10 глава. Игроделы?
Мы вернулись с пакетами китайской еды, запах которой мгновенно заполнил весь дом. Пайпер с триумфом поставила пакеты на стол.
— Ну что, ребята, кто хочет китайской еды? — провозгласила она, разворачивая контейнеры с едой.
Пока все расхватывали контейнеры, Трип неожиданно подсел ко мне.
— Так, Мэй, — он игриво поднял бровь, — расскажи, чем ты увлекаешься? Кроме того, что сводишь с ума симпатичных парней.
Я почувствовала, как Генри напрягся, хотя внешне сохранял спокойствие.
Я бросила взгляд на Генри — короткий, почти случайный.
Он сидел с прямой спиной, взгляд опущен в контейнер с лапшой, но мысли его были громче, чем слова.
«Он флиртует. Прямо при мне. Отлично. Просто отлично.»
Я вернулась к Трипу, улыбнулась — ровно настолько, чтобы не показаться холодной.
Бейб и Кензи тем временем устроили вокруг Генри настоящий спектакль.
Бейб смеялась над каждым его словом, даже если он просто просил соевый соус.
Кензи задавала вопросы, будто проводила интервью:
— А ты всегда такой собранный?
— Ты сам выбираешь, когда молчать, или это встроено?
«Он красивый. И умный. И не отвечает. Это делает его ещё интереснее.» — пронеслось у Кензи.
«Он не смотрит на меня. Но это временно.» — подумала Бейб.
Я чуть сжала палочки в руке.
Не от ревности.
От того, что всё это — слишком быстро.
Слишком направленно.
И тут Трип, всё ещё рядом со мной, вдруг сказал:
— Ребята, вам не кажется, что мы приехали сюда работать, а не отдыхать?
Хатсон, с лапшой в зубах, поднял палец:
— Ты прав. Но разве мы не можем есть и работать над новой игрой?
Бейб и Кензи тут же поддержали:
— Точно!
— Мы же всегда так делаем!
— Игрой? — Пайпер тут же оживилась. — Вы делаете игры?
— У нас своя компания, — сказала Кензи.
—Игроделы- добавила Бейб.
Пайпер резко выпрямилась, ее глаза загорелись:
— Подождите. Это не вы сделали игру «Китолёт»?
— Мы, — одновременно ответили они.
Эффект был мгновенным. Генри буквально преобразился:
— Серьёзно? Я обожаю "Китолёт"! — Его глаза горели энтузиазмом. — Я на 80 уровне! Мой кит...
Он вдруг осознал, как увлеченно говорит, и смущенно замолчал. Бейб и Кензи смотрели на него с новым интересом.
— Оооо, — протянула Бейб, — он не только красивый, но и разбирается в играх!
Я нахмурилась.
Не специально. Просто... это случилось.
Как будто моё лицо решило за меня, раньше, чем я успела подумать.
Почему я так реагирую?
Понятия не имею.
А хотя...
Возможно, да, возможно, он мне совсем немного и нравится.
Ладно.
Не немного.
В этот момент раздался звонок телефона. Генри взглянул на экран, мельком взглянул на меня и сказал:
— Это мой босс.
Генри отошел в сторону.
— И работает, — добавила Кензи, — у него есть босс...
Девочки переглянулись, и я ясно услышала их мысли:
«Он действительно работает! Какой взрослый!»
«И ответственный... Мне нравится!»
Чёрт.
Когда я уже сумею это контролировать?
Я чувствовала, как мысли окружающих становятся громче, как будто кто-то выкрутил звук на максимум.
Да, мы с Шарлотой и Швозом тренируемся в свободное время — учимся фильтровать, закрываться, не реагировать.
Но честно говоря... я пока не вижу прогресса.
Иногда кажется, что я просто открытая дверь, и все проходят сквозь меня, оставляя свои следы.
А сейчас — особенно.
Бейб и Кензи буквально светятся от восторга, и всё это из-за Генри.
Из-за его спокойствия, его голоса, его... взрослости.
И да, я чувствую укол.
Маленький, но острый.
Ревность.
Не потому что он мой.
А потому что он — со мной.
И я не хочу, чтобы кто-то другой это забрал.
Пайпер встала, бросив:
— Я на минутку. Не съешьте друг друга.
Когда она скрылась за дверью, Бейб повернулась ко мне, глаза блестят:
— А вы с Генри... вместе?
Я чуть приподняла бровь:
— С чего ты взяла?
Кензи, не отрываясь от планшета, ответила спокойно:
— Просто он иногда смотрит на тебя так.
Я замерла.
«Так?»
Что это значит — так?
Трип и Хатсон давно уже забыли про нас.
Они увлечённо спорили о механике прыжков в какой-то новой игре, перебивая друг друга, жестикулируя, будто от этого зависела судьба человечества.
Их голоса были фоном — шумным, но далёким.
А здесь, рядом, всё было тише.
Острее.
Бейб наклонилась ближе, её голос стал чуть более личным:
— А тебе он нравится?
Потому что я собираюсь за ним приударить.
Я почувствовала, как внутри всё сжалось.
Кензи кивнула, не отрываясь от планшета, но я услышала её мысль:
«Он интересный. И спокойный. Мне нравится, когда люди не суетятся.»
Я замолчала.
Задумалась.
Слова не шли.
Не потому что я не знала ответа.
А потому что он был слишком громким.
«Да, он мне нравится.»
«И нет, я не хочу, чтобы вы к нему приударяли.»
Но я не успела ничего сказать.
Потому что в этот момент Генри вернулся.
Он прошёл в комнату, взгляд скользнул по мне — короткий, но точный.
Как будто он чувствовал, что разговор был о нём.
Как будто он знал, что я молчала не просто так.
Я тут же вспомнила, кто ему звонил.
Рэй.
И сердце у меня чуть дернулось.
Я наклонилась ближе, понизив голос до шёпота:
— Всё в порядке?
Он сделал паузу.
Короткую, но наполненную.
Потом, так же тихо, ответил:
— На самом деле... не знаю.
Кажется... он скоро придёт сюда.
Я выпрямилась, удивлённо глядя на него:
— Чего?
Он кивнул, почти виновато:
— Я сказал ему, что у нас в доме Игроделы.
— Чёрт, — выдохнула я.
Рэй любит «Китолёт» так же, как и Генри.
А может, даже больше.
Для него это не просто игра — это культ, это миссия, это...
Это повод появиться в костюме.
Я не успела договорить, как раздался резкий звук.
Стекло рядом с входной дверью дрогнуло, потом с хрустом треснуло.
Все замерли.
И в следующую секунду — он появился.
Рэй.
В костюме.
То есть — в том самом костюме.
Капитан Чел.
Генри прикрыл лицо рукой.
— Что он творит... — выдохнула я.
Бейб и Кензи замерли, будто перед сценой в театре.
Трип и Хатсон наконец отвлеклись от своей дискуссии, глядя на Рэй с выражением: это баг или фича?
А Рэй, не теряя ни секунды, вскинул руку в героическом жесте:
—Всем привет! Где этот ваш грабитель?
Тишина повисла густая, как кисель. Все замерли, уставившись на легендарного героя, Капитана Чела.
Бейб первая пришла в себя:
— О. Мой. Бог.
Кензи уронила планшет. Он с грохотом ударился об пол, но никто даже не вздрогнул.
Вот тебе и приплыли.