Часть 2
На следующий день, идя из академии искусств, где учился Гилберт, он увидел у лавочки огромное столпотворение.
- Ну, неудивительно. Пойти, что ли, разведать обстановку. – он направился к лавочке и спросил у самого последнего в очереди человека:
- Новая лавочка... Что в ней такого продают, почему здесь так много людей?
- Да вы же знаете жителей нашего города. Если что новое появляется, то все сразу спешат узнать, что это. Тут продают старые диковинки и украшения. Владелица магазинчика, похоже триста лет собирала все это добро, чтобы потом открыть бизнес.
- Только диковинки и украшения?
- Ну да, еще утварь разная, старинные вещи всякие. А что такое?
- Нет, ничего. – Гилберт пошел прочь, удивляясь про себя такому странному повороту событий.
- Ну и ладно, нам же с Эллой лучше от всего этого. Странно только, что госпожа Юм сказала, что все те вещи она поставила для себя, а не на продажу.
Гилберт шел на встречу, которую ему назначила Элла. Прибыв к пункту назначения, он взглянул на карманные часы. Две минуты второго. Сестра опять задерживается. Гилберт уселся на скамейку и, пока ждал Эллу, стал обдумывать все, что произошло с ними за эти два дня. Он больше не испытывал тот дар, который дал ему волшебный элексир таланта, и прямо сейчас захотел опробовать его еще раз.
- Гилберт! Гилберт, прости, я задержалась ненадолго! – тут он увидел, как к нему спешит его сестра, и молодому человеку пришлось отложить задуманное до ближайшего времени. – Гилберт, элексир сработал! – крикнула ему Элла.
- Тише, не кричи так, Элла, вдруг кто-то услышит. А теперь расскажи подробнее, что произошло, и как ты поняла, что он сработал.
- Все очень просто, Гилберт, Эдвард сегодня бросил Луизу. Я узнала об этом от нашей общей знакомой. Та почему-то рассказала мне об этом и намекнула, что дело во мне.
- Да уж, ситуация. Бедная Луиза. А что Эдвард? Он как-то проявлял к тебе внимание?
- Пока нет. Мы не виделись с ним со вчерашнего дня. Но я думаю, что мы скоро встретимся, – захихикала Элла. – Ну а ты? Ты уже опробовал свои таланты, Гилберт?
- Пока нет. Я только собирался сделать это, как ты подошла.
- Так давай попробуем. Только надо придумать как.
- Очень просто. Ты ведь идешь со своих музыкальных занятий. Дай-ка мне свою гитару и ноты.
Элла послушно вытащила все из своей огромной сумки и стала внимательно следить за Гилбертом. Тот взял гитару в руки, взглянул на ноты и стал играть. Мелодия была настолько завораживающей, что Элла не могла оторвать глаз от исполнителя и застыла в немом восторге. Когда Эдвард кончил, она сказала:
- Эдвард! Это было потрясающе! У тебя действительно есть талант, ведь я пыталась разучить эту мелодию уже неделю, но у меня никогда не получалось так же проникновенно играть. Это было просто волшебно.
- Спасибо, Элла. Значит, элексир действительно работает. Теперь я могу исполнить свои самые заветные мечты.
- Стать очень известным художником?
- Да, и даже больше.
- Невероятно! Интересно, какие еще элексиры есть у госпожи Юм? И кто же их купит?
- А, Элла, я забыл тебе рассказать кое-что, – он поведал ей о том, что сталось с лавочкой госпожи Юм сегодня.
- Странно это все, - только и могла ответить Элла.