18 страница8 сентября 2020, 11:36

Часть 18

ГЕРМИОНА

Дорожка, простиравшаяся впереди, вела меня прямо. Она не изгибалась, не сворачивала и даже не становилась тоньше. Лес — темный, окутанный промозглой мглой — безмолвно возвышался по обе стороны от меня. Манящий, подзывающий свет не прорезал его мрачные глубины. Дверь не появлялась ни в одном из тех мест, где раньше ничего не было.

Хотя я все равно не могла разглядеть, где кончается тропинка. Я лишь стиснула зубы и продолжила идти, слыша, как шуршат под ногами сосновые иголки и опавшие листья, усеивавшие дорожку.

Передо мной вдруг выросло множество деревьев. Свет начал меркнуть, постепенно исчезая. Я вытянула руки прямо перед собой и широко распахнула глаза, стараясь разглядеть, что было впереди; стараясь не споткнуться.

Стало совсем темно. Я даже не могла сказать, в чем была разница, когда я шла с закрытыми глазами, а когда они были открыты. Я продолжала брести, еле переставляя ноги.

Я чувствовала, что деревья очень тесно жмутся к моим плечам. А может, это были не деревья. Скорее, они были похожи на...стены...

Мои ладони впечатались во что-то прохладное, гладкое и деревянное. Оно мгновенно поддалось, уступая дорогу.

Заскрипела петля.

Глаза резанул свет.

Он не был ярким, — он был сероватым и призрачным, — но я мгновенно остановилась и моргнула несколько раз, чтобы приспособить глаза к свету.

И когда мне это удалось, я застыла.

Я находилась внутри некоего подобия шкафа, стоя на деревянном полу, и прямо передо мной была частично приоткрытая дверь.

И за этой дверью находилась комната.

Каменная комната с высоким, сводчатым потолком, забитая всеми видами странных безделушек: книжный шкаф, граммофон, птичьи клетки, сложенные стулья, канделябры, глобусы, ряд колокольчиков, модель корабля, череп, волчья шкура, измятый гобелен, лежавший на полу прямо за пределами того места, где я стояла...

Выручай-комната.

Комната, которая появляется, когда тебе нужно место, чтобы что-то скрыть...

Я нашла дверь.

Я сделала шаг вперед.

— Ты уверена, что мы в Хогвартсе? — Вдруг раздался грубый, скрипучий голос откуда-то снаружи. Я стремительно накрыла рот ладонью.

— Конечно. — Ответил женский голос. — Где еще мы можем быть?

— В проклятой кладовке. — Пробормотал тот же скрипучий голос. А затем вдруг что-то опрокинулось и с громким стуком рухнуло на пол.

— Пожалуйста, Сивый. — Промурлыкал спокойный, вкрадчивый, змеиный голос. — Давай пока не будем создавать шум.

Мои мышцы пронзила ужасная судорога, а от тела отхлынуло все тепло.

Сивый. Оборотень, Пожиратель Смерти.

И мне был знаком этот женский голос...

Беллатриса Лестрейндж.

И этот последний голос...

Я никогда прежде его не слышала.

Но я знала, кто говорит.

Я опоздала. Это уже почти случилось. Я опоздала...

Вдруг пара глаз сверкнула на меня из одного угла мрачной комнаты.

— А это еще что такое? — Спросила обладательница этих глаз таким тоном, будто интересовалась, что за серебряный столовый прибор положили на стол.

Сердце пропустило один глухой удар.

— О чем ты? — Спросил мужчина.

Я часто слышала этот голос в последнее время.

Люциус Малфой.

— В шкафу кто-то есть. — Произнесла Беллатриса, а затем направилась ко мне. На какое-то мгновение мой взгляд выцепил ее взъерошенные, спутанные волосы, худощавую фигуру, бледное лицо с распахнутыми глаза и черную, пеструю одежду — прямо перед тем, как я резко развернулась, чтобы побежать.

И врезалась прямо в заднюю дверцу шкафа. Глухой звон расползся по всей комнате. Я моментально повернула голову.

— Господи. — Произнес этот отдаленный, будто скользивший голос.

— Мы оставили кого-то позади? — Спросил Малфой.

— Я в этом сомневаюсь. — Проговорила Беллатриса.

И дверца шкафа распахнулась, громко ударившись о наружнюю стену комнаты.

Я развернулась, пытаясь что-то увидеть после моего внезапного столкновения с дверцей, в то время как стук сердца бешеной пульсацией отдавался в кончиках пальцев.

Беллатриса стояла снаружи прямо передо мной, небрежно крутя в своей расслабленной руке волшебную палочку; она окинула меня насмешливым, каким-то чудаковатым взглядом. На ее лице вдруг появилось выражение легкого отвращения и, одновременно с тем, крайнего недоумения. Она снова оглянулась в полумрак.

— Люц? — Позвала она, уперев кончик своей палочки чуть ниже его подбородка. — Что это за черт?

Мистер Малфой, облаченный во все черное, подошел к своей сводной сестре, остановился позади ее плеча и чуть наклонил голову.

— Отчего же? Полагаю, это мисс Грейнджер.

— Мисс кто? — Беллатриса изумленно на него уставилась. — Кто она такая?

— Грязнокровка. — Заявил Люциус, не сводя с меня пристального неморгающего взгляда своих ледяных глаз. — Она учится вместе с Драко.

— Хмм. — Беллатриса равнодушно пожала плечами. — Я убью ее.

Она направила свою палочку на меня. Я вскрикнула и бросилась назад.

— Белла — прошу тебя, успокойся. — Настоятельно призвал ее тихий голос. Кровожадный блеск в глазах Беллатрисы погас, и она обернулась.

— Мой Лорд?

Все мое тело мгновенно превратилось в лед.

— Будь так любезна, приведи ее сюда. — В голосе отчетливо послышались требовательные нотки. — Сперва я хотел бы взглянуть на эту малютку.

Беллатриса бросилась ко мне и вцепилась в перед моего воротника, буквально выдергивая меня из шкафа. Я споткнулась о сваленный на пол гобелен и почувствовала, как шею скручивает ноющая боль, когда Беллатриса потащила меня вперед, в то время как Малфой шел с правой стороны от меня. У меня не было сил с ней бороться, не было никакой возможности ее ударить. Не теперь, когда я услышала этот голос...

Беллатриса швырнула меня на колени. Я рухнула на камень и обхватила себя руками; мое тело била такая сильная дрожь, что на секунду мне показалось, будто меня сейчас вырвет. Я приподняла голову.

Передо мной, в полукруге, одетый во все черное, стоял этот оборотень Сивый и еще четыре Пожирателя Смерти, которых я не узнавала. Они бросили на меня взгляды свысока, — взгляды, полные холодного безразличия и легкого любопытства, словно я была скучноватой участницей предварительного шоу перед наполовину пристойным мероприятием. От их фигур исходила тихая мрачность, напоминавшая туман над морем. Они ожидали, не произнося ни слова.

Мой взгляд выхватил какое-то движение. Движение позади них всех.

Выплыла высокая фигура — у нее было бледное лицо и изящные движения. С его плечей ниспадала сама ночь, расползаясь по всему его телу и бесшумно струясь вокруг его ног. Он поднял длинную белую руку и едва коснулся кончиками пальцев плеча одного из Пожирателей. Бородатый мужчина мгновенно развернулся и ушел с его пути, почтенно опустив голову. Высокая фигура перемещалась в пространстве, словно тень, а затем остановилась прямо передо мной.

Я не смотрела в его лицо.

В течение какого-то времени он стоял там совершенно неподвижно. Я слышала, как мое сердце отсчитывает грохочущие удары. Я слышала дыхание Пожирателей Смерти. Я слышала, как Беллатриса переместила свою правую ступню.

Заглатывающая темнота его мантии собиралась и клубилась вокруг его ног. Он нагнулся. Опустился передо мной на колени.

И изящным, мягким движением протянул свою руку, и его палец коснулся кожи пониже моего подбородка.

Мучительная агония вскрыла мое тело. Дыхание застряло в грудной клетке. Я не могла пошевелиться. Я не могла сделать ничего, кроме как поднять свое лицо, когда он вытянул свою руку, тем самым вынуждая мои глаза столкнуться с его.

Его глаза...

Его глаза были змеиными. Золотые — или красные — или все вместе, они блестели, словно драгоценные камни. Но полуприкрытые и проникающие — и оттого человеческие. Без света. Без мягкости. Но не без чувств. Не без глубины.

Глубины, которой не терпелось меня заглотить. Или закопать меня в землю.

Щелочки его носа на мгновение затрепетали, и он наклонил свою белоснежную голову. Уголки тонких, бледных губ приподнялись, складываясь в тихую, почти незаметную улыбку.

— Скажи мне, дитя — перед тем, как я позволю Белле убить тебя, — выдохнул он, и глубокие нотки в его голосе заставили мои кости содрогнуться. — Где ты спрятала Драко Малфоя?

***

ДРАКО

Мне было холодно. Внутри меня зашевелилось сильное неудобство, заставляя меня двинуться и попытаться свернуться в клубок, но что-то связывало мои конечности, давило на голову, запечатывало веки. Я сделал глубокий вдох и попытался что-то произнести. Но я лишь застонал сквозь плотно сжатые губы. Я снова набрал в легкие воздуха, резко повернулся и, наконец, вырвался из этого стеснения.

Я открыл глаза. Выпустил медленный вздох. Из моего рта выплыло облачко пара. Я нахмурился и попытался сесть...

На поверхности моего одеяла треснул лед. Коричневую траву, росшую вокруг, покрывал морозец. Безлистные ветви ивы повисли, заледенев, а прямо за ними, — теперь я мог смотреть прямо сквозь навес, — тянулось поле, замороженное и серое.

В следующую секунду я вдруг понял, что Гермиона исчезла.

Я вскочил на ноги, отбрасывая одеяло — которое, на самом деле, принадлежало ей. Должно быть, она накрыла меня им, когда...

Взгляд вдруг упал на цветы, лежавшие возле моей подушки. Это было то, что осталось от ее нарциссов — теперь увядших и покрытых толстым слоем инея.

В мой живот мгновенно заполз страх. Я резко обернулся, устремляя внимательный взгляд в поле за навесом.

— Гермиона? — Позвал я. Руки сжались в кулаки. — Черт бы тебя побрал, Грейнджер, куда ты подевалась?

Вдалеке от меня замерцал свет. Я озадаченно нахмурился. Я не мог разглядеть лес — только свет, по своим очертаниям напоминавший просвет из дверной щели. Сердце громко бухнуло.

Она нашла дверь?

И если нашла, то почему не вернулась за мной?

Складка, прорезавшая мой лоб, стала глубже.

Нет. Что-то было не так. Я ощущал это в ледяном воздухе, которым дышал. Я тяжело сглотнул и шагнул вперед.

Убрал с пути ивовый навес, — он треснул при движении, — и вышел прямо в заледеневшее ячменное поле. Высокие стебли, усыпанные ледяной крошкой, громко хрустели под моими ногами.

Передо мной вдруг замаячила огромная размытая стена тумана и возник свет, пробивавшийся сквозь дверную щель. Он был не слишком ярким — скорее, сероватым и тусклым, — но я видел его достаточно отчетливо. Я не слышал ничего кроме звуков собственных шагов. До того момента, как...

— Люц? — Изумленно воскликнул женский голос. — Что это за черт?

Я мгновенно застыл. Я знал этот голос...

Тетушка Беллатриса.

Тетушка Беллатриса...!

— Отчего же? — В бархатистых интонациях моего отца явственно послышалось легкое удивление. — Полагаю, это мисс Грейнджер.

Сердце застряло в глотке, когда я почувствовал, что в мое тело вгрызается ужас. Я попытался сглотнуть, попытался пошевелиться, но мышцы были парализованы.

— Мисс кто? — Спросила тетя Беллатриса. — Кто она такая?

— Грязнокровка. — Ответил мой отец, и его голос окрасил оттенок глубокого презрения. — Она учится вместе с Драко.

— Хмм. — Вставила Беллатриса. — Я убью ее.

Гермиона пронзительно вскрикнула.

Я резко вскинул ладони, чтобы прикрыть лицо.

— Белла — прошу тебя, успокойся. — Воздух прорезал спокойный голос. Мои пальцы медленно опустились ниже, замыкаясь вокруг моего горла.

— Мой Лорд? — Произнесла тетушка Беллатриса, и на этот раз в ее голосе прозвучала покорность.

Вся кровь во мне будто высохла.

— Будь так любезна, приведи ее сюда. — Приказал он. — Сперва я хотел бы взглянуть на эту малютку.

Я двинулся вперед. Я двинулся до того, как понял, что делаю. Крепче сжал руки в кулаки и ступил прямо на твердый пол, навстречу звукам голосов моей тетки, моего отца и того, кто поставил клеймо в виде своего имени на моей коже.

Я поколебался, лишь на мгновение, стоя в полумраке и обводя пристальным взглядом комнату за высокой, узкой дверью.

Там были мой отец и тетя Беллатриса, — оба стояли, повернувшись ко мне спиной. Между ними я заметил дрожавшую фигуру Гермионы, стоявшей на коленях — прямо перед ней склонился Темный Лорд, — его ладонь находилась под ее подбородком, а он сам не сводил глаз с ее лица. Позади него в молчаливом ожидании застыли еще несколько Пожирателей Смерти — словно каменные стражи на кладбище. И все они находились в захламленной Выручай-комнате, в которую я всегда уходил, чтобы починить Исчезательный шкаф.

— Скажи мне, дитя — перед тем, как я позволю Белле убить тебя, — пробормотал Темный Лорд, и его губы поверх острых зубов изогнулись, образуя мягкую улыбку. — Где ты спрятала Драко Малфоя?

Я выдвинул правую ногу вперед и перенес на нее вес. Сделал шаг вперед левой ногой. Я начал идти.

В этой Комнате прямо передо мной сейчас был сосредоточен весь мой мир — все мое существование.

И с каждый шагом оно рассыпалось; надо мной все явственнее маячила тень смерти.

Я продолжал идти.

***

ГЕРМИОНА

— Я... Я не знаю, о чем вы... — Выдохнула я, отчаянно пытаясь втянуть воздух в свои сдавленные легкие.

Волан-де-Морт — Волан-де-Морт — стиснул челюсти; его глаза сверкнули, когда он порывисто отпрыгнул и резко взмахнул рукой в воздухе.

Я рухнула на спину. Затылок с силой ударился о камень, отскакивая от него. Глаза наполнились слезами, когда я сжала руки в кулаки и уставилась в потолок. Губы дрожали, но я не издала ни единого звука.

Я думала, что готова умереть.

Но вот только он еще не был готов убить меня.

— Круцио.

Три секунды этого заклинания — только три — и в мое тело вонзился шип чистейшей мучительной боли, начинавшейся в пятках и достигавшей макушки. Мой голос пронзительным звоном пронесся по всей комнате, оглушительно врезаясь в стены, — так, словно кричал кто-то другой.

Я обмякла, когда с моего тела сняли заклятье, словно кто-то приподнял книжный шкаф, сдавливавший мою грудь.

— Спроси ее еще раз, Белла. — Вздохнул Волан-де-Морт — его голос достигал моих ушей сквозь плотную дымку, а его образ проступал сквозь размытое, пульсирующее пятно.

Беллатриса склонилась надо мной; ее черные глаза лихорадочно горели.

— Что ты сделала с Драко, грязнокровка? — Зарычала она мне в лицо. — Он должен был сегодня впустить нас, но его здесь не было — мы чудом сюда пробрались! — Она вцепилась в ворот моей блузки, и ее нос практически уткнулся в мое лицо. — Его здесь не было, но зато ты была! — Она с силой меня затрясла, снова ударяя головой о камень. — Ты его убила?

— Нет. — Удушливо выдавила я, чувствуя, как по вискам стекают слезы.

— Тогда где он?

— Я не знаю...

Беллатриса снова подняла свою палочку, направляя ее на меня.

— Я здесь.

Голова Беллатрисы взметнулась вверх. Глаза всех Пожирателей Смерти переместились с моего лица, и я ощутила легкое колебание, услышала приглушенный стук, словно кто-то вышел из того же шкафа, что и я, и сделал шаг вперед. Беллатриса отпустила меня и выпрямилась.

Я повернула голову, ощущая слишком сильную слабость в своем дрожавшем теле, чтобы развернуться или встать. Я увидела знакомые черные туфли и брюки...белую рубашку, бледные руки...красивое лицо, голубые глаза, под которыми пролегли тени, и белоснежные волосы.

Драко.

Драко...

Я попыталась пошевелить губами, заставить их работать, но они не слушались. Я хотела протянуть свою руку в его сторону, хотела поползти к нему, но в ответ на это моя левая рука лишь судорожно дернулась.

— Драко, где ты был? — Рявкнул мистер Малфой. Драко спокойно посмотрел на своего отца.

— Здесь. — Ответил он.

— Мы тебя не видели. — Возразила Беллатриса. Драко лишь бросил на нее мимолетный взгляд. Крупная дрожь пронзила все мое тело.

— Почему при тебе не было этого? — Процедил мистер Малфой сквозь плотно стиснутые зубы, обходя мою голову и протягивая своему сыну его волшебную палочку. — Мы нашли ее на полу, когда вошли.

Какое-то мгновение Драко молча на нее смотрел, а потом забрал ее у своего отца, лишь на секунду сталкиваясь с ним взглядом.

— Спасибо. — Ответил он. И затем опустил взгляд на меня.

Наши взгляды застыли друг на друге. Ни один из нас не дышал и не произносил ни слова.

— Ты не ответил на вопрос своего отца. — Напомнил ему Волан-де-Морт, и его голос прозвучал еще тише, чем прежде. — Почему тебя не было здесь и почему при тебе не было твоей палочки?

Драко поднял свое бледное лицо, устремляя глаза на Темного Лорда, который, как и все Пожиратели Смерти, ждал, не сводя с него пристального взгляда.

— Я расскажу вам позже. — Ответил Драко. — А сперва мы могли бы закончить то, ради чего вы пришли.

В течение нескольких секунд Волан-де-Морт внимательно изучал его лицо, а затем выпустил короткий, негромкий смех.

— Интересно. — Пробормотал он. — Он хочет отвлечь нас от этой грязнокровной девчонки.

Драко медленно моргнул, словно только что в его тело впрыснули яд. Пожиратели Смерти принялись перешептываться между собой. Беллатриса перевела на него внимательный взгляд, подозрительно сужая глаза.

— Это абсурд. — Мистер Малфой нервно улыбнулся. — Очевидно, что она помешала ему выполнить свои обязанности, но теперь, когда мы здесь, можно продолжать.

— Это не абсурд, Малфой. — Голос Волан-де-Морта стал резче, и улыбка сползла с его лица. — Взгляни на него.

Все так и поступили. И я тоже. Драко не двигался, не отворачивался от Темного Лорда. Он слабо держал палочку в своей правой руке. И только глотал.

— Видишь? — Волан-де-Морт презрительно усмехнулся. — Он беспокоится за нее.

— Чушь! — Вскричал мистер Малфой.

— Молчать, Люциус! — Прогремел Волан-де-Морт. — Ты так плохо знаешь собственного сына?

Мистер Малфой не обратил своих испуганных глаз на сына. Я почти испытала острый прилив симпатии к нему.

Волан-де-Морт молча обошел меня и остановился с левой стороны, затем снова повернулся к Драко, все еще находясь от него в десяти шагах. Драко не вздрогнул и не отвернул голову. Он смотрел прямо в глаза Темного Лорда, и его лицо было мертвенно бледным. Волан-де-Морт медленно наклонил голову.

— Ты планируешь пойти с нами, Драко? — Спросил он.

— Я пойду с вами. — Ответил Драко. — Если вы оставите ее в живых.

В глазах Волан-де-Морта вдруг вспыхнуло нечто похожее на изумление.

— Нет. — Он коротко покачал головой. — Я собираюсь ее убить.

Драко моргнул.

— Тогда я буду с вами сражаться. — Произнес он.

— Драко... — Выдохнул мистер Малфой.

— Тогда ты умрешь. — Категорично заявил Волан-де-Морт. — И я убью тебя лишь тогда, когда ты станешь молить о смерти.

Драко повернул голову, отчего мои глаза встретились с его голубыми, затем взглянул на своего отца, потом вновь повернулся к Темному Лорду. В его взгляде вспыхнул свет — свет, не похожий ни на один из тех, что когда-либо появлялся в глазах его отца, — и его губы изогнулись в выражении прежнего неповиновения — прежнего неповиновения и новой цели. Он сделал вдох и заговорил спокойным, низким голосом, обращаясь прямо к Темному Лорду.

— Что ж, попытайтесь.

— Драко, нет...! — Попыталась я, но мой голос оборвался.

— Закрой рот! — Беллатриса резко наклонилась и с силой вцепилась мне в волосы. Я издала дикий вопль.

Драко рванулся с места и со всей силы ударил тетку в плечо. Она повалилась на землю, пронзительно визжа. Я отпрянула от нее.

Люциус Малфой прокричал имя своего сына.

Волан-де-Морт двинулся.

Вырвался зеленоватый свет.

Люциус мучительно взвыл.

Тело тяжело рухнуло на землю прямо передо мной.

Я бросилась ему на грудь. Вцепилась ногтями в ткань его рубашки.

Я завопила прямо в каменный пол.

***

ДРАКО

Я ударил свою тетку так сильно, как только мог, чувствуя, как темнеет в глазах от ярости и страха.

Я услышал, как мой отец в ужасе, от которого крошатся кости, выкрикивает мое имя.

Волан-де-Морт бросился в мою сторону, поднимая свою волшебную палочку.

Я покачнулся всем телом, исполняя самый великолепный Экспеллиармус в своей жизни.

Он его блокировал.

- Авада Кедавра.

Меня поглотил зеленоватый свет.

У меня было лишь одно мгновение, чтобы заглянуть в красивое лицо Гермионы.

Я и представить не мог, что моя жизнь оборвется так скоро — я надеялся, что у меня будет время совершить что-то великое, что-то из ряда вон выходящее.

Но его больше не было. Оно ускользало сквозь пальцы. И чего я достиг за свои шестнадцать лет?

Я бросил вызов Волан-де-Морту.

И впустил кого-то в свое сердце.

Это было нечто достаточно великое и из ряда вон выходящее.

Меня накрыл мрак.

Я упал.

Heal what has been hurt

Change the Fates' design

Save what has been lost

Bring back what once was mine

What once was mine...*

«Flower Incantation»-Tangled

***

ГЕРМИОНА

Я лежала на камнях, опустив лицо. Мышцы дрожали. Со всех сторон меня окружала тишина.

И знакомый, теплый свет.

Повседневный свет.

Я медленно открыла глаза.

Под моей грудью лежала чья-то рука. В то время как моя левая рука была распластана поверх чьих-то широких плечей. Плечей, которые размеренно поднимались и опускались.

Рядом со мной лежало теплое тело. Бледное лицо было повернуто в мою сторону.

Лицо Драко.

Его глаза были закрыты.

Я приложила усилие, чтобы пошевелить своей трясущейся правой рукой, скользнула ею по ткани его рубашки на спине и надавила подушечками пальцев на кожу его лица.

Она была теплой.

Он распахнул глаза.

Голубые, сиявшие, яркие, живые глаза пристально всматривались в мои.

Сердце вздрогнуло.

— Драко? — Прошептала я.

Он моргнул, а затем медленно пошевелил руками и оттолкнулся от камней. Сел. Я сделала то же самое, не в состоянии сделать вдох, не в состоянии оторвать взгляд от его лица.

Мы пристально смотрели друг на друга, сидя на полу.

Я протянула руки и взяла его лицо в ладони. Я не могла произнести ни слова.

Он бросил быстрый взгляд вправо.

Спустя мгновение я тоже посмотрела в ту сторону.

Там стояла огромная дверь, распахнутая настежь. За ней была совершенно пустая, слабо освещенная комната.

А затем прямо на наших глазах массивная темная дверь резко захлопнулась. Она закрылась, издав при этом густой, тяжелый стук, сотрясший пол.

А затем растаяла прямо внутри каменной стены, словно кто-то стер с бумаги рисунок.

Сами словно сделанные из камня, мы повернули головы в другую сторону и вперили изумленные взгляды в широкий и пустой хогвартский коридор.

Откуда-то издалека мы услышали, как смеются, разговаривают и передвигаются люди. На стене рядом с нами радостно вспыхнул факел.

Я сделала глубокий вдох. Моего носа коснулся запах еды. И пергамента. И замковой затхлости.

Все эти запахи теперь казались более реальными, чем когда-либо прежде за все эти годы.

Я обернулась и уставилась на стену.

Это был кошмар — все эти Пожиратели Смерти, и Волан-де-Морт...

Всего этого еще не произошло. Мы во всем разобрались до того, как они пришли.

Мы во всем разобрались.

В этом ужасе, и в мучительной боли, и в крови, в этой иве, и в ячменном поле, и в солнечном свете...

Я снова повернулась к Драко, отчаянно заглядывая в его лицо.

Помнит ли он что-нибудь? Действительно ли он был со мной во время всего этого...

Я все еще держала его лицо в своих ладонях. И одинокая слезинка сползла из уголка его глаза и потекла по моему большому пальцу.

Это был весь ответ, в котором я нуждалась.

— Давай же. — Выдохнула я, чувствуя, как колотится сердце; смахнула слезы с собственного лица, а затем протянула руку, чтобы сжать его ладонь. Я увидела, что на полу лежит моя палочка — прямо там, — и схватила ее. Затем поднялась на ноги и потянула Драко вверх. — Ну же, давай.

Он застыл, отстранился, но затем крепче сжал мою кисть, все еще держа палочку в своей правой руке. Он не взглянул на меня — его взгляд был устремлен в пол.

— Драко. — Настойчиво прошептала я, делая шаг к нему и смотря прямо ему в лицо. — Доверься мне.

Он моргнул. По его щекам снова потекли слезы. Он оглянулся, а затем сморщил лоб, опуская на меня взгляд.

— Доверься мне. — Снова выдохнула я. И в этот момент я потянула его прямо за собой, и вот так, рука об руку, мы понеслись вниз по коридору.

__________________________

Примечания:

*(Пер. с англ.)

Раны исцели,

Жизни свет пролей.

Я прошу верни, что так желанно мне,

Желанно мне...

("Солнца яркий луч" - OST "Рапунцель: Запутанная история")

18 страница8 сентября 2020, 11:36