Глава 7
Гарри и Рон, уставшие после долгого рабочего дня в Министерстве магии, с нетерпением ждали момента, когда смогут вернуться в Хогвартс. Они обсуждали последние события в мире магии, когда их мысли неожиданно вернулись к Гермионе. Она всегда была для них опорой и источником мудрости, и теперь, когда она работала в Хогвартсе, они решили навестить её.
Когда они прибыли в замок, вечернее солнце уже начинало садиться за горизонтом, окрашивая небо в теплые оттенки оранжевого и розового. Выходя из камина, Гарри и Рон заметили фигуру, сидящую в кресле. Это был Снейп — их старый преподаватель зельеварения. Он выглядел несколько неуютно, как будто не знал, что делать с собой.
— Что он здесь делает? — шепнул Рон Гарри, прищурившись.
— Не знаю... Но это странно, — ответил Гарри.
Они подошли ближе и увидели, что Снейп действительно выглядит не так, как обычно. Его черные волосы были немного растрепаны, густая седая борода, а мантия казалась помятой. Он сидел с книгой в руках и время от времени бросал взгляд на покои Гермионы.
— Здравствуйте, профессор Снейп! — позвал его Гарри.
Снейп обернулся и на мгновение его лицо исказилось от удивления. Затем он снова принял свой привычный холодный вид.
— Поттер. Уизли. Что вы здесь делаете? — спросил он с легким презрением.
— Мы пришли навестить Гермиону. А вы... как вы здесь оказались? — поинтересовался Рон.
Снейп вздохнул и слегка прищурился.
— Я проживаю здесь.
Гарри и Рон обменялись взглядами. Им было трудно представить себе Снейпа живущим с Гермионой.
— И как вам живется? — спросил Гарри с легкой насмешкой в голосе.
Снейп скривил губы в подобии усмешки.
— Это не так уж плохо, как могло бы быть. Ваша подружка весьма организованна и знает толк в зельях... хотя иногда её энтузиазм бывает излишним.
Рон не удержался от смеха:
— Представляю себе вас двоих за одним столом!
Снейп лишь закатил глаза и отвернулся к двери ее покоев. В этот момент послышался голос Гермионы:
— Гарри! Рон! Вы пришли!
Она вышла в гостиную с улыбкой на лице и моментально обняла обоих друзей. Снейп остался сидеть немного в стороне, наблюдая за этой сценой с легким недоумением.
— Как здорово вас видеть! Я только что закончила работу над новым проектом для студентов! — сказала она с энтузиазмом.
Гарри и Рон обменялись взглядами: несмотря на странные обстоятельства с Снейпом, они были рады видеть свою подругу снова. В этот момент они поняли: жизнь после войны была полна неожиданных поворотов, но дружба оставалась неизменной опорой для них всех.
Поттер стоял перед Снейпом, чувствуя, как внутри него нарастает волнение. Он знал, что у них остались неразрешенные вопросы, и теперь, когда они оба оказались в Хогвартсе, он не мог упустить возможность поговорить.
— Профессор Снейп, — начал Гарри, стараясь говорить уверенно. — Я хотел бы поговорить с вами. О том, что произошло... пять лет назад.
Снейп поднял бровь и скрестил руки на груди. Его лицо оставалось непроницаемым.
— Поттер, — произнес он с холодным тоном. — У нас нет ничего, что стоило бы обсуждать. Прошлое осталось в прошлом.
Гарри почувствовал, как его сердце забилось быстрее. Он знал, что это будет непросто.
— Я понимаю, но... я хочу извиниться. За всё. За то, как я относился к вам и за то, что не понимал вас тогда. После последнего суда, вы даже не стали нас слушать.
Снейп посмотрел на Гарри с недоверием.
— сли вы не знали, я никого не слушал. Вы надоели мне за столько лет и Извинения не изменят того, что было. Вы были слепы к истине и к тому, что происходило вокруг вас. Я не собираюсь обсуждать свои действия или ваши ошибки.
— Но вы сделали так много для меня! — воскликнул Гарри. — Я должен был понять вас лучше! Вы рисковали своей жизнью ради нас!
Снейп вздохнул и отвернулся, глядя на Гермиону, которая хотела вмешаться в разговор.
— Это было тогда. Теперь это не имеет значения. Я не нуждаюсь в ваших извинениях или признаниях. Мы оба сделали выборы, которые привели нас сюда. И это всё.
Гарри почувствовал разочарование и обиду.
— Но вы заслуживаете признания! Вы были героем! И я хочу сказать вам это!
Снейп резко обернулся к Гарри.
— Герой? Не смешите меня! Я лишь выполнял свои обязанности. И если вы хотите продолжать идеализировать меня или искать оправдания для своих действий — это ваше дело. Но я не собираюсь быть частью этого спектакля.
Гарри замер на мгновение от резкости слов Снейпа. Он понимал, что разговор не идет так, как он надеялся.
— Я просто... хотел бы понять вас лучше. И надеялся на возможность примирения.
Снейп снова отвернулся и произнес тихо:
— Примирение возможно только тогда, когда обе стороны готовы его принять. А я не вижу смысла в этом разговоре.
Гарри почувствовал горечь в сердце и понимал: некоторые раны остаются открытыми навсегда. Он кивнул и медленно отступил назад.
— Хорошо... Спасибо за ваше время, профессор Снейп.
Снегг лишь слегка наклонил голову в ответ и снова уставился вдаль, оставляя Гарри с его мыслями о том, как сложно бывает прощение и понимание между людьми с такой разной историей.
— Мальчики, нам нужно идти. — Гермиона подтолкнула их к своим покоям и бросила на Снейпа взгляд, в котором он прочитал извинения. — Поговорим потом.
Гарри и Рон сидели в уютной комнате Гермионы, окруженные книгами и бумагами. В воздухе витал запах свежезаваренного чая, но настроение у друзей было далеко от радостного. Они обменивались взглядами, полными недовольства.
— Ты серьезно? — начал Рон, не скрывая своего недовольства. — Жить с Снейпом? Это же безумие!
— Он не такой уж плохой, как вы думаете, — ответила Гермиона, стараясь сохранить спокойствие. — Он просто... сложный человек.
— Сложный? — воскликнул Гарри. — Ты слышала, как он говорит со мной? Он все еще ненавидит нас. И между прочим, это ты спасла ему жизнь, у него к тебе больше вопросов.
Гермиона вздохнула и посмотрела на своих друзей.
— Я понимаю ваши опасения, но после всего, что мы пережили, я чувствую себя спокойно рядом с ним. Он мой наставник по зельям и помогает мне с исследованиями.
Рон покачал головой.
— Но он игнорирует тебя! Как можно считать его наставником, если он даже не хочет общаться?
— Это не так просто, как кажется, — ответила Гермиона. — Он может быть холодным и отстраненным, но я вижу в нем человека, который пережил много страданий. Мы все изменились после войны. Снейп был в отшельничестве 5 лет. Никто не знает, что он пережил за это время.
Гарри нахмурился.
— Но ты не должна забывать о том, что он сделал в прошлом. Как ты можешь доверять ему?
Гермиона подняла руку, чтобы остановить их.
— Я просто хочу понять его лучше. Мы все заслуживаем второго шанса. И я верю ему, и надеюсь, что это взаимно.
Рон скрестил руки на груди и посмотрел на Гермиону с недоверием.
— Ты действительно думаешь, что он изменится? Что он станет дружелюбнее?
— Возможно, нет. Но это не значит, что я должна отвергать его полностью. Я хочу дать ему возможность показать себя с другой стороны.
Гарри вздохнул и посмотрел на Гермиону с сочувствием.
— Мы просто беспокоимся о тебе. Ты знаешь это?
Гермиона кивнула и улыбнулась.
— Я знаю. И я ценю вашу заботу. Но я взрослая женщина и могу принимать свои собственные решения. Северус может быть трудным человеком, но он также очень умный и опытный. Я учусь у него, пусть он бывает сердитым, недовольным и игнорирует меня. я помню все уроки с ним, время от времени он приходит ко мне в лабораторию и мы вместе варим зелья.
Рон всё еще выглядел недовольным.
— Ладно... Но если он хоть раз причинит тебе боль или сделает что-то странное...
— Я сама позабочусь о себе! — перебила его Гермиона с решимостью в голосе. — Пожалуйста, просто доверьтесь мне в этом.
Гарри и Рон обменялись взглядами и наконец кивнули.
— Хорошо... Если ты так решила... Но мы всегда будем рядом, если тебе понадобится помощь или поддержка.
Гермиона улыбнулась им с благодарностью.
— Спасибо вам! Это значит для меня очень много. Я надеюсь, что со временем вы увидите в нем то же самое, что вижу я.
Хотя друзья всё ещё оставались настороженными по поводу её выбора, они знали: поддержка друг друга была важнее любых разногласий.