25 страница19 февраля 2019, 22:46

Глава 25

— Пивз!

Крик Снейпа эхом отозвался в стенах коридора на третьем этаже. Он зарычал и бросился на парящего под потолком полтергейста, досаждавшего всем также, как и тогда, когда Северус еще учился здесь.

— Ха-ха! Получи, Склочный Снейпи! — прокудахтал Пивз.

Обломки рыцарских лат засыпали коридор, и Северусу пришлось пригнуться, чтобы уклониться от летящего прямо в него забрала.

— Убирайся отсюда, Пивз, иначе, клянусь, Барон узнает обо всем, как только я уйду!

Моментально опомнившись, полтергейст проскользнул в ближайшую арку. В нескольких метрах от него раздался сдавленный выдох, и Северус заглянул в дверной проем. Взволнованно поглядывая, из-за рамы высунулись две головы: светловолосая и растрепанная черная.

— Гарри. Драко. Подойдите.

Оба мальчика покраснели, но пошли, еле волоча ноги.

— Сейчас же!

Гарри сорвался с места и побежал, Драко отстал от него всего на секунду. Северус протянул руку, чтобы поддержать мальчика, но Гарри мгновенно вскинул руку, защищая голову от удара.

Северус выругался про себя, но от комментариев воздержался.

— Объяснитесь.

Не сводя глаз со своих рук, Гарри отступил назад, очевидно, растерянный реакцией Северуса.

— Я сбил ее, сэр. Простите.

Северус удивленно посмотрел на мальчика. Гарри, однозначно, был виновен в этом происшествии — о чем Северусу уже сообщила Нелли — так что не потребуется много усилий, чтобы услышать от самого мальчика полную историю, решил Северус. Но его терпение уже подошло к концу, а между тем у него было еще полно работы, поэтому тон мужчины звучал резче обычного.

— Скажи мне правду, Гарри.

Но Гарри только отступил дальше, еще больше сгорбив плечи.

Северус строго посмотрел на Драко, вздернув бровь, но тот упорно избегал его взгляда, игнорируя ситуацию.

Взглянув вверх, Гарри выдавил:

— Я сбил ее. Это моя вина.

Скрежеща зубами, Северус призвал себя к спокойствию. Он понимал, что Гарри пытается защитить своего друга. Но он также знал, что Драко не сделал бы то же самое для его сына. Он хотел дать Драко шанс показать себя. Но мальчишка упорно сохранял молчание, и Северус прорычал:

— Вы что, играли здесь? Бегали по коридорам? Как вы умудрились сбить доспехи?!

— Я... — Гарри бросил взгляд на друга, но сразу же вернулся к созерцанию своих ботинок.

— И смотри на меня, когда я с тобой разговариваю!

Гарри сглотнул.

— Да, сэр, — он прикусил губу. — Я бежал.

— Зачем?

— Я... — он взглянул в конец коридора через плечо Северуса.

— Говори, мальчишка!

Гарри повернул голову обратно, его глаза расширились.

— Да, сэр, простите, сэр. Я увидел... Драко сказал, что это приведение… Пивз, сэр? И я побежал, не смотрел под ноги и сбил доспехи.

— Есть что-либо еще, что ты хотел бы мне поведать? — пожалуйста, скажи что-нибудь, Драко! Докажи Гарри, что ты достоин быть его другом!

Но Гарри только потряс головой.

— Нет, сэр.

Ему нужно быть точным.

— Драко?

Мальчишка посмотрел на него невинными глазами.

— Дядя Сев?

— Хочешь что-нибудь добавить?

Драко метнул на Гарри быстрый взгляд, и Северус заметил, как его сын быстро потряс головой.

— Нет, сэр. Но это была случайность!

— Отлично, Драко. Гарри, иди в свою комнату. Немедленно.

— Да, сэр, — по-прежнему смотря под ноги, Гарри убежал. Северус вздохнул. Голова начинала болеть. Нужно еще начать делать зелья для лазарета.

— Дядя Сев?

Ярость всколыхнулась внутри Северуса, и он вынужден был прикусить губу, чтобы не наговорить вещей, о которых потом будет жалеть. Не глядя на мальчишку, он сказал:

— Иди в наши комнаты и не вздумай выходить.

— Да, сэр.

Северус услышал замешательство в голосе Драко, и ему вдруг стало наплевать.

— Я сказал, иди!

Драко убежал вслед за другом, и Северус вызвал Нелли, сказав ей, чтобы она приглядывала за мальчиками, применил Reparo к доспехам и направился в кабинет директора.

Уже сидя внутри и попивая чай в компании Альбуса, Северус сказал:

— К черту.

— Что случилось, мой мальчик?

— Я не подхожу на роль отца.

— Мы это уже обсуждали. Куда еще пойдет мальчик, если ты откажешься от него?

Это был один из главных вопросов, беспокоящих Северуса. Другим был этот:

— Скажи мне, как я смогу не причинять ему боли, если его пугает даже то, что я повышаю на него голос? Я не смогу всегда быть спокойным!

Альбус улыбнулся.

— Я и не ждал от тебя этого. Но я повторюсь: только с тобой Гарри будет в безопасности.

— Альбус, я...

— Я не договорил. Хотя ты единственный, кто может защитить Гарри от последователей Волдеморта, — Северус вздрогнул при звуке этого имени, — не один ты несешь ответственность за него. Ты не один, мой мальчик. Я освободил еще двух домовых эльфов от их обязанностей, чтобы они могли помогать вам с Нелли, и я пригласил кое-кого, кому доверяю, чтобы помочь тебе советами на счет отцовства. Они прибудут завтра и останутся на пару недель.

— О? — Северус почувствовал облегчение. Бегать за двумя мальчиками с одной только Нелли было довольно утомительным, она тоже была ужасно измотана. Почти так же, как сам Северус. А вот известие о прибытии возможных "советчиков" его довольно взволновала. — И кто же это будет?

— Молли Уизли. Она — член Ордена, и, очевидно, имеет огромный опыт в воспитании детей, уверен, здесь ты со мной согласишься, — усмехнулся Альбус в ответ на выражение лица собеседника. — О, не волнуйся: ее младший сын одного возраста с Гарри и Драко, она возьмет Рона с собой.

Северус прикрыл глаза. Головная боль достигла своего апогея.

— Ах. Превосходно.

***

— Дядя Сев не сказал, что мне нельзя быть в нашей комнате, — сказал Драко и уселся на кровать. — Он только сказал, что я должен оставаться в наших апартаментах.

Гарри попытался улыбнуться из угла, в котором скрючился, в ожидании наказания, но он был слишком напуган. Он солгал своему отцу, и что еще хуже — отец знал об этом. Это Драко сбил латы, но Гарри не хотел, чтобы его отправили домой, не хотел, чтобы его другу сделали больно, потому и взял на себя всю вину. Но когда он взглянул в глаза отцу, то понял, что тот все знает.

Покусывая губу, Гарри гадал, как же отец накажет его. Дядя Вернон ненавидел ложь, но любил извинения, даже если Гарри не был виноват в содеянном. Но Гарри не мог понять, что же больше нравится его отцу?

— Да ладно тебе, — сказал Драко. — Давай сыграем в шахматы!

Несмотря на давящее ощущение внутри, Гарри встал на ноги и залез на кровать рядом с Драко.

— Мы можем снова заставить их драться?

Драко кивнул.

— Но давай сначала поиграем, ладно? А потом пусть подерутся.

— Хорошо, — Гарри внял просьбе друга. Уже после нескольких ходов было очевидно, что Драко снова выиграл, хотя Гарри и играл лучше в этот раз.

Один из коней Драко съел ладью Гарри, а когда за ней последовала вторая, Драко сказал:

— Это было глупо, знаешь ли.

Гарри нахмурился.

— Что именно?

— То, что ты сказал своему отцу, что это ты сбил доспехи. Зачем ты сделал это?

— Я не хотел, чтобы ты попал в беду. Я хочу, чтобы ты остался здесь, я не хочу, чтобы ты уезжал! — отошлет ли отец его обратно? Ложь ведь хуже кальмара, так? Задумавшись, Гарри проиграл еще две фигуры, но только расстроено вздохнул.

— Что ж, спасибо,— улыбнулся Драко. — Он точно не прогонит тебя. Он же твой отец. Он не сможет.

Ничего Драко не знает. Он уже потерял маму и папу, и дядя Вернон с тетей Петуньей не хотят его видеть.

***

И отец не хотел, вплоть до ужина, за которым был очень тихим, только велел Гарри положить грязную вилку на тарелку вместо скатерти.

Отец приказал Драко сидеть в комнате, а сам пошел вместе с Гарри в классный кабинет, затем сел за учительский стол и попросил Гарри сесть напротив.

Гарри дрожал. Его ладошки вспотели. Та, на которой была рана — болела, и малыш постоянно тер ее.

— У тебя болит рука?

— Нет, сэр.

— Почему тогда ты трешь ее?

Гарри пожал плечами.

— Она немного ноет.

— Ты не считаешь это болью?

Не сводя глаз с руки, Гаррт удивленно нахмурился.

— Нет, сэр.

Вздох.

— Гарри, посмотри на меня.

Покусывая губу, Гарри поднял глаза. Отец сгорбился на стуле, нахмурив лоб и опустив палочку.

— Простите, сэ... эмм... отец.

— Спасибо, что помнишь.

Лицо отца не было злым или сердитым, только разочарованным... Опять.

— Простите, отец.

Отец долго молчал, прежде чем открыл ящик стола и достал оттуда пузырек с зельем. Он откупорил его и протянул Гарри.

— Выпей это, пожалуйста.

Гарри крепко держал склянку, смотря то на розовую жидкость через прохладное стекло, то снова на отца.

Он солгал отцу. Бутылочка в его руке затряслась. Он не хотел пить это. Он не хотел, чтобы снова было больно — после озера его горлу только-только стало полегче. Вырвет ли его от этого зелья или просто будет жечь? Будет ли все внутри сжиматься, как будто у него в животе клубок змей?

Но отец не сделает ему больно. Он сам сказал.

— Гарри...

Нотка предостережения в голосе отца сломала его решимость.

— Пожалуйста, отец, простите! Я больше не буду лгать, клянусь! Простите, пожалуйста, не заставляйте меня пить это!

Лицо отца сморщилось, он прикрыл глаза рукой.

— О, Гарри...

Северус потряс головой, затем забрал у сына бутылочку и сделал небольшой глоток, как в тот первый раз, в Тупике Прядильщика. Снова подавая малышу бутылочку, он сказал:

— Это от боли. Выпей, пожалуйста.

С трясущимися руками Гарри повиновался. Секунду спустя боль отпустила. Грудь до сих пор немного саднило, но от страха, и Гарри успокоился.

— Спасибо, — прошептал он, чувствуя себя глупо и пристыжено. Конечно же, отец бы не сделал ему больно!

Отец забрал пустой флакон обратно.

-Тебе спасибо, Гарри. Я знаю, жизнь здесь может показаться странной, но запомни: я никогда не сделаю ничего, что может причинить тебе боль. Я не буду лишать тебя еды и запирать в чулане, и тем более сажать на цепь в саду, — отец сделал паузу и хотел было взять Гарри за руку, но передумал и просто положил ее на стол.

— Да, отец, — кивнул Гарри.

В глазах отца что-то сверкнуло, но быстро исчезло.

— Я знаю, что мне еще не раз придется повторить тебе это. Но когда-нибудь, надеюсь, ты поверишь мне.

Напряжение покинуло грудь Гарри. Но он все еще не знал, как будет наказан.

Отец с беспокойством уставился на него — Гарри заставил себя смотреть ему в лицо, хотя и чувствовал себя при этом некомфортно. Прошло несколько долгих минут, в течение которых Гарри жевал губу. В конце концов, отец протянул руку, дотронувшись до щеки сына и мягко, но настойчиво заставил его прекратить терзать губу. Гарри отдернул голову.

— Я знаю, что ты ждешь наказания за ложь. Но ты уже был наказан, сидя в своей комнате, вместо того, чтобы свободно гулять, где хочешь.

Гарри вздернул голову.

— Правда?

— Правда. А также я хочу, чтобы ты знал — я понимаю, что ты взял на себя вину Драко. Ты боялся того, что случится, если он отправится домой.

Гарри открыл рот, собираясь было запротестовать, но только молча кивнул. Отец знал, так какой смысл лгать еще больше?

— Признаюсь, — продолжал отец, — я доволен, что ты не сказал мне, что это Драко сбил латы. Ты очень добр к своему другу, и я не вижу здесь проблемы, но такая доброта должна быть взаимной.

Гарри нахмурился, не совсем понимая.

— Я не разозлен на тебя. И я в тебе не разочарован.

Гарри нахмурился еще больше.

— Отец?

— Я расстроен тем, что Драко не был так же добр к тебе. Помнишь наш разговор о Малфоях?

Тяжелое чувство снова заполнило его грудную клетку.

— Что мы должны быть осторожны с ними. Но отец, Драко — мой друг!

— Знаю. Но он не будет думать о тебе больше, чем о себе, и его интересы будут для него всегда на первом месте, так же, как и сегодня.

— Нет! Он не такой! — но на самом краю сознания Гарри понимал, что имел в виду отец.

Отец потряс головой и заговорил странным голосом.

— Твои идеалы дружбы, безусловно, более полные, нежели у других людей. Мерлин знает, как ты смог остаться таким, после всего того, через что тебе пришлось пройти. Ты до сих пор такой доверчивый... Я знаю — ты хочешь верить Драко. Но Гарри. Пожалуйста, будь осторожнее!

Выражение лица отца заставило Гарри остановиться и не продолжать спор. Оно было таким... грустным. Это заставило его грудь сжаться. Гарри соскользнул со стула и двигался, пока не оказался у ног отца. Гарри похлопал его по плечу — так раньше с ним делал отец.

— Не грусти, папочка, — прошептал он. — Я буду осторожен.

С влажным блеском в глазах — он что, плачет? — отец раскинул руки и Гарри обнял его. Малыш закрыл глаза, когда отец поцеловал его в лоб и положил на его макушку щеку. Гарри чувствовал себя таким защищенным в объятьях отца.

***

Э

той ночью, когда Гарри приснился кошмар, он снова наложил заклинание тишины, но теперь он послал вспышку света отцу. И когда тот пришел, Гарри долго плакал у него на плече, а отец повторял, как он гордится, что Гарри, наконец, позвал его на помощь.

Утром за завтраком отец сказал, что к ним приедет еще один мальчик.

— Другой? Кто, отец?

— Его зовут Рон. Он ваш ровесник. Надеюсь, вы примите его достойно.

— Да, сэр!

Отец улыбнулся Гарри и взглянул на Драко.

— Драко?

— Но в шахматы можно играть только вдвоем, дядя Сев.

— Да. Но если вы будете меняться или возьмете себе четвертого игрока, то можно будет играть.

С большим неудовольствием Драко сказал:

— Хорошо, ладно.

— Мы можем навестить Хагрида!

Отец поднял руку.

— Вы будете держаться подальше от озера. И если пойдете — Нелли будет приглядывать за вами, и вы будете ее слушаться. Ясно?

— Да, сэр! — одновременно сказали мальчики.

***

Рон с матерью вывалились из камина в кабинете директора. Другой мальчик выпал сразу вслед за ними. У них были одинаковые рыжие волосы и веснушчатые лица, но второй был повыше Рона на пару дюймов.

Гарри охнул. Они все были выше него! Он очень старался не хмуриться, особенно когда его представляли миссис Уизли и она попыталась обнять его.

— Гарри, дорогой!

Гарри попытался спрятаться за отцовской ногой, и был доволен, когда отец позволил ему это.

— Северус Снейп! Что ты сделал с этим ребенком?! — ее голос был мягче, чем у тети Петуньи, и она не смотрела так сердито, но, очевидно, была зла на что-то. — Кожа да кости, а посмотри, какой он бледный и как напуган!

Отец скрестил руки на груди — и Гарри хотел сделать то же самое.

— Что я с ним сделал? Я спас его и дал ему дом. Это то, что ты имел в виду? — обратился он к директору. — Уверяю тебя, Альбус, в помощи такого рода я не нуждаюсь!

— Северус, сейчас же...

Отец снова повернулся к миссис Уизли.

— Я согласился выслушать ваше мнение, а не осуждение насчет развития моего сына.

Из-за ноги отца Гарри мог видеть миссис Уизли. Ее лицо напряглось, но не так, как у дяди Вернона. А затем она неожиданно улыбнулась.

— Конечно, Северус. Я сделаю все, чтобы помочь.

Отец сделал шаг по направлению к ней, но Гарри вцепился в его мантию, не пуская дальше: он не хотел, чтобы кто-то ссорился из-за него или за него, или вообще ссорился. Пока отец взглянул на него и похлопал по плечу, миссис Уизли нагнулась и оказалась на одном уровне с ним. Ее улыбка стала еще теплее. По-настоящему доброй. Гарри тоже улыбнулся ей.

— Ты хороший юноша, — сказал она. Затем кивнула на остальных мальчиков. — Гарри, это два моих сына: Рон, ему семь. А это Чарли. Он старше вас, уже в Хогвартсе, тоже играет в квиддич...

— Ааа, мам, не начинай! — пожаловался Чарли, его уши покраснели.

— В любом случае, дорогой, — она взлохматила волосы Чарли, — ты сможешь присмотреть за ними вместо Нелли?

Директор кивнул.

— Действительно. Она, наверно, ждет вас внизу — вдруг мальчики захотят поиграть?

Гарри посмотрел на отца, чей рот до сих пор был искривлен от раздражения на миссис Уизли. Но потом он кивнул и Гарри послал Драко улыбку.

— Тогда пошли! Драко, мы все можем навестить Хагрида! — он побежал к лестнице.

Он слышал, как за его спиной миссис Уизли сказала:

— О, отпусти их, Северус. Все будет в порядке.

25 страница19 февраля 2019, 22:46