Глава 3
Дана
Приятный, с лёгкой хрипотой и ноткой бархатной нежности голос прозвучал у меня над правым плечом. Он был тёплым и уверенным, как будто создан специально, чтобы пронзать душу. Я медленно повернулась — и на секунду потеряла дар речи.
Передо мной стоял высокий, широкоплечий мужчина лет тридцати. Его чёрные как смоль волосы были аккуратно зачёсаны назад и блестели на солнце. Белоснежная рубашка подчёркивала его загорелую кожу, а чёрный костюм сидел на нём так, будто был сшит на заказ. Его глаза... глубокие, небесно-голубые, казались будто из другого мира — такие, в которых легко утонуть, не заметив, как ушло время.
— Я о цветах, миледи... но и вы — по-настоящему прекрасны, — сказал он, пристально глядя мне в глаза.
Я замерла, ошеломлённая его внешностью и тоном. С моими 165 сантиметрами, да ещё и на каблуках, я едва доставала ему до подбородка. Его обращение прозвучало непривычно, почти театрально — но в этом и заключалась особая магия момента.
— Миледи? Меня так ещё никто не называл, — ответила я с лёгкой, почти застенчивой ухмылкой.
Он обвёл меня взглядом с головы до ног, не нахально, а будто с благоговением, затем сказал:
— Мне кажется, каждая женщина достойна таких слов. Просто не каждый мужчина умеет ими пользоваться.
— Думаю, вы правы. Таких мужчин, как вы, чаще встретишь в романах, чем в жизни, — сказала я, и в голосе моём прозвучала лёгкая грусть.
Он не ответил, просто продолжал смотреть на меня. В его взгляде не было спешки, только мягкое восхищение. А потом, спустя пару молчаливых секунд, он снова заговорил:
— Позвольте узнать имя прекрасной леди?
Я усмехнулась, слегка приподняв бровь. Ну точно герой с книжной страницы.
— Дана, — просто ответила я.
Он подошёл ближе. Его рука мягко взяла мою ладонь — тёпло, легко, но уверенно. А потом он поднёс её к своим губам и произнёс:
— Приятно познакомиться, Дана. Я — Влад.
Он нежно поцеловал мою руку. От неожиданности по телу словно пробежал ток. Сердце забилось быстрее, дыхание сбилось. Никто, кроме дедушки, никогда не целовал мне руки... и точно никто не вызывал такой молниеносной реакции.
— Влад? Надеюсь, не Дракула? — поддела я его, пытаясь скрыть смущение. — По вашим манерам, вы либо из XVIII века, либо читаете слишком много книг с эстетикой той эпохи.
Он рассмеялся — мягко, искренне, красиво. Его смех будто согрел воздух между нами.
— Увы, не Дракула, — ответил он, с хитринкой в глазах. — Но вы угадали частично: я действительно много читаю. И да, я родом из Румынии. Влад Тревильян — к вашим услугам.
Я удивилась. Румыния? Я ведь просто пошутила... но каким-то образом угадала. Чем дальше он говорил, тем больше казался загадкой, которую мне хотелось разгадать.
— А что привело вас в наш крошечный городок, господин Влад? — спросила я с лёгкой иронией.
— Я приехал по делам в Киеве. Один мой хороший друг — спонсор этого праздника — пригласил нас сюда развеяться. И знаете... мне здесь действительно нравится. Здесь волшебная атмосфера. А вы, Дана, я так понимаю живёте в этих местах? — спросил он, мягко, без давления.
— Я родом отсюда. Сейчас живу в Киеве, но часто приезжаю к родным.
Он продолжал смотреть на меня, не отводя взгляда, будто изучая каждую черту. Я тоже не могла оторваться от его глаз. Сколько мы так стояли — не знаю. Время будто замерло. Между нами проскочила искра, невидимая, но осязаемая.
Наш немой диалог нарушил продавец, вернувшийся к своему прилавку.
— Ну что, Дана, выбрала букет? — с надеждой в голосе спросил продавец.
Я заметила, как искренне он ждал хоть одной покупки. В его глазах — ожидание, как будто именно этот букет мог стать символом удачи, оправдать вложенный труд, вложенные чувства.
— Честно говоря, я не могу выбрать, — ответила я с лёгкой грустью. — Каждый из них прекрасен по-своему. Я бы с радостью купила их все... просто чтобы помочь вам.
И вдруг раздался голос — тёплый, знакомый, с той самой лёгкой хрипотцой, от которой внутри всё затрепетало:
— Я покупаю все букеты.
Я резко подняла глаза. Влад стоял рядом, уверенный и спокойный, протягивая пачку денег продавцу. Мгновение — и моё дыхание сбилось.
Все букеты? Он серьёзно?
— Господин, это слишком много... мои цветы не стоят таких денег, — пробормотал продавец, явно смущённый.
— Каждый труд заслуживает достойной оплаты, — мягко, но уверенно ответил Влад. — Не отказывайтесь. Пусть эти деньги пойдут на доброе дело. А цветы... пусть их получат те, кто сегодня особенно нуждается в радости. Ведь цветы, как и добрые поступки, пусть и не вечны — но оставляют в сердце след. А эмоции от подаренного букета не увянут никогда.
Он произнёс последние слова, глядя прямо на меня — так, будто знал, насколько глубоко они во мне отзовутся. Я стояла, не в силах вымолвить ни слова. Горло сжало от эмоций, сердце забилось быстрее.
Он слышал... мои слова? Весь наш разговор? Именно поэтому решился на такой жест?
Сотни мыслей пронеслись в голове, но я смогла задать только один вопрос:
— Зачем вы это сделали? Почему выкупили все цветы? — спросила я, не скрывая своего удивления.
Влад неспешно повернулся к столу, взял в руки один из самых красивых букетов — бело-красные розы, и, сделав шаг ко мне, протянул его. Его взгляд был всё таким же спокойным, но в нём теплилось что-то большее.
— Желание женщины — для меня закон, — мягко произнёс он. — Признаюсь, я подслушал ваш разговор... и не смог остаться в стороне. Для меня это пустяк, но я видел, насколько это было важно для вас. Не судите меня строго, Дана.
Он всё ещё держал букет, а я, немного ошеломлённая, протянула руку и приняла его. Лёгкий аромат роз коснулся моего лица. Сердце защемило. Он и правда всё услышал. И сделал то, о чём я только подумала. Он помог продавцу. Помог мне. Но почему? Ради чего?
— Интересный вы человек, господин Влад, — сказала я, стараясь сохранить ироничный тон, чтобы не выдать своего замешательства. — Появляетесь как по щелчку, якобы по делам, подслушиваете разговоры, скупаете все цветы — и всё это ради совершенно незнакомой девушки. Не слишком ли щедро для мимолётной встречи?
Улыбка медленно исчезла с его лица. Он опустил глаза, расправил плечи и убрал руки в карманы. Казалось, он стал выше, строже... и вдруг — тише. Я продолжала надавливать на него, потому что чувство внутри меня кричало о том, что это всё не спроста.
— Вы говорите, что желание женщины — для вас закон...хм.— я сделала пару задумчивых шагов возле него. — А если бы я захотела выкупить весь товар на ярмарке? Вы бы и это сделали? — спросила я с лёгкой насмешкой.
Влад поднял на меня взгляд — медленно, внимательно, будто всматриваясь в самую суть. И ответил так же спокойно:
— Я бы выкупил для вас весь город, не только ярмарку, стоило бы вам только захотеть.
Я замерла. Он не шутил. Он говорил это так серьёзно, так искренне, что у меня на мгновение перехватило дыхание. Но ведь... это невозможно. Это не может быть всерьёз. Или может?
Я прикрыла на мгновение глаза и попыталась развеять сладкий туман, навеянный этим мужчиной. Нельзя поддаваться таким сладким речам, это только в книгах бывает такая романтика, в жизни всё намного сложнее.
Сердце желало остаться на месте и узнать получше этого загадочного незнакомца, но разум кричал о том, что пора уходить. И желательно как можно дальше.
Я сделала шаг назад, крепче прижав к себе букет.
— Приятно было с вами познакомиться, господин Влад, — сдержанно сказала я, стараясь, чтобы голос не дрогнул. — Спасибо за щедрость, хоть я вас и не просила. Но вы помогли продавцу, и это — главное. Ещё раз благодарю вас. И желаю вам хорошего вечера. Прощайте.
Я уверено развернулась, собираясь уйти. Сделала шаг — и почувствовала, как чья-то ладонь осторожно коснулась моего локтя. Тёплая, но не навязчивая. Я обернулась.
Влад стоял рядом, всё так же спокойно, но теперь его глаза смотрели на меня с тревожной мягкостью.
— Простите, если я вас обидел, — тихо сказал он. — Я не хотел показаться высокомерным. Просто... мне хотелось помочь. Как и вам. Никакого плохого умысла. Только... доброе намерение.
Я смотрела на него, вслушиваясь не в слова, а в тон. Он и правда не хотел хвастаться. Он просто... поступил по-своему. Как велело его сердце. И всё же, что-то он не договаривал. Я чувствовала это. Но спрашивать не стала — меня это никак не должно касаться.
— Я не обижаюсь, — прошептала я. — Всё хорошо. Спасибо вам за помощь... и за букет. Но мне правда пора, меня ждёт подруга.
Он отпустил мою руку, и я, кивнув на прощание, повернулась, сделала пару шагов от него, когда вдруг услышала своё имя за спиной.
—Дана...
Я остановилась и оглянулась. Он стоял на прежнем месте. Спокойный. Чуть грустный. И всё тот же взгляд — внимательный и тёплый.
—Я надеюсь, мы ещё увидимся?
Я задержала взгляд, словно раздумывая. Потом медленно улыбнулась и ответила:
—Возможно. Всё может быть.
И, не оборачиваясь больше, пошла к Диане, которая уже стояла вдалеке и наблюдала за мной с округлившимися глазами. Конечно же, она всё заметила.
Мне пришлось рассказать ей о загадочном незнакомце из Румынии, о букете, о его безумном поступке. Диана всплеснула руками, начала выстраивать свои теории, вспомнила предсказание гадалки... но я уже её не слушала. Где-то вдали заиграла музыка — начался концерт. И всё моё внимание было там... где звучали первые аккорды.
И где-то глубоко внутри, в моём подсознании — всё ещё звучал его голос.
***
Концерт был великолепен — звучали песни, стихи, поздравления. Артисты вложили в выступления всю душу. Начались танцы, и все радовались, как могли. Но я не хотела танцевать — мысли о Владе и его неожиданном поступке, глубоко засели в моей голове. Я пыталась разглядеть его в толпе, но так и не увидела — возможно, он уже уехал.
Мы с Дианой стояли в стороне и наблюдали за танцующими. Подруга пыталась уговорить меня пойти на танцпол, но я упорно отказывалась — танцевать сегодня не хотелось вовсе. Поэтому мы просто наблюдали за происходящим вокруг. Солнце уже клонилось к закату, и я уже собиралась уходить. Но Диана уговорила остаться ещё на одну песню, и я согласилась.
Ведущий объявил медленный танец, зазвучала нежная, трогательная мелодия, и мужчины начали приглашать дам на танцпол. Даже Диану пригласил один наш общий знакомый. Какое чудесное зрелище — столько влюблённых на танцполе, у каждой пары была своя история.
Я погрузилась в эту атмосферу, когда вдруг почувствовала чьё-то присутствие позади меня. Прежде чем я успела обернуться, нежный баритон прозвучал прямо у моих ушей:
— Не окажете ли вы мне честь, Дана, пригласить вас на танец?
Это был Влад. Я повернулась к нему и, не раздумывая, приняла его руку:
— С удовольствием, господин Влад.
Он смотрел на меня тем же тёплым взглядом и повёл к танцполу, к другим парам. Его руки нежно положили мои ладони себе на плечи, а он обнял меня за талию и начал вести танец. Сначала я немного нервничала, но постепенно, чувствуя его уверенность и заботу, расслабилась и окунулась в это чувство комфорта и безопасности.
Я не видела его весь вечер, а теперь он появился снова. В голове роились вопросы, но ни я, ни он не спешили их задавать. Мы молчали, смотрели друг на друга, и глаза говорили всё за нас. Он смотрел так, словно я была единственным человеком в этом мире, и я была уверена — моё чувство взаимно. Карие глаза к голубым — не отрываясь друг от друга.
Время словно растянулось — минуты или часы — мне было всё равно, я не хотела, чтобы этот момент заканчивался. Странное, новое чувство разливалось внутри, и я никак не смогла понять, что это. Интересно, что чувствует он? Хотела спросить, но музыка стихла, и танец подошёл к концу. Вокруг раздались аплодисменты. Влад поцеловал мою руку и повёл меня в сторону, где было меньше всего людей.
— Спасибо за прекрасный танец. Я думал, вы всё ещё злитесь на меня? — с игривой бровью спросил он.
— Не благодарите, для меня было честью танцевать с вами, — тихо ответила я, не добавляя больше слов. Мужчина лишь ухмыльнулся и опустил взгляд.
— Я уже собираюсь уходить, так что...— не успела я закончить фразу, как Влад меня перебил.
— Может вас провести? Уже темнеет.— с явным беспокойством спросил мужчина, неужели волнуется.
— Спасибо, но не стоит. Я иду с подругой, — кивнула я в сторону Дианы, которая внимательно за нами наблюдала.
Влад нахмурился, и в его глазах мелькнула легкая грусть. Неужели ему действительно хотелось меня проводить?
Мне стало немного неловко — но, как бы ни был он обаятелен, незнакомцу доверять рано. Вдруг он не тот, за кого себя выдаёт? Хотя сама мысль казалась смешной, судя по всем его сегодняшним поступкам, но я всё же решила перестраховаться.
Мужчина поцеловал мою руку и мягко попрощался:
— До свидания, Дана.
— Прощайте, Влад, — ответила я, и в тот момент его взгляд стал ещё мрачнее, но выбора у него не было — он отпустил мою руку. Я развернулась и ушла к подруге, ощущая за собой его взгляд.
Подойдя к Диане, я увидела на её лице улыбку Чеширского кота — и поняла, что допрос неизбежен.
— Ничего не говори, — предупредила я, не скрывая при этом своей довольной улыбки, и подруга рассмеялась, подхватив меня под руку. Мы обе медленным шагом направились домой.
Но, конечно, без вопросов не обошлось. Мне пришлось рассказать всё в деталях, и Диана пищала от восторга, словно сама переживала этот головокружительный танец. По дороге домой мы обсуждали всё, что случилось — день выдался насыщенным, и обе мы чувствовали усталость.
Провожая подругу, я направилась в свой дом, погружённая в свои мысли. На скамейке у дома уже сидели бабушка с дедушкой, дожидаясь меня. Солнце скрылось, и на небе зажглись первые звёзды. Они расспрашивали меня обо всём, и я рассказала почти всё — только не упоминала про гадалку и загадочного румынского незнакомца. Решила, что им это знать не стоит, чтобы не волновать бабушку — она слишком близко к сердцу принимает такие вещи, не хотелось бы поднимать ей давление.
После душа я пожелала бабушке и дедушке спокойной ночи, направилась в свою комнату, укуталась в одеяло и, прислонив голову к мягкой подушке, быстро погрузилась в сон, забыв обо всём на свете.