3 страница21 августа 2025, 20:19

Часть 3

***

Приглашение от Слизнорта должно быть честью, но на самом деле вечер в клубе Слизней вызвал в Амелии только легкое волнение. В конце концов, Гарри, Гермиона, Джинни и она согласились прийти по приглашению. Они знали, что отказаться от приглашения профессора — как обратить на себя ненужное внимание на занятиях.

Они прошли сквозь широкую дверь в теплую и уютную гостиную, украшенную мерцающими свечами и золотыми украшениями. На столе стояли кувшины с тыквенным соком, бокалы с горячим шоколадом и тарелки с разным лакомством. Слизнорт встретил их с широкой улыбкой и восторженными возгласами.

- Гарри, моя звезда! И мисс Амелия Поттер! Джинни Уизли — такая прекрасная молодая ведьма, а Гермиона Грейнджер — умница нашего времени! Как приятно видеть всех вас здесь! Прошу, чувствуйте себя как дома!

Амелия смущенно улыбнулась, чувствуя, как ее охватывает легкий дискомфорт от такого пристального внимания. Она посмотрела на Гермиону, которая оценивала каждую деталь комнаты с любопытством и подозрением.

Они расселись за большим столом, и тогда Амелия увидела, что Кормак Маклаген тоже здесь. Он сидел на противоположной стороне стола, и как только заметил Амелию, лицо его помрачнело. Он испепелял ее взглядом, будто до сих пор не мог забыть тот случай на трибуне.

- Вижу, Маклаген еще не простил тебя, – тихо прошептала Гермиона, склонившись поближе к Амелии.

- И хорошо, - ответила Амелия, притворяясь безразличной. Ее глаза невольно принялись искать в комнате другую фигуру.

И она его нашла.

Теодор Нотт сидел в дальнем углу, полуосвещенный мерцанием свечей. Он выглядел столь же спокойным и уверенным, как всегда. Его темные глаза скользнули по комнате, остановившись на Амелии на мгновение. Но этого было достаточно, чтобы ее сердце снова забилось быстрее.

Тео поднял бокал с тыквенным соком, а на его лице появилась едва заметная улыбка, словно он помнил каждую их случайную встречу.

С этой точки зрения Амелия почувствовала, как ее щеки начинают пылать, и быстро опустила глаза.

Слизнорт подсел к Гарри и сразу же начал говорить о его «выдающихся способностях». Гермиона слушала, напряженно сжав губы.

- Гарри, ты просто должен быть гостем на всех наших будущих встречах! - радостно сказал Слизнорт, размахивая бокалом с тыквенным соком. - Мисс Грейнджер, скажите, у вас уже есть планы на будущую карьеру? Может, что-то в Министерстве?

Гермиона уже открывала рот, чтобы ответить, но Амелия быстро уловила момент и убежала из разговора, взяв с подноса бокал сока. Джинни кивнула ей, ободряюще улыбнувшись.

- Ну, хоть какое-то время без Слизнорта, - пробормотала Амелия, подходя к окну. Но ее покой длился недолго.

Из-за стола на другой стороне комнаты Маклаген продолжал испепелять ее взглядом. Он даже то и дело криво улыбался, словно хотел напомнить, что их конфликт еще не завершен. Амелия почувствовала, как внутри поднимается волна раздражения. Ей не нравилось, когда ее пытались заставить чувствовать себя виноватой за то, что она просто защищала себя.

- Вижу, ты произвела на него впечатление, - раздался знакомый голос рядом.

Амелия повернула голову и увидела, что рядом стоит Теодор Нотт. Он держал бокал, а его темные глаза сверкали отпечатками свечей.

- Маклаген? - спросила она, сдерживая улыбку. - Надеюсь, надолго.

- Могу поспорить, он будет еще долго обижаться, - сказал Тео.

Амелия бросила взгляд на Кормака, который именно в этот момент что-то яростно прошептал одному из своих друзей.

- Ничего, переживу, - сказала она, пожимая плечами.

Тео немного приподнял бровь, словно оценивая ее ответы.

- Вижу, ты не из тех, кто позволяет себя оскорблять.

- Точно нет, - ответила Амелия, глядя ему прямо в глаза. - Я привыкла защищать себя и брата от своего кузена.

Ее поразило, что с Тео было удивительно легко говорить. Он не задавал дурацких вопросов и не делал лишних жестов. Просто спокойно стоял рядом, будто им обоим здесь было все равно комфортно.

- Знаешь, не часто вижу Гриффиндорцев на таких мероприятиях, - заметил он с легким намеком на насмешку в голосе, делая себе в уме заметку спросить о кузене позже.

- Не думаю, что это наше любимое развлечение, - усмехнулась Амелия. - Но иногда полезно немного изменить обстановку.

Тео тихо хмыкнул, словно соглашаясь. На мгновение между ними воцарилась тишина, но это была не неудобная пауза. Напротив, в ней было что-то приятное - будто они оба чувствовали, что не нуждаются в лишних словах.

- Поттер, - вдруг произнес он, опуская взгляд на ее бокал. - Если ты и дальше так ловко будешь отбиваться, все могут начать тебя бояться.

Амелия засмеялась, и ее смех показался ей неожиданно лёгким.

- Если это произойдет, то к лучшему, - сказала она, пряча улыбку за краем бокала.

Тео ответил ей коротким, почти незаметным кивком и отошел к своему месту.

Когда вечер в клубе подходил к концу, Амелия заметила, что ее настроение стало значительно лучше. Джинни бросила ей взгляд, полный едва заметного удовольствия, когда они вместе вышли из гостиной Слизнорта.

- Ну что, как прошло? - спросила Джинни шепотом, когда они все возвращались к башне Гриффиндора, чтобы другие не услышали.

- Интереснее, чем я ожидала, - призналась Амелия, чувствуя легкое тепло внутри.

- И это не из-за Слизнорта, правда? - подколола Джинни, лукаво улыбаясь.

Амелия только бросила на нее взгляд и покачала головой.

- Не только, - ответила она с загадочной улыбкой, которую Джинни тут же подхватила.

Они обе засмеялись. Джинни на мгновение задумалась, а потом хитро улыбнулась:

- Ну, это нормально. Может быть, ты ему тоже интересна.

- Джинни! - Амелия толкнула подругу, но в ее голосе слышалась радость.

- А что? Он постоянно смотрит на тебя. И если ты не заметила, он точно не смеялся, когда Маклаген цеплялся к тебе за трибунами.

Амелия задумалась над этим. Действительно, взгляд Теодора в тот день был другим. Не насмешливым, как у других слизеринцев. Скорее... заинтересованным.

- Что ж, - вздохнула она. - Может, я просто придумываю.

- Или нет, - тихо ответила Джинни. - И только время покажет.

***

Школьные дни в Хогвартсе проходили быстро, как обычно. Уроки, домашние задания и тренировки по квиддичу оставляли мало времени для отдыха. Но именно в такие мгновения Амелия больше всего ценила возможность спрятаться в библиотеке — тихом месте, где можно было на минуту забыть о суматохе школы.

На этот раз она искала материалы для эссе из «Истории магии». Огромные полки были заполнены запыленными фолиантами, и Амелия уже успела вытащить несколько толстых книг, заметив знакомую фигуру между рядами.

Теодор Нотт сидел за столом у окна, погруженный в книгу, его рука невнимательно крутила перо. Он не сразу заметил Амелию, которая задумалась, стоит ли подходить. Но что-то в его спокойном виде заставило ее шагнуть вперед.

- Привет, - тихо поздоровалась она, когда подошла поближе.

Тео поднял голову, и его темные глаза спокойно встретили ее взгляд.

- Привет, Поттер, - ответил он ровным голосом. - Решила тоже убежать ото всех?

- Можно и так сказать, - пожала плечами Амелия, садясь напротив него. - Трудная неделя.

- В самом деле? - Тео немного приподнял бровь, явно не удивленный. - У Хогвартса такая привычка.

Амелия едва улыбнулась. Ей нравилось, что он понимал ее без лишних вопросов. Их разговор протекал спокойно, словно они давно знали друг друга.

- На что пишешь эссе? - спросил Тео, кивнув на книги перед ней.

- История магических конфликтов в Европе, - ответила она, вздохнув. - Профессор Бинс решил, что это будет интересный вызов.

Тео хмыкнул, явно представляя себе лекции Бинса.

- Прекрасно. Найдешь материал, заснешь на второй странице, а потом во сне увидишь еще несколько сотен лет конфликтов.

Амелия засмеялась, прикрыв рот рукой, чтобы не нарушать тишину библиотеки. Ее смех был легким и непринужденным.

- А ты над чем работаешь? - спросила она, склонившись вперед.

- Разбор сложных зелий, - ответил Тео, откинувшись на спинку стула. - Феликс Фелитис. Слизнорт требует подробного описания, как его можно сварить, но, конечно, в реальных условиях он запрещает это делать.

Амелия удивилась:

- И ты действительно думаешь о том, чтобы попробовать?

Тео только таинственно улыбнулся, но ничего не ответил.

Эта тишина между ними была не напряженной, а приятной. Они просто сидели за столом, работая каждый над своими задачами. Амелия ловила себя на мысли, что рядом с Теодором ей было неожиданно уютно.

Тем временем в коридорах Хогвартса плелись совсем другие интриги. Кормак Маклаген, которому при всех был нанесен удар по самолюбию, решил, что не может оставить это просто так. Он не привык к отказам, а тем более к тому, чтобы его унижали перед другими учениками.

- Она думает, что такая крутая, - проворчал он одному из своих друзей. - Но я ей еще покажу.

- Что собираешься сделать? - спросил один из ребят, явно заинтригованный.

Маклаген улыбнулся, его глаза блеснули опасно.

- Подожди и увидишь. Она еще пожалеет, что связалась со мной.

Амелия закрыла книгу и потерла глаза. Она и не заметила, как время в библиотеке пролетело слишком быстро. Когда подняла взгляд, увидела, что Тео спокойно наблюдает за ней из-за своего стола.

- Ты закончила? - спросил он, как всегда спокойным тоном.

- Да, - ответила она.

- Увидимся. - Тео поднялся, собирая свои вещи.

- Конечно, - ответила Амелия, наблюдая, как он идет. И когда он скрылся за углом полок, она поняла, что в этот раз будет ждать следующей встречи с ним с нетерпением.

Но где-то в углу ее сознания появилось ощущение, что что-то плохое приближается.

***

Когда Амелия вернулась к башне Гриффиндора после вечера в библиотеке, ее ждал не очень приятный разговор. Гарри сидел в кресле у камина, его руки были скрещены на груди, а на лице застыло мрачное выражение. Гермиона и Джинни украдкой обменялись взглядами и быстро покинули комнату, явно не желая быть свидетелями будущего спора.

- Амелия, нам надо поговорить, - сурово начал Гарри, как только сестра вошла в комнату.

- Что такое? - спросила она, слегка насторожившись.

Гарри поднялся с кресла и шагнул поближе к ней. Его глаза сверкали от гнева и тревоги.

- Мне сказали, что ты сидела с Теодором Ноттом в библиотеке. Это правда?

Амелия на мгновение замялась, а потом подняла голову:

- Да, мы просто разговаривали. И что из этого?

- Что с того? - взорвался Гарри. - Ты понимаешь, с кем ты имеешь дело? Его отец – Пожиратель Смерти! Нотт всегда был рядом с Малфоем и слизеринской компанией. Он не человек, которому можно доверять!

- Он не его отец, Гарри, - твердо ответила Амелия. - И он точно не Малфой.

- Это неважно! - Гарри рассерженно потер лицо, пытаясь успокоиться, но безрезультатно. - Амелия, ты не понимаешь, насколько это опасно. Я не хочу, чтобы ты общалась со слизеринцами, особенно с такими, как он.

- Ты не можешь запретить мне общаться с кем хочу, - упрямо ответила она, чувствуя, как внутри нарастает злоба.

- Я просто пытаюсь тебя защитить! - воскликнул Гарри, снова шагая к ней. - Я не хочу, чтобы ты стала жертвой чьих-то манипуляций. Не знаешь, что он может планировать!

Амелия чувствовала, как ее терпение иссякает.

- Откуда ты знаешь, что он что-нибудь планирует? Ты хоть раз говорил с ним? Может, ты не видишь в нем ничего хорошего, потому что привык делить людей на гриффиндорцев и слизеринцев. Но это не значит, что я должна делать то же самое!

Гарри застыл, ошеломленный ее словами. Он всегда защищал сестру, но не ожидал такого противодействия в этот раз.

- Это не просто факультеты, Амелия, - сказал он наконец тише, но все еще напряженно. - Это о том, кто они. Их семьи. Я не хочу, чтобы ты попала в неприятности из-за неправильного выбора.

- А может, это мой выбор? - резко ответила Амелия, пытаясь утереть наворачивающие слезы. - И я сама решу, кому доверять.

Они стояли несколько секунд, глядя друг другу в глаза. Гарри, казалось, пытался найти правильные слова, но понял, что сестра не собирается отступать.

- Я запрещаю общаться с ним!

Амелия только молча посмотрела в ответ, развернулась и убежала с гостиной. Ее  руки дрожали от злости, она знала, что брат просто пытается ее защитить, но в то же время не могла избавиться от ощущения, что он не понимает ее совсем.

Ее путь лежал на Астрономическую башню. Ей хотелось побыть одной. Быстро добравшись туда девушка села на подоконник и расплакалась.

- У тебя что-то случилось? - голос прозвучал неожиданно.

Амелия быстро начала утирать дорожки слез руками и развернулась к говорящему.

Нотт сидел на другом подоконнике с сигаретой.

- Ты спрашиваешь так, будто тебе есть к этому дело, - она хамит, но быть любезной выше ее сил. - Нотт, сделай полезное дело.

- Какое? - он медленно приподнял бровь, вдохнув дым.

- Убирайся отсюда.

Тео выдохнул и погасил сигарету о камень, скользнув на холодный подоконник рядом с девушкой.

- На самом деле меня это не интересует, но я не собираюсь тебя оставлять здесь одну на башне, - он пожал плечами. - может вы девушки эмоционально нестабильные и любите решать свои дела бросаясь с башни. Поэтому еще раз повторять не буду: что случилось?

- Это не твое дело!

Она встала и направилась на выход. Теперь ей было стыдно, что он увидел ее заплаканной и она нахамила. Не так она представляла их следующую встречу.

«Мерлин, что за ужасный день»

3 страница21 августа 2025, 20:19