4 страница5 января 2025, 06:31

1951. Богатенькая история мистера Скалетта


Линетт, конечно же, поспешила выключить музыку. Она не любила грубых людей, а связываться с ними – тем более.

Паб потихоньку пустел. Девушка скучала. Никто не приучал её вести себя развязно, быть инициатором веселья. Тихая и спокойная Лин очень контрастировала с яркими девушками «на час» (или «на несколько дней»).

— Может, пойдешь поспишь? – предложил бармен. – Тут остались самые выпивохи, не стоит перед ними сидеть.

— Да ладно тебе, – отмахнулась Лин.

Трех человек, спрятавшихся по углам паба, она не боялась.

— Ну смотри... Скоро закрываться буду, чтобы новые не наплывали.

— Я лучше пойду, соберу бутылки со столиков.

— Слишком ты добросовестная, Лин, — улыбнулся бармен.

Но тут не только это заставило Лин встать. Её интересовал силуэт в самом дальнем углу паба. Именно он и просил выключить музыку. Столько боли в одной просьбе чувствительная Лин ещё не слышала. Девичье любопытство взяло верх.

Девушка собрала все пустые бокалы и бутылки, никаких приключений за это время не произошло. Затаив дыхание, они подошла к самому дальнему столику, который так её интересовал. На столе царил полнейший хаос: рюмки, бутылки, пепельница, сигареты... Лин потихонечку начала всё это убирать, фигура в тени даже не шелохнулась. Разочарование посетило девушку, на тот момент она понадеялась на то, что фигура окажется болтливой и интересной.

Как только Линетт дотронулась до недопитой бутылки виски, из тени появилось лицо, а после и руки молодого мужчины. Девушка обомлела.

Конечно, взгляд захмелел, руки потряхивало от накатившего гнева, но... ГОСПОДИ! Насколько прекрасный это был мужчина! Такого идеального лица, таких красивых рук Лин в жизни не видела – только в кино. Конечно, она обомлела, а мужчина между тем «учтиво» (для подвыпившего) попросил:

— Поставь.

Лин повиновалась. Она не знала, как себя вести, что делать, как быть... Мужчина просто ошарашил её. И как тут скажешь, что в этом баре сидят только пропивохи и ублюдки?

Этот был ухоженным, в новом костюме, гладко выбритый и солидный. Что он забыл в этом уголке для неудачников, куда Лин вписывалась и то лучше, чем он сам?

Скромной Лин понадобилось большое усилие, чтобы выдавить это из себя:

— Кто такой Джо?

— А? – удивлённо переспросил мужчина, не в состоянии сфокусировать взгляд своих пронзительно синих глаз на одной точке.

— Кто такой Джо?

— А-а-а... Принесёшь ещё выпить, расскажу, — засмеялся красавчик.

Да, девушка даже не испугалась, пошла к бармену, заплатила деньги, какие были, и принесла бутылку. Бармен предупреждал, что не стоит связываться с «тем парнем», на что Лин нашлась ответить лишь одно:

— Его история может стать сенсацией!

— И тогда ты пробьёшься совершенно в другие круги, да, — вздохнул бармен.

Ну а что ещё оставалось? Не оттаскивать же её?

— Ага, принесла... Молодец. Ну, садись.

С опаской Лин присела на край диванчика.

— Не бойся меня, я бы тоже хотел поговорить. Со мной две недели уже никто не разговаривает. Знаешь, как приятно, когда спрашивают даже о том, что больно вспоминать?

— Джо – Ваша больная тема?

— Да, именно так.

— Вы не против, если кое-что из того, что будет сказано, я запишу?

— Мне глубоко плевать, используй, где хочешь!

Лин с радостью достала блокнот и карандаш. Какой же он недалёкий, раз так легко согласился! Даже не спросил, для чего и кому это нужно...

— Тебе налить?

— Нет, что Вы... Я не пью...

— Какая скромность. Ты меня удивляешь... Ну, что же, мне начинать? Только прошу, реагируй хоть как-то на мои реплики. Я пьян, но это не значит, что я не желаю поддерживать диалог.

— Конечно.

— Ну, что же... меня зовут Вито Скалетта, и я тот парень, который хотел стать «кем-то», а теперь сижу здесь с последними отголосками роскоши, становясь никем...

Тяжело слушать те вещи, которые относятся к реальной жизни, когда сам пребываешь в стране грёз. Никогда бы милая Линетт из Лост-Хевена не подумала, что можно жить так, как смог пожить мистер Скалетта. Во-первых, её пугала война. А мужчина не постыдился рассказать во всех подробностях, как грязно ведутся дела государственной важности. Мурашки по телу бежали, когда она слышала об очередном убитом или раненом. Нет, конечно, истории про котов какой-нибудь «мисс Эдисон» были бы куда легче! Но Лин поборола все страхи и продолжала слушать.

— А что было после войны? Как Вы реабилитировались после всего этого?

Скалетта хмыкнул, глаза заблестели (в темноте и не поймёшь, слёзы это были или азарт?).

— А вот тут-то и объявляется тот самый Джо. Джо Барбаро, человек, который вытащил меня в жизнь.

Все планы в чём-то ещё наивного тогда Вито «найти девушку и жениться» рухнули с первым же появлением закадычного друга Джо. Поначалу работка непыльная: побить того, угнать это, перевезти третье... Но даже от этого Лин становилось не по себе.

— Зачем это всё?

— А работать за гроши в порту лучше?

Девушка не знала, её отец всегда работал за гроши, но был лучшим из людей.

Больше всего Лин возмутило то, что всесильная, как оказалось, мафия не смогла вытащить Вито из тюрьмы. Шесть лет заключения за талоны на бензин – это ужасно (сама она дорожила временем). Шесть лет молодости! И куда? Для чего? Зачем? На одно правонарушение. Имя Лео Галанте Лин уже было знакомо: о нём часто говорил здешний бармен.

— И ваша дружба с мафией не мешала вашей личной жизни?

— А для чего это всё было разделять?

Девушки, бары, деньги... Теперь пошли и убийства. Карандаш сломался под напором.

— Ты волнуешься?

— Нисколько, — ответила Лин дрожащим голосом и достала другой карандаш.

Она уже подумывала о том, а не выпить ли рюмашку-другую?

Много раз Вито твердил о смерти некоего Марти, позже к нему присоединился и Генри Томасино. Два трупа, можно сказать, сидели рядом с Вито и орали ему в уши: оба так хотели внимания.

— Война кланов всегда страшна, а вдвойне ужасно, когда тебя в этой войне подставляют.

В итоге к Марти и Генри присоединился сам бабник и весельчак Джо Барбаро. Лин со своей бурной фантазией прекрасно себе представила этих людей.

— Он бросил меня, бросил тут, потому что «в сделку не входил», — залепетал Вито Скалетта.

Лин поглядела на исписанный блокнот. История стоила того, чтобы её опубликовали. Сколько людей узнали бы об истинной жизни «мужчин в костюмах»! А сколькие бы были обличены! И вдруг Лин представила, как эту историю публикуют под авторством Анонима (или выдуманного псевдонима), она получает деньги, проценты от продаж газеты, может, ещё и контракт на последующие истории. У неё всё хорошо. Но ведь сразу понятно, кто всё это слил: человек, которому плевать в пьяном угаре.

Его убьют, она понимала. Убьют и её, если выяснят, кто это написал. Убьют и редактора за то, что пустил это в печать. Нет, такая шикарная история не должна была стать достоянием общества.

Лин подошла к камину и бросила туда блокнот.

— И чего ты сделала? – спросил Вито, выпивая очередную рюмку.

— Ничего, не важно. Вы, мистер Скалетта, — девушка положила руки на плечи мужчины, — держитесь. Ладно? Это ещё не конец.

— Я остался один! Сестра отвернулась, родителей нет, друзей нет. Работы теперь тоже нет.

— И Вам нравится жаловаться и жалеть себя вместо того, чтобы что-то менять?

Вито улыбнулся, а потом уткнулся лицом в плечо девушки. Её затрясло от разного рода эмоций. Было страшно: рядом с тобой убийца и просто пьяный человек. Было приятно: не обласканная мужским вниманием Лин была чуть ли не польщена. Было неприятно: грязная история Вито засела чуть ли не в печёнки.

— Вставайте же, я помогу Вам добраться до дома, — сказала Лин.

Вито послушался, они вышли.

В это время за столиком в другом конце паба сидел неудачник-писака, который, как и Лин, надеялся на чудо. Он был прямым конкурентом Лин. Только вот объяснить ему, что не все желают всадить тебе нож в спину, было нереально. И Лин он считал чуть ли не самой опасной для его триумфа. Он частично слышал разговор Лин и Вито, потом подошёл к камину и вынул обгоревший блокнот. Ничего не осталось, кроме нескольких первых страниц.

— Хм, Вито Скалетта значит... И мисс Линетт. Отлично-отлично...

Попортить жизнь Линетт – что может быть лучше? Шантаж был лучшим методом этого человека по фамилии Румер, а так же его брата – полицейского. Писака бы давил на Лин, а полисмен – на Вито. Идеально.

Но об этих пакостях Лин ещё и не подозревала, чуть ли не таща на себе пьяного итало-американца. Он назвал свой адрес, дал ей ключи и потихонечку отрубался.

В квартире Вито царил беспорядок. Лин закатила глаза — тут нужна была женская рука. Но пусть сам мистер Скалетта устраивает свою жизнь, как протрезвеет. Лин уложила Вито на диван в маленькой гостиной, накрыла его пледом и написала записку: «Не пейте, мистер Скалетта! Всё ещё не закончилось».

Ключи Лин передала соседке, попросив отдать их хозяину поутру. Старушка охотно согласилась выполнить просьбу, так как Лин ей очень понравилась. Первая, как выразилась миссис, «хорошая и добропорядочная особа, а не шалава».

Лин обернулась напоследок. Скалетта мирно спал.

— Удачи Вам, мистер Скалетта, — прошептала она и исчезла из жизни Вито.

На время исчезла.

4 страница5 января 2025, 06:31

Комментарии