство! — Кричал Рон
Гарри слушал с улыбкой на лице, наслаждаясь моментом дружбы и веселья. Он чувствовал себя счастливым среди своих друзей, понимая, как важно иметь такие моменты после всех трудностей последних лет.
Когда разговоры продолжались и смех раздавался по всему пабу, Гарри вдруг осознал: несмотря на все испытания и трудности, которые им пришлось пережить вместе, они всегда могли рассчитывать друг на друга. И это было самым ценным из всего того, что они имели.
Время в «Кабаньей голове» пролетело незаметно. Смех и разговоры друзей наполнили паб, а огневиски согревали их души. Гарри, Рон, Невилл и Полумна делились историями, вспоминали забавные моменты из школьной жизни и обсуждали планы на будущее. Атмосфера была легкой и непринужденной.
Однако, когда вечер подходил к концу, Гермиона вдруг почувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Она обернулась и заметила фигуру в самом углу паба — это был Северус Снейп. Он сидел за столиком, погруженный в свои мысли, с бокаллом чего то крепкого в руках. Его темные глаза внимательно смотрели на неё.
Гермиона замерла на мгновение, не веря своим глазам. Она не ожидала увидеть его здесь, особенно в таком месте. Снейп выглядел так же загадочно и отстраненно, как всегда: его длинные волосы падали на плечи, а мрачное выражение лица не изменялось даже в компании шумных посетителей. Странно видеть его тут, Гермиона была уверенна в том, что Северус пьет только в их общей гостиной.
— Что такое? — спросил Рон, заметив её замешательство.
Гермиона быстро отвела взгляд от Снейпа и попыталась скрыть свои чувства.
— Ничего... просто... я увидела кого-то знакомого, — ответила она, стараясь говорить спокойно.
Но её сердце колотилось быстрее. Она не могла понять, почему его присутствие так сильно повлияло на неё.
Полумна заметила её смятение и наклонилась ближе.
— Ты в порядке? Ты выглядишь немного бледной.
Гермиона кивнула, но её мысли всё ещё были заняты Снейпом. Она снова взглянула в его сторону — он по-прежнему смотрел на неё с той же настороженностью. В его глазах читалось что-то непонятное: интерес или даже беспокойство?
— Может быть, тебе стоит подойти к нему? — предложил Невилл с доброй улыбкой. — Это может быть хорошей возможностью поговорить. Вспомни наш разговор, тут что-то не то.
Гермиона колебалась. Её друзья продолжали обсуждать что-то весёлое, но она не могла сосредоточиться на их словах. Внутри неё боролись разные чувства: страх перед возможным отказом и желание понять этого человека лучше.
— Я... я подойду к нему, — наконец решилась она. Её голос звучал уверенно, хотя внутри всё трепетало от волнения.
Собравшись с духом, Гермиона встала из-за стола и направилась к углу паба. Каждый шаг давался ей с трудом: она чувствовала взгляды своих друзей на себе и понимала их беспокойство.
Когда она подошла ближе к Снейпу, он поднял взгляд от своего бокала и встретился с её глазами. В этот момент время словно остановилось; вокруг них больше не было никого — только они вдвоем в этом шумном пабе.
— Профессор Снейп... — начала она немного нервно. — Я не ожидала увидеть вас здесь.
Снейп слегка наклонил голову в знак приветствия, но его выражение лица оставалось непроницаемым.
— И я не ожидал увидеть вас здесь, мисс Грейнджер. Как вы проводите время с вашими друзьями?
Его голос был тихим и спокойным, но Гермиона уловила в нём нотку интереса.
— Мы просто решили немного расслабиться после долгого дня... Я надеялась поговорить с вами о некоторых зельях... Но... Вы все еще игнорируете меня.
Снегг посмотрел на неё внимательно; его глаза казались более мягкими при свете ламп.
— Зелья требуют сосредоточенности и терпения... Возможно, мы могли бы обсудить это позже?
Гермиона почувствовала прилив надежды; несмотря на его холодность, она видела возможность для общения между ними.
— Да... конечно! Я была бы очень благодарна за вашу помощь.
Снейп кивнул и вновь отвёл взгляд к своей чашке. Но теперь между ними возникло что-то новое — понимание или даже доверие? Гермиона вернулась к своим друзьям с лёгким сердцем; вечер закончился весело и непринужденно, но для неё он стал началом чего-то более глубокого.
Ночь окутала Хогвартс мягким покровом тишины, и только звуки шагов и смеха друзей раздавались в воздухе. Гермиона, слегка поддавшаяся веселью и огневиски, шла по улице с Гарри, Роном, Невиллом и Полумной. Они обсуждали прошедший вечер, когда вдруг Гермиона заметила, что мир вокруг неё стал немного расплывчатым.
— Я не могу поверить, что Рон столько выпил! — смеялась она, но в её голосе уже слышалась нотка неуверенности.
— Да уж, это было весело! — ответил Гарри, поддерживая её. — Но, может быть, нам стоит немного притормозить?
В этот момент Гермиона отвлеклась на разговор и не заметила лужу на тротуаре. Она подскользнулась и с криком потеряла равновесие. Время словно замедлилось: она чувствовала, как падает, и в тот же миг оказалась в чьих-то крепких руках.
Это были руки Северуса. Он стоял неподалёку и наблюдал за их компанией с выражением легкого недовольства на лице. Но сейчас его лицо изменилось: он быстро среагировал и поймал её.
— Мисс Грейнджер! — произнёс он с легким упреком в голосе, но в его глазах читалось беспокойство. — Вы должны быть более осторожны.
Гермиона подняла голову и встретилась с его взглядом. В этот момент над ними начал падать первый снег — крупные снежинки медленно кружились в воздухе и опускались на землю, создавая волшебную атмосферу вокруг них.
— Профессор... — пробормотала она, чувствуя себя неловко. Её щеки горели от стыда и алкоголя. — Я... я не хотела...
Снейп всё ещё держал её за плечи, помогая восстановить равновесие. Его прикосновение было неожиданно мягким для такого строгого человека.
— Вам следует быть более внимательной к своему окружению, особенно в таком состоянии, — сказал он тихо, но его голос звучал менее сурово, чем обычно.
Гермиона почувствовала прилив тепла от его слов. Она попыталась собраться с мыслями и подняться на ноги.
— Спасибо... я постараюсь быть осторожнее в следующий раз.
Снейп отпустил её плечи и шагнул назад, но его взгляд оставался на ней. В этот момент снег продолжал падать вокруг них, создавая атмосферу уюта и волшебства.
— Если вам понадобится помощь или совет по зельям... — произнёс он с лёгкой ироничной улыбкой на губах.
Гермиона кивнула, чувствуя себя немного смущённой от того, что их разговор принял такой неожиданный поворот.
— Я обязательно приду к вам за советом! — ответила она с улыбкой.
Снейп кивнул и медленно удалился в темноту улицы Хогвартса. Гермиона осталась стоять на месте под падающим снегом, осознавая всю необычность момента: первый снег зимы стал свидетелем их встречи — неожиданной и волнующей. Она почувствовала себя немного другой после этого вечера; возможно, это был знак того, что даже самые строгие люди могут проявлять заботу и понимание.