18 страница18 мая 2025, 16:57

Глава 16

— Главное, что рука больше не болит, и сразу видно, что кости уже не сломаны, — бодро заявил профессор Златоуст, склонившись над Гарри.

Я скрестила руки на груди и бросила на него взгляд, полный недоумения.

— Не сломаны? — переспросила я с притворным удивлением. — Рука без костей вообще!

Рядом послышался тяжёлый вздох, и к нам подошёл Хагрид, нахмурившись.

— Ай-яй-яй... — пробурчал он, качая головой. — Это же надо... Рука как тряпка. Да как же так можно-то, а? Зачем лезть, коли не умеешь?

— Зато стала более гибкой, — с довольной ухмылкой сказал Златоуст, явно не замечая сарказма.

— Гибкой?! — Рон чуть не поперхнулся. — Это ж теперь не рука, а варёная спагетти.

Гарри ничего не сказал, просто отвернулся к стене, прижав «гибкую» руку ко второй, как будто надеясь, что та её поддержит. Мы переглянулись и отправились вместе с ним в больничное крыло.

Прошло около получаса, и мы уже сидели в чистеньком, пахнущем зельями зале у мадам Помфри. Гарри уложили на кровать, закутав в одеяло. Я, Рон и Гермиона устроились рядом, на соседних койках, а чуть дальше, через проход, изображал страдания Драко Малфой. Он театрально морщился, постанывал и закатывал глаза.

— О-о-о, больно...— простонал он, хватаясь за локоть. — Кажется, я больше не смогу держать метлу... такой ужасной травмы у меня ещё не было...

— Ага, конечно, — проворчала я себе под нос. — Всё ты можешь. Особенно притворяться.

— Думаю, он репетирует для театрального кружка, — прошептала Гермиона, качая головой.
— Или просто старается избежать уроков зельеварения, — добавил Рон с усмешкой.

Вдруг дверь с грохотом распахнулась, и в палату влетела мадам Помфри. Лицо её было суровым, а движения — быстрыми и решительными.

— Мистер Малфой! — резко сказала она, глядя в упор на Драко. — Вы можете больше не ломать комедию и идти на уроки!

Рон громко фыркнул. Я едва сдержала смех, прикрывая рот рукой. Даже Гермиона позволила себе хмыкнуть.

— Но мадам Помфри! — начал было Малфой, поднимаясь с постели.
— Немедленно, мистер Малфой. У нас тут настоящий пациент, — холодно произнесла она и указала на дверь.

Драко что-то пробормотал себе под нос и, одарив Гарри злым взглядом, поковылял прочь с самым обиженным видом, какой только мог изобразить.

— Пропустите меня к мистеру Поттеру, — сказала мадам Помфри, подходя к нам. Мы с Роном и Гермионой сразу расступились.

— Всё хорошо, Гарри, ты в надёжных руках, — сказала я тихо, отступая к стене.

— Надеюсь, что не в таких, как у Златоуста, — пробормотал Рон.

— Теперь уж точно нет, — добавила Гермиона и подмигнула.

Мадам Помфри осмотрела «гибкую» руку, буркнула что-то себе под нос, достала крохотную бутылочку с мутной жидкостью и передала её Гарри.

— Это Скелегро, — строго сказала она. — Восстановит кости за ночь. Но предупреждаю — будет больно. Очень больно.

Гарри вздохнул.
— А есть зелье, чтобы просто выспаться и всё забыть?

— Нет, мистер Поттер, — коротко ответила мадам Помфри. — Но если бы было, я бы дала его тому, кто наложил это заклинание.

Я хихикнула, а Рон бросил взгляд на окно:

— Да уж. День был насыщенный. И это всего лишь первая игра сезона...

Гарри сделал глоток зелья, поморщился... и резко выплюнул его обратно, разбрызгав жидкость по сторонам.

— А-а-а, фу! — воскликнул он. — Это на вкус как перегнившие кости с чесноком!

Мы инстинктивно отпрянули назад, чтобы капли не попали на нас.
— Спасибо, Гарри, — фыркнула я, отряхивая мантию. — Отличный душ.

Рон только сморщился.
— Ну теперь понятно, почему мадам Помфри сказала, что это больно...

День был серый, унылый, и, как назло, сырой. Мы сидели с ребятами в женском туалете на втором этаже. От слабого освещения над умывальниками исходил тусклый свет, отражающийся в потрескавшемся кафеле.

Гермиона, как всегда, сидела на полу с идеально ровной спиной, даже здесь, среди холодных плиток. Я устроилась рядом, облокотившись на одну из колонн, и подтянула колени к груди. Напротив, по другую сторону котла, Гарри сидел почти так же — поджав ноги и глядя перед собой. Рон, казалось, не знал, как удобно устроиться, и поэтому просто упирался плечом в перегородку между кабинками.

— Опять? Значит, тайная комната уже открывалась раньше? — спросила Гермиона, сверля нас пытливым взглядом.

— Конечно! — быстро сказала я. — Разве не ясно? Люциус Малфой, должно быть, открывал её, когда учился в школе.

— И сказал Драко, как это сделать, — сказал Рон, нахмурившись.

— Возможно. Но чтобы узнать точно, дождёмся оборотного зелья, — сказала Гермиона.

В воздухе повисла тишина, нарушаемая только слабым шипением подогреваемого котла.

— Просвяти меня. Почему мы варим это зелье среди бела дня в открытом туалете для девочек? Не боишься, что нас накроют? — спросил Рон, обводя помещение подозрительным взглядом, словно откуда-то могли выскочить профессор Снейп или Филч.

— Нет, — резко ответила Гермиона, не отрывая взгляда от котла.

— Сюда никто не заходит, — пояснила я, пожав плечами.

— Почему? — всё допытывался Рон, бросая на нас растерянные взгляды.

— Плакса Миртл, — снова пояснила я, указывая глазами в сторону дальнего угла.

— Кто? — переспросил Рон.

— Плакса Миртл, — уже сказала Гермиона, не отрываясь от книги.

— Какая Плакса Миртл? — спросил Рон, нахмурившись.

— Я Плакса Миртл! — вдруг пронзительно крикнула тоненькая девичья фигурка, выплывая из унитаза с плеском.

Рон отшатнулся от испуга. Миртл парила в воздухе, глядя на нас с обидой, её глаза блестели, а губы подрагивали. Снова начинается...

Мы поспешно спрятали всё зельеварительное оборудование — Гермиона предусмотрительно зачаровала котёл, чтобы тот выглядел как обычное ведро — и покинули туалет. По коридорам уже доносился гул голосов и шагов: ученики стекались в Большой зал. Что-то намечалось, это чувствовалось по всему замку.

Зал был переделан: столы отодвинуты к стенам, освободив место в центре. Толпа учеников уже жужжала в предвкушении. Мы встали чуть ближе к передней части, где как раз появился профессор Златоуст — со своей обычной ослепительной улыбкой.

— Подходите! Подходите поближе! — воскликнул он, театрально раскинув руки. — Все меня видят? Все меня слышат?

Он подождал, пока все стихнут. Я заметила, как некоторые девочки с первого ряда мечтательно кивнули.

— Превосходно, — удовлетворённо сказал он. — В свете мрачных событий недавнего времени профессор Дамблдор поручил мне начать занятия в этом Дуэльном клубе, чтобы обучить вас, на случай необходимости, приёмам самообороны.

Он сделал значительную паузу и с гордой интонацией добавил:

— Которые сам я применял бесчисленное множество раз, о чём, к слову, подробно написано в моих книгах.

— Опять он доволен собой до невозможности, — прошептал мне Рон, закатив глаза. Я едва сдержала смешок.

— По крайней мере, весело будет, — тихо добавила я, вытянув шею, чтобы лучше видеть.

Тем временем Златоуст грациозно сбросил свой блестящий плащ, словно актер в театре. Он подбросил его в сторону — прямо в толпу девчонок впереди.

— О! — с радостными возгласами закричали они, подскочив, чтобы поймать летающую ткань.

— О, Мерлин, — простонал Рон. — Они что, правда собираются делить его плащ на сувениры?

— Не смей недооценивать силу обаяния Златоуста, — заметила Гермиона, но с таким выражением лица, будто не понимала, в чём, собственно, его "обаяние".

— Думаешь, он научит нас, как уложить чудовище причёской? — хмыкнула я.

Гарри сдержанно усмехнулся.
— Лучше бы нас учили, как сбежать от чудовища подальше...

Златоуст тем временем хлопнул в ладоши, привлекая внимание.

— Итак! Сейчас я продемонстрирую вам, как проходит дуэль — с помощью моего коллеги, профессора Снейпа!

Мгновенно во всей толпе повисло напряжение. Профессор Снейп медленно вышел вперёд, его мантия волочилась по полу, взгляд был холоден, как лёд.

— О-о-о, — выдохнул Рон. — Это будет интересно.

— Или ужасно, — добавила я. — Скорее, и то, и другое.

18 страница18 мая 2025, 16:57