Глава 8
Утро Хэллоуина началось в Хогвартсе с привычной суматохи. На первых двух уроках атмосфера была напряжённой, но обычной для Хогвартса.
На первом уроке по защите от тёмных искусств профессор Люпин рассказывал о новых защитных заклинаниях против дементоров. Студенты активно участвовали, даже Рон, несмотря на его боязнь, решил практиковать заклинания с особым усердием. Гермиона же не оставляла попыток выучить всё до мелочей, ведь она знала, что предстоящий урок с Беллатрисой Блэк будет гораздо более сложным и опасным.
На втором уроке по зельеварению, Северус Снейп снова устроил испытание для студентов, заставив их готовить сложное зелье для приведения духа. Рон несколько раз порезал себя ножом, пытаясь следовать указаниям профессора, а Гермиона тихо посмеивалась, помогая ему. Но оба они чувствовали, как нестерпимо близится момент, когда им предстоит встретиться с Беллой Блэк, и это ощущение тревоги не оставляло их.
Звонок на третий урок прозвучал, и студенты, взволнованные и с лёгким чувством страха, направились в кабинет Темных Искусств. Как и ожидалось, сегодня преподавала сама Беллатриса Блэк.
В аудиторию вошла высокая фигура, облачённая в чёрную мантию, а её взгляд был холодным, как лед. Беллатриса не скрывала своего превосходства, и её присутствие тут же охватило всех студентов тяжёлым ощущением. Студенты притихли, и тишина в классе стала почти осязаемой.
— Добро пожаловать на урок Темных Искусств, — её голос был пронизан аурой власти и угрозы. — Сегодня мы изучим заклинание "Крик Души". Это заклинание используется для того, чтобы вызвать страх у вашего противника и подавить его волю.
Она подала палочку, и в воздухе на мгновение вспыхнуло яркое, туманное облако. Беллатриса продолжила объяснять процесс произнесения заклинания, её взгляд не сходил с учеников.
И вот в этот момент, когда Белла была глубоко погружена в объяснение, Рон нервно поднял руку. Все взгляды обратились на него, и Беллатрисе не понадобилось долго думать, чтобы понять, что он собирается сказать что-то неуместное.
— Беллатриса Блэк... простите, а правда, что вы ели детей? — спросил Рон с тревогой в голосе. Он не знал, как это точно скажется на её реакции, но, казалось, он не смог сдержаться.
Вся комната замерла, и наступила гробовая тишина. Беллатриса остановилась, её глаза с хладнокровием скользнули по Рону, а затем на её губах появилась изощрённая усмешка.
— Ах, да, Ронни, — она протянула его имя, как будто это было что-то крайне смешное. — Были и такие моменты в моей жизни. Я любила устраивать пиры, понимаешь ли. — её смех был безжалостным и зловещим. — Но не переживай, дорогой, детей я больше не ем. Только если... ты сам предложишь, — Беллатриса подмигнула, но её слова звучали как угроза.
Урок продолжился, и хотя студенты заметно расслабились, Рон всё ещё был напуган, он продолжал витать в своих мыслях, думая, что Белла на самом деле могла бы съесть кого-нибудь.
Гермиона внимательно наблюдала за происходящим. Её взгляд был сосредоточен на Беллатрисе, и хотя Гермиона пыталась сохранять спокойствие, внутри неё царило беспокойство. Что стояло за этим фальшивым смехом? Почему Белла казалась такой самоуверенной?
Через некоторое время, после того как Белла показала, как правильно выполнять заклинание, она обратила своё внимание на Гермиону. Пальцем она слегка похлопала по своему столу и сказала:
— Гермиона Грейнджер, давай, покажи, как ты выполняешь заклинание. Я хочу увидеть, как ты справишься с этим.
Гермиона встала и прошла к преподавательскому столу. Секунда молчания, и она подняла свою палочку, произнося заклинание "Крик Души".
Ничего не случилось. Беллатриса нахмурилась, её взгляд стал более острым.
— Ты не контролируешь эмоции, — произнесла она холодным голосом. — Заклинание требует концентрации, Гермиона. Ты отвлекаешься.
Гермиона снова собрала волю в кулак и попробовала ещё раз. На этот раз её заклинание получилось. Туман, исходящий от её палочки, стал густым и чёрным. Беллатриса кивнула, наблюдая за её успехом.
— Очень хорошо. Но помни, это темное заклинание, оно должно быть использовано в нужный момент и с нужной целью, — сказала Беллатриса. — На этом урок завершён.
Студенты были в замешательстве. Все понимали, что Белла только что проверила их на прочность, и, несмотря на лёгкое облегчение, никто не мог избавиться от чувства страха, которое осталась в воздухе.
Когда урок завершился, студенты начали собираться, но атмосферу в классе невозможно было назвать лёгкой. Беллатриса стояла у своего стола, наблюдая за каждым движением студентов. Гермиона молча собралась, оглядывая однокурсников, и почувствовала, как напряжение от присутствия Беллатрисы сохранялось. Рон всё ещё выглядел потрясённым.
— Рон, ты в порядке? — спросила Гермиона, когда они, наконец, вышли из класса.
— В порядке? — Рон поднял глаза. — Ты только что видела, что она сделала! Она на самом деле съела детей, и она прямо сказала это! Ты серьёзно?
Гермиона вздохнула.
— Она пошутила, Рон. Это не значит, что она действительно... — она замолчала, увидев, как Рон судорожно оглядывается. — Не переживай, всё будет хорошо.
Но Рон всё равно не мог успокоиться. Он всё ещё чувствовал, что на уроке что-то не так, будто тень Беллатрисы висела в воздухе.
Гарри молча шёл рядом, переваривая всё, что произошло. В его глазах было что-то настороженное, и он не мог не вспомнить тот момент, когда Беллатриса своим взглядом заставила всех затихнуть. Гарри чувствовал, что за её весёлой наружностью скрывается нечто гораздо более опасное.
— Гермиона, ты не думаешь, что она слишком... сильная для этой работы? — спросил Гарри. — Может, нам нужно быть осторожнее с этим преподаванием?
Гермиона задумалась на мгновение.
— Она безусловно сильная, — сказала она тихо. — Но она... контролирует своё поведение. Я думаю, что она будет держать нас под присмотром, чтобы не допустить ошибок. Но, честно говоря, я не уверена, как к этому относиться.
Рон продолжал нервно покачивать головой, явно не успокаиваясь.
— В следующий раз я буду держаться подальше, если она начнёт говорить о поедании детей, — пробормотал он.
Гермиона не могла не усмехнуться. Она понимала, что Рон нервничает, но она не могла не заметить, как всё это странно для них. Как Беллатриса повлияет на их жизнь в Хогвартсе?
---
Гермиона шла по темному коридору, избегая лишнего шума. Лестницы вокруг неё менялись в зависимости от того, под каким углом она их смотрела, и двери неожиданно исчезали, только чтобы появиться в другом месте. Она проходила мимо портретов, висевших на стенах, и один из них, заметив её в мантии-невидимке, подшутил:
— Студентка в мантии-невидимке? Что, прячешься от охраны? Или от чего-то похуже?
Гермиона не обратила внимания на его слова и лишь сдержанно отмахнулась, продолжив свой путь. Она знала, что такие комментарии — лишь часть жизни в Хогвартсе. Направляясь к закрытой библиотеке, она шла осторожно, чтобы не привлекать внимание. Лестница перед ней неожиданно взвыла, поднявшись вверх, но она просто сделала шаг в сторону, не обращая на неё внимания. Перед дверью библиотеки Гермиона остановилась, вытащила палочку из кармана и тихо прошептала:
— Alohomora.
Дверь с тихим скрипом распахнулась, и она вошла. Внутри было темно, только несколько тусклых свечей освещали полки с книгами. Гермиона сразу направилась к стеллажам с редкими и запретными книгами, надеясь найти то, что ей нужно.
Тёмный коридор, пропахший старым пергаментом и древесиной, был пуст. Лишь редкие свечи освещали путь, но их дрожащий свет создавал больше теней, чем уюта. Гермиона неслышно скользила между полками, мантия-невидимка скрывала её от посторонних глаз. Её сердце билось учащённо — быть пойманной здесь, в закрытом архиве, было далеко не лучшей идеей, но… любопытство перевешивало страх.
Она нашла нужную полку и осторожно провела пальцами по корешкам книг. «Тёмные заклинания: теория и практика», «Искусство проклятий»… где-то здесь должна быть та самая книга.
Но вдруг слабый сквозняк прошёлся по её коже. Свечи на стенах вздрогнули, пламя зашипело, а тени на стенах словно ожили.
Гермиона замерла.
Её глаза медленно поднялись вверх.
На самом верхнем стеллаже, удобно расположившись среди книг, сидела Беллатриса Блэк.
Одна её нога была небрежно закинута на другую, а в руках она лениво крутила книгу. Длинные волнистые волосы каскадом спадали по плечам, а губы тронула лёгкая, но не лишённая издёвки улыбка.
— Ну-ну, — раздался мелодичный, но опасный голос, — кого я вижу… мисс Грейнджер.
Гермиона рефлекторно шагнула назад, но тут же прикусила губу. Она не собиралась показывать страх.
— Профессор Блэк, — ровно ответила она, стягивая с себя мантию-невидимку, понимая, что скрываться больше бессмысленно.
Беллатриса ухмыльнулась, лениво листая страницы книги.
— Забавно… Ты так отчаянно защищала меня, а теперь… лазаешь по закрытым секциям библиотеки. — Она склонила голову набок, её чёрные глаза блеснули с интересом. — Должна признать, мисс Грейнджер, я польщена.
Гермиона нахмурилась.
— Я пришла сюда не из-за вас, профессор.
Беллатриса тихо рассмеялась.
— Разумеется. Всё ради знаний, не так ли? — Она захлопнула книгу с глухим стуком и, не отрывая взгляда от Гермионы, элегантно спрыгнула вниз.
Гермиона сжала пальцы, наблюдая, как тёмная мантия плавно колышется вокруг фигуры Беллатрисы, будто сама ночь окутывала её.
— И что же ты искала? — мягко, почти ласково спросила Блэк, делая пару медленных шагов вперёд.
Гермиона не ответила.
Только смотрела.
Она хотела сказать что-то резкое, но слова застряли в горле, когда Беллатриса внезапно приблизилась вплотную.
Тепло её тела ощущалось даже через слои ткани. Запах — смесь дорогих трав, древесины и чего-то пряного — окутал Гермиону, вынуждая её неосознанно задержать дыхание.
— Молчащая гриффиндорка.. какая редкость.
Гермиона сжала губы, не позволяя себе отступить.
Тёмные глаза Беллы скользили по её лицу, будто изучая. Затем, с неожиданной лёгкостью, Беллатриса подняла руку, и холодными пальцами коснулась подбородка Гермионы, приподняв его.
Сердце Гермионы пропустило удар. Мурашки пошли по телу от холода рук, и от самого владельца.
Она не успела осознать, что произошло, как её взгляд невольно опустился ниже…
На губы.
Пухлые, чуть поджатые, с лёгкой кривизной, хранящей вечную насмешку.
Беллатриса заметила это.
Губы её тронула ленивая улыбка, в глазах вспыхнула искра озорства.
Но прежде чем что-либо ещё произошло, её тело вдруг дёрнулось назад.
В следующую секунду место Беллатрисы занял огромный ворон.
Чёрные крылья разрезали воздух, поднимая лёгкую пыль.
Гермиона резко сделала шаг назад, моргнув.
Ворон взмыл вверх, облетел библиотеку по дуге и, пронзительно каркнув, исчез в узком окне, растворяясь в темноте ночи.
— "Мерлин..", — Как ее люди терпят..
Оставив Гермиону стоять посреди запретной библиотеки, с учащённым сердцебиением и мыслями, которые ей совсем не нравились.
Гермиона перелистывала старинные страницы, с трудом разбирая выцветшие буквы. В воздухе витал запах пергамента и воска. Вокруг неё возвышались высокие книжные стеллажи, укрытые в полумраке. Свечи на стенах горели неравномерно — их пламя то вспыхивало ярче, то приглушённо мерцало, как будто библиотека сама дышала.
Она нашла.
"Coniunctio Anima"
Её пальцы слегка дрогнули, когда она прочла это название. Заклинание, связывающее душу с животным. Если что-то пойдёт не так, можно не просто застрять в форме зверя — можно навсегда потерять человеческую сущность.
Она сглотнула.
Вдруг свечи дрогнули, пламя на миг накренилось, бросая длинные тени по стенам.
Шаги.
Гермиона затаила дыхание. Кто-то вошёл.
Она не слышала, как открылась дверь, но присутствие ощущалось отчётливо.
Лёгкое движение мантии. Чёткие, размеренные шаги.
Она инстинктивно выхватила книгу, прижала к себе и накинула мантию-невидимку.
Через несколько мгновений между стеллажами показалась высокая тёмная фигура.
Северус Снейп.
Гермиона почувствовала, как сердце подкатило к горлу.
Он шагал медленно, его взгляд скользил по залу, словно высматривая нечто невидимое.
Но... он не мог её видеть.
Не мог.
И всё же он двигался прямо на неё.
Свечи снова затрепетали. По спине пробежал холодный пот.
Он остановился всего в двух шагах.
Гермиона старалась не дышать.
Снейп чуть склонил голову, всматриваясь в пространство перед собой.
Она сделала крохотный, почти невидимый шаг назад.
Он не двинулся.
Ещё шаг назад.
Тишина.
Гермиона почти чувствовала его взгляд, но в следующий миг Снейп отвернулся.
Она не стала ждать второго шанса.
Бесшумно, как тень, она выскользнула в коридор и бросилась прочь.
Лестницы двигались.
Гермиона резко остановилась, с трудом удержав равновесие.
Новая платформа сползла на своё место.
Она пересекла коридор, сердце всё ещё бешено стучало.
Свечи, закреплённые на стенах, вспыхивали и гасли, словно реагируя на её присутствие.
Она свернула направо, сокращая путь.
И вдруг… замерла.
Перед массивной чёрной дверью сидел чёрный ворон.
Гермиона узнала эту дверь. Она видела её ранее в Хогвартсе, но никогда не знала, кто там живёт.
Теперь знала.
Беллатриса Блэк.
Ворон повернул голову и посмотрел прямо на неё.
Гермиона не могла отвести взгляда.
Тёмные, холодные глаза, полные чего-то древнего, пугающего… и одновременно завораживающего.
Ворон слегка тряхнул крыльями.
Гермиона поняла, что если задержится дольше, то привлечёт внимание.
Она резко отвернулась и поспешила дальше, но знание поселилось в её сознании.
Теперь она знала, где живёт Беллатриса Блэк.
---
Урок с Хагридом
Солнечный осенний день выдался редким для Хогвартса — воздух был свежий, а небо чистым. Листья деревьев, от золотистых до тёмно-алых, шуршали под ногами. Хагрид, в своей огромной меховой куртке, стоял в центре поляны, окружённый учениками.
— Сегодня, ребята, у нас особенный урок! — с улыбкой прогудел он. — Познакомитесь с Гриффином!
Ученики переглянулись, кто-то с восхищением, кто-то с тревогой.
— Гриффины — это не только символ вашей школы, но и удивительные магические существа, невероятно гордые, умные и…
Но тут его прервал громкий писк.
— ААА!
Все обернулись. Малфой, отшатнувшись, уставился на внезапно появившегося Гриффина.
— Оно меня убило! — Малфой схватился за грудь, отступая.
— Чего? — нахмурился Хагрид.
Гриффин, великолепное существо с золотистыми перьями, лишь лениво повернул голову в сторону Малфоя, затем проигнорировал его и подошёл к Гарри, Гермионе и остальным ученикам.
— Оно… оно меня хотело сожрать! — Малфой продолжал причитать, но никто его не слушал.
Гарри осторожно протянул руку и провёл пальцами по густому перьям грифа. Гермиона последовала его примеру, а за ней и другие ученики.
— Ну, вот и молодцы! — довольно сказал Хагрид.
— Может, он чувствует, что Малфой… ну, не особо ему нравится? — усмехнулся один из учеников.
Толпа тихо захихикала.
— Ты просто завидуешь, Поттер! — раздражённо бросил Малфой, но его голос слегка дрожал.
В этот момент в кустах раздался шорох.
Ученики насторожились.
А затем…
На поляну, величественно ступая, вышел единорог.
Все замерли.
Белоснежный, грациозный, он двигался с необычайной лёгкостью.
— Сегодня явно особенный день… — восхищённо прошептала Гермиона.
Единорог приблизился, обнюхал Хагрида, а затем, к удивлению всех, склонил голову к Гермионе.
— Ого… — выдохнул Гарри.
Гермиона осторожно коснулась его серебристой гривы.
— Ты особенная, Гермиона! — фыркнул Рон.
— Думаю, он просто чувствует, что я не кусаюсь.
Ученики с восхищением наблюдали, а Хагрид, улыбаясь, продолжил урок. Они обсуждали магические свойства крови единорогов, их роль в магическом мире и их необыкновенную чувствительность к чистым сердцам.
Конечно, Малфой всё это время молча стоял в стороне, обиженно надувшись.
Урок Тёмной Магии — Практика
После перерыва ученики собрались во внутреннем дворе Хогвартса. Небо немного затянуло тучами, но воздух всё ещё оставался свежим.
Они ждали.
Их новый преподаватель запаздывал, что только увеличивало напряжение.
— Думаешь, Блэк вообще появится? — тихо спросил Рон, поглядывая на Гермиону.
— Конечно появится. Она ведь учитель, — твёрдо ответила та, но в её голосе скользнула тень сомнения.
И вдруг...
Тяжёлые двери во двор распахнулись.
Беллатриса Блэк шагнула вперёд.
Она двигалась плавно, гордо, её длинные чёрные одежды развевались за ней, словно тьма сама следовала за ней.
Ученики мгновенно напряглись.
Она окинула их холодным взглядом, не спеша с речью.
— Ну что ж, надеюсь, никто ещё не умер от страха? — с едва заметной усмешкой спросила она.
Многие ученики переглянулись, но никто не решился ответить.
— Сегодняшний урок — практика. Разберём одно из самых полезных заклинаний, если ты не хочешь, чтобы твой враг слишком быстро вернулся в бой.
Она взмахнула палочкой.
— "Oscuro Ligatum."
Из её палочки вырвались тонкие, тёмные нити, напоминающие тень, которые тут же опутали ближайшую колонну.
Ученики замерли.
— Это тёмное связывающее заклинание. Оно не просто фиксирует жертву — оно вытягивает её магическую энергию, временно ослабляя.
Она обернулась к классу.
— Ну? Кто попробует?
Некоторое время никто не двигался.
И вдруг…
— Э-э… Профессор Блэк…
Беллатриса медленно перевела взгляд на Рона, который выглядел так, будто проклял свою собственную решительность. Вновь все кто был вокруг устаивлись на Рона, ребятам уже было стыдно.
— Что?
Рон сглотнул.
— А-а правда, что вы варили зелье из детских глаз?
Мгновение казалось, что во дворе стало тише.
Глаза Беллы вспыхнули диким огоньком, а уголки губ чуть приподнялись.
— Конечно.
Гробовая тишина.
Рон побледнел, явно мысленно представляя себя в огромном котле.
Беллатриса выдержала паузу, наблюдая за ним с явным удовольствием, а затем рассмеялась.
— Ты бы видел своё лицо!
Некоторые ученики тоже нервно засмеялись, но Рон не выглядел убеждённым.
— Она не шутит… я знаю, что не шутит… — пробормотал он, отступая.
Беллатриса одарила его насмешливым взглядом, а затем повернулась к Гермионе.
— Грейнджер. Покажи мне заклинание.
Гермиона подняла палочку.
Её сердце билось быстрее обычного, но она не собиралась дать Блэк повода усомниться в ней.
Вдох-выдох.
— Oscuro Ligatum!
Из её палочки вырвались чёрные нити, но они были менее уверенными, чем у Беллатрисы. Они дрожали, не сразу достигая цели.
— Хм.
Беллатриса медленно подошла ближе.
Гермиона затаила дыхание.
— Ты пытаешься контролировать тьму, но пока лишь сопротивляешься ей, — тихо сказала она, наклонившись ближе. — Попробуй снова.
Гермиона подняла палочку, и в этот раз нити вырвались увереннее.
Беллатриса выпрямилась, кивнув.
— Прогресс.
Гермиона не знала, считать ли это похвалой, но почему-то внутри стало тепло.
Беллатриса отошла в сторону.
— Продолжайте практиковаться. Мне нужно убедиться, что к следующему уроку никто не завяжется в собственные узлы.
Урок продолжился, но Гермиона ещё долго чувствовала на себе внимательный взгляд Блэк.
Альбус Дамблдор стоял у массивной каменной арки, ведущей во двор Хогвартса, наблюдая за происходящим. Его голубые глаза внимательно следили за Беллатрисой Блэк, которая, несмотря на свой угрожающий вид и неприкрытую жестокость, справлялась с ролью преподавателя лучше, чем он ожидал.
Она двигалась с грацией хищника, обходя учеников, лениво вращая палочку между пальцами. Даже её насмешки, хоть и колкие, не пересекали грань дозволенного. Дамблдор видел, как она взаимодействует с учениками, заставляя их испытывать смесь страха и восхищения.
— "Мисс Грейнджер, ещё раз. Ты слишком мягко произносишь формулу, заклинание не почувствует твоей силы."
Гермиона сжала палочку и попробовала снова, сосредоточившись на интонации. Искра тёмной магии на мгновение вспыхнула на её кончике, но тут раздался голос Рона:
— "Профессор Блэк… эээ, а вы случайно не превращаетесь в летучую мышь по ночам?" — выпалил он, вызвав смешок у нескольких учеников.
Беллатриса медленно повернулась к нему, её глаза блеснули опасным весельем.
— "Летучие мыши? Фу, мистер Уизли. Я бы предпочла что-то более элегантное. Например, огромного ядовитого змея, который пожирает любопытных глупцов на завтрак."
Рон побледнел, а Гарри расхохотался.
— "Хотя нет… змея слишком банально. Может, гигантского паука? Да, паука! Прямо как тот, что сидит у тебя на плече."
Рон взвизгнул, хлопая себя по плечу, и Беллатриса рассмеялась. Даже некоторые ученики позволили себе улыбнуться, но Рон смотрел на неё с нескрываемой подозрительностью.
Дамблдор покачал головой с лёгким вздохом. У неё действительно был талант держать внимание учеников — хотя её методы оставались… спорными.
Внезапно Беллатриса нахмурилась, осматривая ряды студентов.
— "Где этот противный мальчишка?" — пробормотала она себе под нос, но Дамблдор, стоявший неподалёку, всё услышал.
— "Вы о мистере Малфое?" — уточнил он спокойно.
Беллатриса сузила глаза, прежде чем скрестить руки на груди.
— "Ни разу не явился на мои занятия. Он боится меня? Или просто считает, что выше этого?"
Дамблдор ничего не ответил, но в глазах его мелькнуло что-то понимающее. Малфой избегал Блэк, и это не было случайностью.
Тем временем Рон, всё ещё ёжась после её шутки, снова открыл рот, но Беллатриса перебила его прежде, чем он успел сказать хоть слово:
— "Если твой следующий вопрос будет о том, правда ли, что я сплю в гробу, мистер Уизли, я наложу на тебя молчание."
Рон захлопнул рот, а Гарри снова расхохотался.
Дамблдор улыбнулся. Беллатриса играла свою роль странного, пугающего, но талантливого преподавателя. Она не любила детей, но находила в них развлечение, пусть и на грани допустимого.
"Посмотрим, к чему это приведёт…" — подумал он, прежде чем развернуться и неспешно удалиться.