2 страница16 марта 2022, 21:08

Глава 2. Предчувствие


Это утро выдалось особенно холодным. Морозный воздух неприятно жёг лицо и тренироваться стало еще сложнее. Джордж спустил метлу на землю и ловко спрыгнул, приземляясь на одно колено. Если бы на поле были судьи, ему бы точно поставили десять баллов за изящное исполнение.

Следом спустился Фред, приземляясь намного грубее, но не менее красиво.

— Да что с тобой происходит? Уже второй день ты сам не свой. Не отбил ни один квоффл, — озадачено спросил тот.

— Просто сегодня холодно, — Джордж отвел взгляд на пустующие трибуны. Настойчивый ветер забрался между растрепанных рыжих локонов, заставив парня поежиться.

— Да что ты мне заливаешь? Ты можешь одурачить кого угодно, но не меня. Так что лучше рассказывай.

Джордж помялся с ноги на ногу, словно стыдясь причины своей несобранности. Такое поведение для него было крайне нехарактерно, что еще больше озадачивало брата.

— Да просто... я никак не могу перестать думать об Элисон.

— Элисон? — Фред на секунду задумался. — О той маггловской девчонке?

— О, Мерлин, не делай вид, что уже не помнишь ее. Я видел, как ты смотрел на нее и краснел, как малолетка, когда она касалась тебя. А минуту назад ты обвинял меня во вранье.

— Я на многих девчонок так смотрю, — Фред хотел сказать что-то еще, но вдруг передумал. — Пойдем домой, сегодня и правда холодно.

Перекинув спортивные сумки через плечо, они побрели по извилистой тропинке в сторону Хогсмида. Сухие листья приглушенно шуршали под ногами. Солнце уже выглянуло из-за кромок деревьев, прогоняя утреннюю прохладу. Фред поднял ногу и щелчком пальцев сбил с ботинка прилипшего слизняка.

— Я хочу навестить ее, — нарушил молчание Джордж.

— Навестить? Она же не на больничной койке лежит, чтобы ее навещать.

— У меня плохое предчувствие. После того, как мы аппарировали домой в тот день, меня никак не отпускало ощущение, что с ней что-то не так.

— И когда это ты открыл в себе прорицательские способности? Могли бы удачно делать ставки на квиддич, — Фред лукаво ухмыльнулся.

— Перестань. Меня действительно это волнует. Не знаю почему. Просто сходим туда, убедимся, что все в порядке. Тем более, мы сказали ей, что еще увидимся. Разве мы не всегда держим слово? — Джордж мягко пихнул брата локтем.

— Да черт с тобой. Все равно на сегодня никаких планов не было.

— Кто последний добежит до магазина, тот чистит лабораторию! Лаборатория, в которой близнецы экспериментируют, разрабатывая новые товары для магазина. — Джордж игриво подмигнул брату и помчался вперед, отпуская свою метлу левитировать следом. Фред кинулся в погоню с полной уверенностью, что сегодня черная работа точно достанется не ему.

Запыхавшиеся близнецы стояли на кухне своей маленькой квартиры наверху магазина и жадно поглощали воду.

— Почему я вообще должен чистить лабораторию, находясь в отпуске? Я всегда думал, что суть отпуска — не работать. Если я вдруг ошибся, будь добр, скажи мне об этом.

— Умей проигрывать, — Джордж злорадно захихикал. — Ты же знаешь, другим находиться в нашей лаборатории опасно для жизни. Если тебе не особо важно количество братьев, можешь послать Рона.

— Я уже думал об этом. Но пускать туда Рона уже опасно для лаборатории, — Фред театрально вздохнул, — Пойду поработаю. Должен же быть хоть кто-то из нас полезным.

В него полетел мокрый ботинок и Фред в последний момент сумел увернуться.

— Мазила! — Фред по-ребячески показал язык и скрылся за дверью.

Комната вмиг погрузилась в непривычную тишину. Так всегда происходило, если кто-то из близнецов уходил — другой становился неестественно молчаливым. Словно два тела имели одну душевную оболочку и уходящий забирал ее с собой. Они иногда задумывались о том, как будут жить раздельно, заведя семьи и видясь друг с другом лишь на работе и по праздникам. Но предпочитали не говорить об этом, обходя стороной неприятные моменты, ведь никто из них не представлял счастливый исход. Сложно быть счастливым, когда чувствуешь себя неполноценно.

Джордж достал из ящика френч-пресс и залил горячей водой молотый кофе. Ореховый аромат расползся по комнате, и он вдохнул его полной грудью. Кофе им прислал в подарок Перси из Бразилии. В начале близнецы проверили его на все скрытые чары, яды и добавки, но не обнаружив ничего, кроме золотистых зерен, успокоились. После всего пережитого, братья стали относиться друг к другу намного терпимее и стоит уже наконец признать перемирие.

Он разлил заваренный кофе на две кружки и сделал первый глоток. Мягкое тепло обволокло горло и после уличной сырости это было как раз то, что нужно. Напиток Фреда он поставил на подоконник, чтобы тот поскорее остыл. Джордж никогда не разделял любви брата к холодному кофе и по возможности критиковал его за вкусовые предпочтения. Не всерьез, конечно же.

Фред залетел в комнату через пятнадцать минут. Его щека была измазана сажей, а рубашку в нескольких местах разъело.

— Вижу, все прошло удачно, — протянул Джордж, отправляя свою кружку в мойку.

— В такие моменты я подумываю о том, чтобы делать что-то более безопасное. Но это чувство быстро проходит, не волнуйся, — Фред сел на подоконник и сделал несколько больших глотков. — Когда отправимся к твоей подружке?

— Она так-то не только моя подружка, — Джордж скрестил руки на груди. — Посреди дня аппарировать туда будет не лучшей идеей, дождемся темноты. Тем более у нее могут быть свои дела.

— Как скажешь, герой-любовник.

— Я что не могу испытывать дружеские чувства к девушке?

— А они дружеские?

Джордж не ответил, опуская глаза в пол и растеряно потирая шею.

— Так я и думал, — в его голосе промелькнула тень обиды. Ведь, если они сблизятся, брат будет проводить время без него. Было в его обиде что-то еще, но Фред пока не догадывался об этом. Или же не хотел.

Оставшуюся часть дня они провели за готовкой, игру в плюй-камни и взрывающиеся карты. Багровые сумерки опустились на Лондон. Близнецы накинули на клетчатые рубашки джинсовки и вышли в оживленный Косой переулок. Дойдя до точки аппарации, они положили руки друг другу на плечи и со звонким хлопком исчезли.

На улицах Ричмонда еще кое-где оставались украшения с Хеллоуина. На тротуаре лежала тыква с пробитой головой, грустным взглядом провожая закат. Близнецы с четверть часа бродили по округе в поисках нужного дома. На вид они были чертовски одинаковыми.

— Ты уверен, что это он? — задумчиво спросил Фред, — Как по мне, так этот ничем не отличается от вооон того, — он указал на дом напротив.

— Уверен. Видишь на втором этаже треснутое окно, заклеенное цветным скотчем?

— Угу.

— Я точно видел его раньше. Думаю, это ее дом.

— Ну ладно, пойдем.

Джордж остановил его за рукав:

— Погоди. Вдруг я ошибся. Ты вот так просто в дверь постучишь?

— Ты явно не знаешь значение слова «уверен». А что ты предлагаешь? Если что, скажем, что продаем печенье.

Джордж подошел к большому ветвистому дубу.

— Подсади меня.

— А, то есть постучать в дверь ты стесняешься, а вломиться в дом будет отличным вариантом? — Фред в недоумении взмахнул руками.

— Да, я не хочу вламываться, просто посмотрим в окно и убедимся, что она дома.

— Любишь подсматривать?

— Да заткнись уже и просто подсади.

Братья несколько секунд обменивались странными взглядами, словно продолжили разговор на ментальном уровне. Наконец Фред сложил ладони вместе и присел на одно колено. Несколькими ловкими движениями они забрались на крышу. Заглянув в первое окно, они обнаружили пустую комнату практически без мебели.

— Ну и что дальше, умник? — язвительно спросил Фред, — Когда ты уже запомнишь, что мои планы работают намного лучше?

— Давай обойдем. На той стороне тоже есть окно.

Завернув за угол крыши, они увидели маленький силуэт девушки. Она сидела в наушниках на козырьке окна, уткнувшись в колени, и тихонько подпевала. Близнецы многозначительно переглянулись. Конечно, как можно упустить такой прекрасный момент. Один из братьев подошел к ней сзади, а второй встал напротив нее. На счет три, один резко схватил девушку за плечи, а другой наклонился с широко выпученными глазами и криком «БУ!». Элисон истошно завизжала и вскочила на ноги, срывая с себя наушники. Если бы Джордж не держал ее за плечи, она бы точно свалилась вниз.

— Да какого, блин, черта?! Вы меня до смерти напугали! — Элисон глубоко и часто дышала, опираясь руками о колени, а на лицо сползли взъерошенные волосы. — Если вас послали убить меня, то у вас почти получилось. Что вы здесь делаете?

— Решили зайти в гости. Мы же сказали, что еще увидимся, — с довольным лицом ответил Фред, наслаждаясь удавшейся шалостью.

Но как только она выпрямилась и волосы вернулись на привычное место, улыбки медленно сползли с их лиц. Половину ее лица покрывали уже немного зажившие багровые гематомы, на скуле переходящие в темно-фиолетовый. Нижняя губа была разбита.

— Что... Что случилось? Кто это сделал? — тихо спросил Джордж, делая шаг навстречу. Девушка машинально отшатнулась.

— Никто. Я просто упала с лестницы, — испуганно ответила Элис, натягивая рукава на ладони.

— Мы так часто падали, что легко можем отличить случайные синяки от умышленных, — Фред также шагнул вперед. Девушка помялась с ноги на ногу, испытывая стыдливую неловкость от так легко раскрытой лжи.

— Зайдем внутрь, — она показала на открытое окно. — Не хватало еще, чтобы нас кто-то увидел.

Когда все трое стояли посреди маленькой невзрачной комнаты, Элис выглянула в окно, внимательно смотря по сторонам, затем плотно его закрыла.

— Кто это сделал? — повторил вопрос Джордж. Братья выглядели крайне обеспокоенными.

— Марк. Мой отчим, — ответила девушка так тихо, что сама еле услышала.

— За что? — Фред всматривался в ее лицо, из-за чего она судорожно закрыла побагровевшую часть лица волосами.

— В тот день...когда мы с вами встретились, я возвращалась домой с вечеринки в честь Хэллоуина. Но отчим не отпустил меня на нее. Сказал, чтобы я и не мечтала высунуться из своей комнаты. Но я сбежала. И вот итог.

— Да какого черта он решил, что имеет право бить девушку? Тем более свою дочь! — Фред покраснел от подступающей ярости.

— Я не его дочь, — Элисон сжала кулаки.

— Это абсолютно не важно. Он взял на себя ответственность, а ведет себя как последний мудак! — продолжил он. Джордж молчал, неотрывно смотря на ее маленькие дрожащие плечи.

— И как часто такое происходит? — наконец он нарушил свое молчание, прервав гневную тираду брата. Элис замялась, опуская взгляд в пол.

— Может, раз в месяц... бывает, в неделю. Если он переборщит, например, как в этот раз, потом долго меня не трогает... Пока все не заживет.

Костяшки пальцев обоих братьев побелели. Никогда у них не было такого сильного обоюдного желания убивать, даже при битве за Хогвартс.

— Ты в порядке? Тебе нужна медицинская помощь? Любая другая?

— Нет. Все нормально. Я целыми днями просто лежу в своей комнате и сплю. Он не выпустит меня, пока мое лицо в таком состоянии, — она подняла голову к потолку, не давая подступающим слезам скатиться, — Плакали мои выпускные оценки. Он, видимо, специально делает так, чтобы я завалила экзамены, никуда не поступила и горбатилась всю жизнь на его чертовой автомойке. Иногда мне хочется спалить ее дотла, — ее голос дрогнул, и слеза все-таки победила в этой неравной борьбе, скатившись вниз. Элисон закрыла лицо руками, коря себя за эту слабость.

Близнецы впервые за несколько минут взглянули друг на друга. Краснота спала и на ее место пришла неестественная бледность. Им было страшно. Страшно уйти, оставив ее один на один с монстром. Кто знает, как может закончиться следующая потасовка.

Они осторожно подошли к ней ближе. Джордж медленно взял ее руки и опустил, заглядывая в глубокие голубые глаза, которые от слез стали еще ярче.

— Мы что-нибудь придумаем, слышишь? — он мизинцем нежно стер блестящую дорожку со щеки. — Если ты нам позволишь.

— Зачем вам это нужно? Вы даже не знаете меня, — Элис с надеждой посмотрела в глаза напротив, затем в другие.

— Шляпник не оставил Алису в беде, вот и мы не оставим, — Фред немного грустно улыбнулся.

— Но мы не в сказке, — горько сказала Элисон.

— Тогда мы просто сделаем ее сами, — Фред смахнул слезу со второй щеки.

— Ты позволишь? — девушка энергично закивала, заплакав еще сильнее.

Джордж потянул хрупкое тело на себя и она, ни секунды не колебавшись, уткнулась в его плечо. Фред обнял ее со спины, заключив в мягкий кокон. Еще никогда она не чувствовала себя в такой безопасности. Даже если ее мечтам не суждено сбыться, даже если они ее обманули и больше никогда не придут, Элис была безмерно благодарна им за эти несколько минут счастья, что они ей подарили. За то, что она наконец вдохнула полной грудью.

Прошло всего несколько минут и как только Элисон полностью расслабилась и больше не всхлипывала, мягко отстранилась.

— Спасибо, — шепотом сказала она. — Вам лучше идти. Скоро вернется отчим и, если он застанет вас, то без полиции не обойдется.

— Мы вернемся. Как только придумаем план, то обязательно вернемся. Я обещаю тебе, — Джордж повернулся к брату и, как только тот кивнул, продолжил, — Мы обещаем.

Близнецы скрылись в темном окне и на ее уши навалилась жужжащая тишина. Она помотала головой и подумала о том, что все ей просто причудилось, приснилось. Но даже если все действительно было так, то это был лучший сон в ее жизни.

2 страница16 марта 2022, 21:08