2 страница30 мая 2024, 02:35

Глава 2

Рафаэль возле меня приходит в боевую готовность: тело напряжено, поза стала оборонительной, другая рука, которой он не держит меня, хватается за пистолет на его брюках.

Отец в предостережении поднимает руку, так чтобы увидели только мой брат и мальчики, которые тоже похвастались за свои оружия.

- Мистер д'Эсте, у вас прелестнейшая дочь, - говорит мужчина средних лет, проходясь маслянистым взглядом по моему телу.

- Согласен, - поддерживает его другой, более крупный мужчина, - Такой красоты я не видел никогда. Девушка действительно заставляет потерять дар речи.

Все четверо мужчин перекидываются пошлыми взглядами, в то время как пятый продолжает смотреть на меня испытывающим взглядом. Его взгляд напоминает скальпель.

Такое чувство, что он хочет вскрыть мои внутренности и посмотреть что находиться внутри меня.

«Он знает кто я» - обращаюсь я ко всем.

И тут же чувствую как напрягается мама и еще больше напрягается Рафаэль. Отец в гневе сжимает кулак и пытается держать учтивое лицо.

Мистер Портье вместе с сыновьями, крепче хватаются за оружие.

- Ваша дочь действительно уникальна, мистер и миссис д'Эсте, - низким голосом произносит незнакомец и переводит взгляд на моего брата, - Как и ваш сын.

Тут уже напрягаюсь я.

Он знает что Рафаэль может управлять молниями.

- Благодарю за комплимент, сер. Но вам не кажется, что это довольно грубо общаться с собеседниками не назвав своего имени, - спокойно говорю я, дабы отвлечь его внимание от брата.

В ответ мужчина ухмыляется и делает уклон.

- Вы правы, миледи. С моей стороны это было очень грубо. Меня зовут  Микель Ивел, и я пресс-секретарь президента Америки. А это, - он указывает на других мужчин, стоящих возле него, - мои помощники мистер Томпсон, мистер Брайд, мистер Район и мистер Ридж.

На вид ему не больше тридцати, но он уже пресс-секретарь президента. Он очень опасный человек.

- Мы прибыли сюда с целью показать вам, леди д'Эсте, внешний мир. Долгие годы никто из жителей Нью-Йорка не имел возможности покинуть город, но вам выпал исключительный шанс.

Все время что он говорил, он не сводил с меня взгляда, и я в ответ тоже, не желая проигрывать эту битву в гляделки. Но мой брат прервал нашу игру, закрыв меня собой.

- Ни за что! - воскликнул он, - Она не покинет эти стены. Вы можете забрать свое предложение и вернутся туда откуда пришли.

- Рафаэль! - строго сказал отец, пронзительно смотря на брата.

Мама сжалась от напряжения которое повисло в воздухе, и я почувствовала как остальные подошли еще ближе, заключая меня в круг.

Мистер Ивел наклонил голову и с интересом посмотрел на моего брата, выискивая что-то в нем.

- Ваша сестра прелестная девушка и вы хотите чтобы она зачахла в этом городе, не имея возможности увидеть мир и показать себя ему? - с вызов спросил Микель.

- Да ладно? - зло ухмыльнулся брат, выступая вперед, но остановился, когда я схватила его за пиджак, - Неужели вы настолько щедры, что приехали сюда только ради того чтобы показать моей сестре мир?

Незнакомец напрягся и засунул руки в карманы, от чего каждый из наших людей достал пистолет и обнажил его. Люди вокруг начали оборачивается и смотреть что же здесь происходит.

- Достаточно, господа! - отец вышел вперед закрывая и меня, и брата, - Мой сын прав, это несказанная щедрость, но наша дочь слишком молода и очень сильно привязана к дому, поэтому я не уверен, что ей будет комфортно за пределами города.

Ну, не так уж я и привязана.

- А что если я разрешу любому человеку из Нью-Йорка покинуть его стены и выйти в мир на неопределенный срок?

Каждый кто слышал его предложение замер в шоковом состоянии.

Любой человек сможет покинуть город и жить где угодно без страха получить пулю в лоб.

- Мистер Микель, позвольте нам обдумать ваше предложение и мы свое решение сообщим вам завтра утром. А пока наслаждайтесь праздником, после вас проведут в ваш вип-номер на 90 этаже

Я выступаю вперед со своим предложением и пресс-секретарь президента улыбается мне довольной улыбкой, после чего берет мою руку в свою и оставляет на ней легкий поцелуй.

- Вы действительно уникальная девушка, леди д'Эсте. Очень рад знакомству и надеюсь на будущее сотрудничество.

Я убираю свою руку и дарю ему вежливую улыбку, после чего он и его свита уходят. Как только они ушли меня хватают за руку и резко разворачивают.

- Ты с ума сошла, Доминика? 

В глазах брата неумолимое бешенство и он готов закатить скандал прямо здесь, посреди бального зала.

- Не сейчас, Раф, - я мотаю головой и указываю на всех собравшихся вокруг нас, - Слишком много людей. Поговорим после.

Брат с неверием смотрит на меня, а после разворачивается и уходит. Я смотрю на Дилана и он кивает.

- Я поговорю с ним, не волнуйся, принцесса.

Я киваю и он уходит догонять брата. Я смотрю на родителей и вижу что им есть что сказать.

- Ника, милая, я надеюсь ты понимаешь что творишь, - говорит мама, смотря на меня и туда куда ушел брат, с волнением.

- Поговорим об этом позже, мам. Пап.

Я киваю ему и он кивает в ответ, после чего меня хватают за обе руки и отводят в сторону к бару.

- Ты с ума сошла, Ника? - восклицает Катарина.

- Кети, ты не понимаешь, - говорю я, - Это ведь такой шанс для каждого в этом чертовом городе. Вы сможете выйти от сюда, не боясь умереть. Разве не здорово?

- Малышка, это ты не понимаешь, - говорит Эйден, - Ты ведь сама сказала что он знает о твоих способностях. Ты нужна им для того чтобы бороться с зомби. Они пошлют тебя на верную смерть.

Да, я поняла это сразу, по тому как он меня разглядывал. Как будто я подопытное животное.

- Я знаю для чего я им нужна, - я поднимаю на них взгляд и грустно улыбаюсь, - Но разве жизнь одного человека может быть дороже миллионов жизней?

Ребята отшатываются от меня с неверием смотря на меня.

- Так ты хочешь пожертвовать своей жизнью ради того чтобы мы все могли выйти отсюда? - сдавлено спрашивает Талия.

Я смотрю на всю эту толпу, на всех этих людей и думаю. А чем я лучше всех их? Почему жизнь одного человека важнее миллионов других? Почему из-за моего эгоизма и эгоизма моей семьи и друзей люди должны страдать в этих стенах? Почему они не могут увидеть мир за этими стенами?

- А ты бы на моем месте так не поступила? - спрашиваю я, - Тебе бы хотелось чтобы твоя семья, твои друзья увидели мир? Не факт что я умру. Это не большая цена учитывая то, что стоит на кону.

- С ума сошла? - спрашивает Лукас, - Кому, на хрен,  сдалось твое самопожертвование? Почему бы тебе сначала не спросить нас? Хотим ли мы вообще выйти отсюда? Готовы ли мы заплатить такую цену за свободу? 

Я поворачиваюсь к ним и вижу что мои друзья очень зли и напуганы мыслю о том что могут потерять меня. Но что на счет других людей?

Они меня не знают и им все равно кто я, главное чтобы они и их семьи смогли выйти отсюда. И жизнь одной незнакомой девушки для них не большая цена за свободу.

- Возможно, вы - нет. Но миллионы жителей Нью-Йорка поддержат меня.

В их глазах я увидела поражение и неутолимую печаль. Но  в моих глаза теплилась надежда и радость.  Не только потому что мои друзья и еще много людей увидят мир, но я тоже. Я тоже увижу мир.

Возможно не так как мне этого хотелось, но я его увижу. Моя многолетняя мечта сбудется.

Вечер подходил к концу, гости покидали наш небоскреб и возвращались домой. Как только все ушли отец позвал меня в свой кабинет.

Переодевшись из платья в топ и джинсы, я направилась к кабинету отца на 97 этаже. Этот этаж был полностью в черно-белых тонах. Здесь было 4 больших зала для собраний, 2 кабинета для бухгалтеров, 3 кабинета для секретарей, и самый большой кабинет - моего отца.

Спустившись на лифте я зашла в хол, и возле стойки поздоровалась с Асмиральдой - главным секретарем моего отца.

Это была женщина лет 50-ти, в строгом, деловом костюме, с темными, местами седыми волосами закрученными в пучок.

- Здравствуй, Аса. Мой отец у себя в кабинете? - спросила я.

- Привет, милая. Да, твой отец уже на месте. Также там твоя мама и брат, - ответила женщина приветственно улыбаясь.

- О, просто чудесно, - пробубнила я себе под нос и направилась к кабинету отца.

Постучав в двери, я услышала отцовское «Войдите» и вздохнув открыла дверь, входя внутрь.

- Садись, милая. Будешь что-нибудь? - спрашивает отец со своего места.

- Чай, - я киваю.

- Аса, будь любезна, принеси Нике чай, - папа нажимает кнопку на телефоне предавая инструкции женщине.

Через две минуты Аса приносит мой чай и похлопывает меня по плечу, что значит что она в курсе теми нашего разговора.

За все время что я в кабинете, Раф ни разу на меня не посмотрел. Такое бывает не часто, только тогда когда я делаю что-то безрассудное не слушая его.

В конце концов, он все равно добивается своего, но в этот раз немного иная ситуация и я намерена отстоять свою позицию.

- Я думаю вы в курсе почему я вас позвал. Предложение мистера Микеля довольно...выгодное, - немного помедлив говорит отец.

Рафаэль поворачивает голову к отцу и смотрит на него ядовитым взглядом.

- Выгодное? - тихо спрашивает брат, - Ты думаешь что продать дочь им это выгодно, отец?

Отец злобно сжимает кулаки.

- Ты переходишь границы, сынок. Никто не собирается продавать твою сестру. Можно заключить договор с выгодными для нас условиями, - продолжает отец.

Брат издевательски смеется, поднимаясь со своего места и расхаживает по кабинету смотря в окно.

- Я перехожу границы, - повторяет он, - Ты буквально хочешь послать дочь на поле боя, чтобы она там погибла! И для чего? Для выгоды себе? Или для того чтобы показать людям какой ты у нас хороший правитель?

В комнате повисает тишина.

- Ну же, отец, почему ты молчишь? - тихонько подкрадываясь и ложа руки напротив отца спрашивает Раф, - Почему ты замолчал, мать твою? - орет он во все горло.

- Сынок, прошу успокойся, - мама пытается успокоить брата, но тот лишь с болью смотрит на нее.

- Успокоится? - голос брата срывается, - Мам, твой муж хочет отправить твою дочь на смерть, а ты хочешь чтобы я спокойно сидел и смотрел, как у меня забирают часть меня?

Глаза мамы наполняются слезами и она с жалостью смотрит то на меня, то на брата.

- Ну же, мама, - первая слеза покидает глаза Рафа, - Ну же, не молчи! Это твой ребенок! Твоя единственная дочь!

Рафаэль переходит на крик и хватается за волосы оттягивая их.

- Достаточно, Раф, - наконец подаю голос я.

Глаза брата тут же находят мои, и я вижу в них океан боли, с которым он пытается справится. Мое сердце болезненно сжимается и я понимаю, что будь я на его месте ни за что бы не отпустила его.

Но я эгоистка и я втайне радуюсь, что эта роль выпала мне, а не моему близнецу.

- Дело не только в нас. Или в тебе и мне. Мы отвечаем за миллионы жизней и даже если вы не готовы пожертвовать одной моей жизнью, то те люди которые не знают меня, они без угрызений совести пожертвуют мной ради своих семей.

- Мне плевать что думают другие. Ты моя сестра и я скорее пожертвую миллионами этих людей чем тобой, - он ударяет кулаком об стол и ведет со мной битву глазами.

- Но я не готова ими пожертвовать. И наши родители тоже не готовы.

Я перевожу взгляд на отца и тот старательно прячет глаза лишь бы не показать своих слез. Мама же и не старается их спрятать. Я лишь грустно улыбаюсь смотря на них.

Мой брат сметает все что было на столе, и дорогая ваза разбивается в дребезги. 

- Нет, пока я жив, ты ни за что туда не пойдешь, со всей ненавистью цедит Раф, - Они никогда тебя не получат.

Я смотрю на брата не совсем понимая как он хочет остановить меня и родителей.

- Потому что мы уходим. Мы уходим из Нью-Йорка, - брат переводит взгляд на окно.

- Куда? - спрашиваю я.

- За стены. Мы найдем способ безопасно выбраться отсюда. Они знают о тебе и твоих способностях. Даже если мы откажем им, они все равно тебя заберут.

Рафаэль поворачивается к отцу.

- Папа, - отец поднимает голову, - Мы уходим сегодня ночью. После нашего ухода они кинутся нам в погоню. Задержи их сколько сможешь.

Он переводит взгляд на меня и я вижу в его глазах решимость.

Он не даст мне пожертвовать собой.

- Я уведу ее туда, где никто нас не найдет. Никогда.

2 страница30 мая 2024, 02:35