Глава 20. Происшествие в детском секторе
Сондра едва успела их нагнать.
- Что случилось? – обратилась к Полли она.
Они все, вместе с незнакомой девушкой, помчались по коридору. Агата живо свернула, и все свернули за ней. Впереди Сондра разглядела какую-то дверь. Агата быстро настигла ее и схватилась за ручку. Нутро потянуло вперед.
- Кто-то опять проник в детский сектор, - ответила незнакомая ремма, и Полли передернуло всем телом.
Сразу следом передернуло и Сондру, но по другим причинам. Агата открыла дверь, и в проеме задрожало пространство натянутым холстом. Полли тут же рванула в переход, забыв о ссоре; незнакомая девушка – сразу за ней. Агата придержала дверь, и Сондра шмыгнула последней. Дверь закрылась с нехарактерным для дверей хлопком, и что-то хлестнуло по душе.
Они вышли на свежий воздух. Сондра проморгалась и слизнула соль с губ – ветер морской, влажный. Сама дверь располагалась в каменной нише. Полли и другая ремма убежали вперед. Сондра обернулась за притормозившую Агату, поколебалась и тоже побежала.
По глазам ударило солнце, и небо, пронзительно-голубое, нахлынуло волной. Сондра оказалась на каменной площадке. Тут и там привычный мрамор перемежался с темными квадратами почвы, из которых проклюнулись редкие травы, кусты и даже деревья. Оттого на секунду показалось, что растения торчат прямо из камня. Сондра заметила несколько сухих рыжих листочков на белом полу, и в пальцах задрожало желание рисовать.
Но его живо перебило любопытство. Сондра замотала головой. Помимо флоры, из каменной площади росли небольшие одноэтажные домики. Они торчали как попало и в таком огромном количестве, что Сондра подивилась – как она их сразу не заметила! И почему назвала это место площадью. Больше похоже на жилой район. Но отчего-то, несмотря на обилие домиков, место все равно казалось просторным, как будто плоские крыши – это часть архитектурной задумки. Такие себе кочки мостовой.
Домики были такие низкие, что поверх них можно было даже разглядеть людей, стоящих на другой стороне. А людей было много. Человек двадцать быстро расхаживали по этой площади, мимо домиков и деревьев, осматривались, переговаривались и хмурились. Сондра живо нашла взглядом знакомую фигуру и поспешила туда.
Полли разговаривала сразу с группой людей. Незнакомая девушка уже куда-то убежала; но и из этих ремма Сондра дай бог знала имена парочки. И то не факт, что эту парочку она не перепутает между собой.
- ...так что, как обычно, глухо, - заканчивал один из ремма, когда Сондра подошла. Он бросил на нее косой взгляд и вернулся к разговору с Полли. – Остальным родителям пока не сообщили, но это вопрос времени. Ты представляешь, что тут будет минут через десять.
- Да тут с утра все на ушах должны стоять! – сокрушалась подруга.
- График дежурств.., - вздохнул еще один ремма и произнес какое-то неизвестное ругательство.
- Если бы Ари не решила проверить сына, мы бы так и не узнали, - первый покачал головой. – Народ из-за этих бумажек опять напутал с пересменками. Тех, кто ночью стоял, уже опросили. Там мелочь, сами только недавно тут сидели. Кто задрых, кто отвлекся на ложную тревогу, кто..., - он махнул рукой.
У Сондры скрутило живот. Ремма выглядели сейчас как полицейские на глухаре. Того и гляди сейчас закурят и протянут: «Ну, видать, снова королева замков поработала. Очередной висяк, не видать премии в этом месяце».
Полли скрипнула зубами. Она единственная не напоминала полицейского – скорее уж владельца магазина, который и обнесла королева замков.
- Что случилось? – спросило любопытство.
Теперь уже все ремма посмотрели на нее косо. Они начали расходиться, как будто Сондра лопнула пузырь, который позволял им стоять всем вместе и разговаривать. Рядом осталась только Полли.
- Полли, что-то серьезное? – Сондра коснулась ее плеча.
Мышцы оказались каменными, а кожа такой холодной, что морозила пальцы даже через одежду. Полли громко дышала, смотрела под ноги и сверкала глазами. Кулаки беспомощно сжимались и разжимались.
- Дети снова пропали, - наконец, ответила она.
- Снова? У вас такое часто?
- Чаще, чем хотелось бы.
Не поспоришь. Вряд ли есть хоть какая-то частота пропажи детей, которая бы устроила взрослых. Сондра еще раз огляделась. Теперь она заметила, что с одной стороны площадь была огорожена от моря розоватой стеной, а с другой – громадой гор Реммы. Вроде балкона, выдающегося прямо из скал. И вот, возле этих скал, рядом с нишами, где темнели двери, толпилась группа детей. Штук двадцать, совсем маленькие, явно дошколята. Если, конечно, тут есть школы.
Полли куда-то пошла, и Сондра отвлеклась и пошла за ней.
- Много пропало?
- Трое, - сухо ответила Полли.
- Давно пропали?
- Несколько минут назад заметили. Когда именно – хрен знает.
Ну ничего себе! Такая толпа за несколько минут налетела? Ситуация и впрямь серьезная.
- Ну, может, вернутся? – попыталась приободрить Сондра. - Я в детстве тоже такой непоседой была, постоянно терялась! Но возвращалась раньше, чем мама успевала полицию вызвать. А у вас тут и бежать-то некуда. Остров!
Полли резко затормозила. Ее подошвы скрипнули по камням так же громко, как зубы.
- Не вернутся, - процедила она и подняла глаза. Они по-прежнему блестели, но больше не яростным огнем, а серыми слезами. – Они никогда не вернутся.
Сондра проглотила язык. Полли отвернулась.
- Они пропадают каждую неделю. По двое, по трое, по пятеро. И ни одного до сих пор не нашли. Если бы они были на Ремме, хоть кто-то бы что-то заметил. Хотя бы одного. Хотя бы тело.
Коленки дрогнули, и Сондра чуть не споткнулась о собственные ноги. Полли поддержала ее за руку, но глаза все так же не поднимала. Сондра снова осмотрела площадь, но теперь не видела ни рыжих крон, ни милых белых домушек, ни сверкания чистого воздуха. У всего этого места появился мрачный подмалевок.
Налетел ветер, холодный и колючий.
- И давно это? – сипло спросила она. – Дети пропадают?
- Сорок три.
- Дня? Недели?
- Ребенка. Пропало сорок три ребенка, - Полли остановилась и вздохнула. – Точнее, сорок шесть.
Они оказались у одного из домиков. Крыша едва доходила Сондре до плеч, а дверка и вовсе заканчивалась на уровне талии. Вряд ли ею мог комфортно пользоваться кто-то крупнее пятилетки. Полли тяжело присела и открыла. Изнутри потянуло холодом, тьмой и пустотой. Сондра уставилась на этот черный проем. Он вполне мог бы сожрать троих детей, скрыть их навечно.
Полли села и с кряхтением проползла внутрь. Сондра наклонилась ко входу. Пол в домике был ниже уровня земли, так что Полли смогла встать, пусть и сгорбившись. Помимо, собственно, Полли, внутри были пустые кроватки, шкафы, тумбочки, маленькие стулья, ковер. И деревянный кораблик. Он завалился набок, и Сондра испугалась, как бы он не затонул. На ковре.
- Здесь жили дети, которые пропали? – спросила она.
Следовать за Полли в домик Сондра не рискнула. Застрянут еще, места-то не так много.
Полли угукнула и открыла шкаф. Внутри оказались детские вещи, сложенные не очень-то аккуратно, но старательно.
- Ищешь зацепки? – догадалась Сондра.
Но Полли сгребла улики и, не заботясь о следах и отпечатках, свалила на пустую кровать.
- Убираю вещи.
И она молча продолжила опустошать ящики.
Сондра захлопнула рот и уставилась на растущую кучу одежды и игрушек на кровати, а затем на полу. Кораблик завалился на другой бок. Сондра вздрогнула. Дышать стало сложно.
Этот кораблик больше никогда не встанет прямо и не достигнет своей цели. Детская ручка, которая его направляла, ему уже никогда не поможет.
Сондра натянуто улыбнулась, больше для себя:
- Они наверняка найдутся! Рано или поздно. Не могут же дети пропасть бесследно.
Не может же маленький капитан оставить этот кораблик навсегда!
Но Полли либо ее не услышала, либо не захотела слышать. Сондра поколебалась, присела и спустила ноги на пол комнаты. Полли даже головы не повернула. Сондра осторожно вытянула стопу и подтолкнула завалившийся кораблик к себе. А после схватила и, так же незаметно, спрятала под своей одеждой. Полли все еще не обращала внимания.
Когда хозяин игрушки вернется, Сондра непременно отдаст ему! Этот ребенок наверняка будет рад. Куда приятнее вернуться туда, где о тебе помнят.
Сондра решила больше не мешать и ушла от домика. Она походила между стенок и деревьев, послушала разговоры ремма – ничего не поняла из них, - и обошла территорию. Стена, которая огибала площадь со стороны моря, была достаточно высокой и гладкой, чтобы даже взрослый на нее не забрался. Теперь понятно, почему дома здесь такие низкие. Сондра вспомнила, как лет в восемь чуть не сломала позвоночник, когда вылезла на крышу особняка и попыталась перепрыгнуть ограду. Зимой.
Со стороны гор бежать тоже было некуда. Разве что в ниши с дверьми, но за ними, как поняла Сондра, начинались коридоры лагеря. Незаметно не ускользнешь.
Да уж, загадка какая-то! Ладони зачесались, и Сондра растерла их о джинсы. Куда же могли деться дети? Да еще и так много! И так, что взрослые их до сих пор не нашли...
Незаметно Сондра добралась до того места, где толпилась малышня. За ними присматривало двое девчонок, на вид лет четырнадцати, очень встревоженные. Сама мелочь ничуть не тревожилась. Половина из них занималась своими делами: они играли, дергали друг друга за волосы, ковырялись в носах и посапывали прямо на каменном полу. Вторая же половина норовила расползтись, и бедные надзирательницы бегали туда-сюда и таскали их за шкирки обратно, как слепых котят. Детей, впрочем, это не останавливало, и бежали они с завидным упорством. Сондра улыбнулась. Она такая же была! Хотя, почему «была»?
Один из беглецов засмотрелся на охранниц и влетел прямо Сондре в ноги. Он забавно замотал головой, как мультяшка из Луни Тюнз, и поднял недовольные глаза. Глаза тут же стали довольные.
- Здравствуйте! – сказал он, улыбаясь дырявой улыбкой.
- Здравствуйте, - кивнула в ответ Сондра.
Мальчишка улыбнулся только шире. Он словно и забыл, что, вообще-то, сбежать пытался.
- А ты кто? – о вежливости он, видимо, тоже забыл. Но Сондра не жаловалась.
- Сондра. Я тут в гостях или типа того.
- Ты желтая крыса?
Вопрос застал врасплох. Но маленький ремма смотрел вполне серьезно. Сондра обернулась, потрогала макушку.
- Хвоста, вроде, нет. Ушей тоже. Да я и не желтая вообще. Так что нет, не желтая крыса.
Мальчишку такой вывод не устроил.
- А у желтых крыс нет хвостов! И у них перчаток нет, - он показал на левую руку, туда, где у взрослых ремма крепился амулет. – Я думаю, ты все-таки желтая крыса.
- Да не крыса я!
- Крыса, крыса! – он показал язык.
Вот мелкота пакостная! Нет-нет, Сондра взрослый человек, она разумная и рассудительная, она не станет...
Ладно, она показала язык в ответ. Мальчишка только развеселился.
- А ты привела обратно Дани с ее друзьями?
- Дани?
- Ну, которая сегодня ночью ушла. Ты привела ее обратно?
Сондре вот стало не до смеха. Она глянула на девочек-смотрительниц – те не обращали на нее и на беглеца никакого внимания, - и присела.
- Нет, я их не привела. А ты знаешь, где они?
Мальчишка весь надулся, как индюшонок, и кивнул.
- А давай ты мне скажешь, по секрету, - Сондра постучала по уху. – Обещаю, я никому из взрослых не скажу. А, как тебе идея?
Все понятно! Мелочь пошла искать приключения на свои пятые точки, а весь лагерь уже переполошился. Надо только у их менее смелого пособника информацию выведать – и дело в шляпе!
Но пособник хороший оказался.
- Не-а!
- Ну пожалуйста!
- Не-а!
- А я тебе конфетку дам.
- Давай.
- Так ты сначала скажи.
- Если я скажу, ты не дашь.
Пугающе хороший.
- Ну скажи, - почти сдалась Сондра. – Никто ругаться не будет. Они наверняка уже сами пожалели, что ушли. А я их приведу – и ты снова сможешь играть со своими друзьями! Здорово ведь, а?
Мальчишка насупился:
- Они мне не друзья! Они придурки!
- Ты поэтому не хочешь, чтобы они возвращались?
- А они все равно не вернутся. Никто не возвращается.
Он сказал это так легко, как будто дети не пропадали без вести, а шли в первый класс. Наверное, для детей и впрямь разницы никакой. Были бы еще на Ремме школы (Сондра пришла к выводу, что их все-таки нет).
- А они не говорят, куда уходят?
- К желтым крысам и уходят. Ты же желтая крыса, должна знать, - мальчик вдруг скрестил руки и пробубнил. – Почему снова не меня выбрали? Я в сто раз сильнее Дани. И магия у меня уже есть.
Сондра потопталась на месте от нетерпения.
- А эти желтые крысы – где они живут?
- Ну ты совсем! Ты же желтая крыса, как ты можешь не знать, где они живут?
- Да потому что я не желтая крыса!
- Ты тут в гостях – значит, желтая крыса.
- То есть, они живут далеко?
Мальчишка пожал плечами, как будто это было очевидно.
- А как ребята туда попадают? К желтым крысам. Раз это далеко.
- Я не знаю. Они ночью пропадают, а я ночью сплю. И вообще, ночью темно, не видно. Мы засыпаем, просыпаемся, а если кого нет – значит, они ушли к желтым крысам.
- Откуда ты тогда знаешь, куда они уходят?
- Ты мне что, не веришь? – мальчик топнул ногой. – Я сказал, что к желтым крысам – значит, к ним. Кого угодно спроси, все знают, что ребята по ночам к ним уходят. И никогда не возвращаются. И я однажды к ним уйду. Меня выберут – и я уйду!
Он развернулся и взаправду ушел. Ну, к толпе детей. Девочки-подростки облегченно вздохнули. Кажется, они и не собирались возвращать его сами. Сондра пошла за ним, но пацаненок скрылся в глубине толчеи и явно не собирался больше разговаривать. А заставлять ребенка не хотелось.
Сондра еще раз осмотрела себя на предмет крысиного хвоста. И с чего мальчишка назвал ее крысой? И почему именно желтой?..
- Что-то потеряла?
Сондра подпрыгнула. Агата подошла сзади – точнее, спереди, но когда Сондра смотрела назад. Короче, незаметно. Под кожей разлилось теплое масло.
- Привет! Нет-нет, я просто..., - Сондра промямлила что-то глупое, а сама подумала – вот тупость, они же уже виделись, зачем снова здороваться!
Агата выслушала ее поток речи с ласковым взглядом и осторожно коснулась предплечья. Даже через одежду Сондра почувствовала бархатные подушечки пальцев.
- Мне жаль, что ты это увидела. Ситуация в детском секторе – не твоя забота, и тебе незачем находиться здесь.
Сондра помотала головой:
- Все в порядке. Наоборот, мне надо знать! Народ на ушах стоит, не могу же я в стороне остаться!
Агата ничего не ответила, но в ее взгляде читалось: «Можешь». Сондра поколебалась, но снова помотала головой.
- Дети же пропадают. Мало ли, куда они полезли. Поранятся еще, - объяснила она.
- Искать их – не твоя задача.
- Но почему нет, если я могу помочь? Я вот только что узнала, что дети уходят к каким-то желтым крысам. Ты знаешь, кто это?
Агата нахмурилась. Она хмурилась долго – брови медленно опускались к переносице, - и с каждой секундой лицо у нее становилось резче и холоднее. Даже карие глаза стали оттенка темной сепии. Что-то еще переменилось, что-то незаметное, в выражении лица. Сондра выискивала это что-то в мимических морщинах, побелевших щеках и дрожании ресниц. Но самое близкое к этому «чему-то» она увидела в неживом изгибе губ.
- Откуда ты услышала это название? – ровно спросила Агата.
Сондра сглотнула, но ответила:
- Один мальчишка проговорился. Я имени не спросила, но могу показать. Он, кажется, знает что-то, и если его поспрашивать...
- Ох, Сондра!.. - Агата прикрыла рот ладошкой и издала тихий смешок. Слова застряли в горле. – Нельзя же принимать на веру детские выдумки! В другой раз он бы сказал, что детей уводит Питер Пэн. И ты бы ему поверила?
Стало стыдно. Сондра не понимала, за что.
- Ну, - она помяла руки, - вдруг он что-то видел? Надо поспрашивать и других детей. Если они все скажут одно и то же...
- Дети – выдумщики. А те, кому не повезло с фантазией, принимают правила игры от других. Если один выдумал, что детей забирают желтые крысы, то и остальные подхватят.
- Но вдруг...
- Эта ситуация длится не первый день, Сондра. Неужели ты думаешь, что мы не рассмотрели все весомые показания?
На это ответа не было. Сондра поникла и посмотрела на толпу детей. Показалось, что она их подвела. Почему – непонятно.
Не в силах выносить детских глаз, Сондра подняла голову выше и принялась разглядывать безэмоциональные горы. Они уж точно молчат. Взгляд ухватился за единственное цветное пятно. Точнее, за цветную нить. Провода шли из небольших технических ниш (или внутрь них) метрах в четырех над землей, как раз на том уровне, чтобы без труда перескочить на верх стены. Конечно, никто, даже ребенок, не смог бы по ним пробраться. Во-первых, высоко, а ниши настолько крохотные, что туда и птичка с трудом пролезет. Можно было, конечно, пробраться по скалам, но – во-вторых, провода тонкие. Обычные красные провода, как и везде на Ремме, они не выдержат и пяти килограмм чистого веса. Но глаз от них Сондра все равно отвести не могла.
Агата продолжила что-то говорить, но Сондра впервые не слушала ее. Все ее внимание поглотил крошечный участок, где красная нить шла изломом. Как будто кто-то провел ее не одним, а двумя штрихами, и на месте стыка непрерывная линия надламывалась. Сондра подошла ближе. Не зря она столько лет выискивала косяки в своих работах. Сейчас неровная линия мозолила глаз.
- Агата, смотри, - она указала на то место. Палец отчего-то дрожал.
Агата подняла голову и сощурилась.
- Видишь? Вон там провод. Кажется, с ним что-то не так.
Агата сощурилась еще сильнее, уголки ее губ медленно опустились. Сондре тоже не до улыбки было.
- Он подрезан, - догадалась она. – Куда этот провод ведет?
- Не знаю, - Агата опустила голову и потерла веки, как будто она смотрела на солнце. – Но это действительно неправильно. Я сообщу, куда следует.
Сондра кивнула, а сама не могла перестать пялиться на сломанный провод. Мысли уже было не остановить.
- Если этот провод ведет к сигнализации или чему-то такому, то кто-то намеренно отрубил охрану. И это явно не дети сделали. Они туда никак не долезут, даже вряд ли докинут камешек или типа того. Да и, если бы это было случайно, провод наверняка бы оборвался. А тут все сделано так, чтобы никто не заметил...
- Сондра, могу я попросить тебя опустить голову? И, по возможности, говорить потише. Не сочти за грубость.
Сондра перевела взгляд на Агату.
- Почему? – тише спросила она.
- Не стоит обращать внимание ремма на этот инцидент.
- Почему?!
- Потому что, Сондра, - Агата прикрыла глаза и вздохнула. – Потому что начнется паника и лишние разбирательства. Ты же не хочешь паники?
- Но вдруг кто-то что-то видел? Или...
- Я сама сообщу, куда следует, - повторила она с большим напором. – Знающий человек починит провод и сделает вывод, что его повредило и к каким это могло привести последствиям. Не стоит смущать отчаявшихся родителей ложным следом.
Агата указала в сторону выхода. Из тени ниши на площадь вылетела женщина. Свет набросился на ее трясущуюся фигуру, подсветил ужас на ее лице, обнажил, как скелет. Ремма бросилась к группе людей и что-то быстро заговорила. Люди не успели ей ничего ответить, но сразу обхватили ее, чтобы не дать упасть. И женщина все поняла сама.
Воздух пронзил вопль, настолько отчаянный, что впервые у Сондры действительно кровь застыла в жилах.
- Дани! – кричала женщина так, словно крик помог бы выбраться ей из смертельной ямы. – Дани! Моя девочка! Дани!..
Агата легко коснулась руки – Сондра вздрогнула и повернулась. Агата молча кивнула на дверь, и не было иного выхода, кроме как последовать ее совету и уйти. Сондра тут ничем не поможет.
Крик матери слился с ветром и шумом волн, стал единым целым со всей Реммой, и Сондра словно не слышала его. Но он остался, осел осадком в ее черепе и въелся, как стойкий пигмент.