Глава 11. Дозвонись до «Лайтман групп»
Утром, в ту его часть, когда работяги уже разошлись по офисам, Лондон похож на сказочный город. Магазины без очередей, пустой общественный транспорт, просторные тротуары и пустые такси. Лондон, город который никогда не спит, в этот момент словно вымирает минут на сорок, максимум час. Спустя это время город нова принимал привычный облик и больше не затихнет до следующего утра.
Именно эту прекрасную половину дня Алиса решила потратить на победу над своими сомнениями. Она отправила министру обороны, человеку со странной фамилией Бегбедер, с просьбой о встречи. Обычно она так не поступала, никого не ждала, приходила сама и ставила условие. Роуал не считала что человек, идущий по головам заслуживает терпимости. Однако рано или поздно приходится поступать иначе, когда противник сильнее тебя.
Алиса ждала мистера Бегбедера около главного входа в здание, где располагался его кабинет. Она седела на лавочке, нервно крутя в руках пустой флакончик из-под нашатырного спирта, которая раньше содержала бензол.
Из-за угла вышел мужчина в светло-сером костюме. У него были светлые, редкие волосы и прищуренные глаза. Он остановился и оглядел пространство у главного входа. Увидев Алису он ухмыльнулся, бросил окурок сигареты на асфальт и медленно пошел к ней.
— Как же быстро вы вернулись. — Хриплым голосом проговорил мистер Бегбедер и сел рядом с женщиной. — Вы не против, если я закурю?
— Буду рада. Пусть никотин травит ваши лёгкие как бензол травил мои. — Язвительно ответила Алиса и спрятала маленький флакончик в кулак.
— Так вы догадались? — С ноткой удивления сказал мужчина убирая пачку сигарет обратно в карман.
— Да. Мой сын пролил содержимое флакончика, так я и узнала. — Роуал наконец повернулась к собеседнику чтобы посмотреть ему в глаза. Сделав небольшую паузу она продолжила — Интересно, вы сами придумали этот фокус или нет? Потому что я поверить не могу что вы способны на что-то столь гениальное. Ведь бензол не травит сразу, он накапливается. Последствия появились бы лет через двадцать, учитывая что я женщина — семнадцать. А самое интересное то что я бы долго думала откуда бензол взялся в моих лёгких. Человек без сознания запахи распознаёт плохо, а бензол и нашатырь объединяет маленькая деталь, они одинаково противна пахнут.
— Снимаю шляпу! — Не скрывая нотки восхищения, протянул Бегбедер — Вы позвали чтобы впечатлить меня?
— Нет. — Алиса выдохнула и опустила взгляд. — Вы продемонстрировали свою силу. Добрались до жизней моих друзей, то есть инспектора Лестрейда. Отравили меня, поставили под похожую угрозу здоровье моего сына и домовладелице. — Она говорила спокойно, будто рассуждая. Но всё же Алиса было тяжела это признавать. Наконец она подняла голову и посмотрев на собеседника — Вы сильнее меня и теперь мне ясно что противостоять будет глупо. Мы выполним ваши требования. Потому что вы окружили меня, и я не хочу, чтобы вы копали глубже.
В душе Бегбедер ликовал. Он всегда знал, нет женщины, которую нельзя запугать. У всех есть свои страхи, кажется, страх Алисы он нашел правильно. Бегбедер уверен, какой бы не была женщина, её ум не превзойдёт ума мужчины, тем более политика.
— Мне говорили, что вы любите всё держать под контролем. — Улыбнулся мужчина и всё же вынул сигарету из пачки — Каково это? Терять всё из-за неловкой фразы.
— Не поняла.
— Человек с которым я разговаривал, мечтает о месте. Вы покушались на её жизнь, именно от неё я узнал о вашем страхе. Знаете...ночные кошмары иногда выходят в реальный мир.
Многозначительный взгляд мистера Бегбедера заставил Алису задуматься. Где она допустила ошибку? Ей понадобилось меньше секунды, чтобы вспомнить один очень не приятный вечер и фразу, которую она так презрительно бросила тогда чтобы нагнать моменту мрачности и потешить своё самолюбие.
— Рано или поздно я окажусь в похожей ситуации, моих секретов хватит, чтобы отравить меня. Думаю так оно и будет.
Алисе нечего было ответить. Женщина понимала, что виновата сама, поддаваться гневу было не правильно. Сейчас Роуал это понимала. Считая себя непобедимой она перестала видеть в других личностей, разучилась даже предполагать, что кто-то может быть умнее её или хитрее. Рано или поздно жизнь спустит человека с небес на землю и чем выше он поднялся, тем болезненнее будет спуск. Роуал кивнула глядя на ликующий ухмылку и горящие гордостью глаза мистера Бегбедера. В этот момент она про себя пожелала ему того же что переживает сама. Спустится вниз катясь кубарем по лестнице. А после развернулась и пошла в сторону дороги, ловить такси.
***
Алисе было страшно, она чувствовала, как за ней тянется шлейф ошибок прошлого. Только пережив ту или иную ситуацию можно посмотреть на неё трезво и решить, правильно она тогда поступила или нет. Однако её поддерживал маленький прилив гордости, убедив мистера Бегбедера что он победил она выиграла себе ещё немного времени чтобы придумать план и ответить шантажисту.
Была ещё одна деталь которая не давала Алисе покоя. Фрэнк Пёркинс. Что-то было не так, что-то не сходилось в этой цепочки действий. Фрэнк на момент смерти Уилсона находился в машине скорой. Факт убийства Алиса скрыла от всех кроме Ирэн Адлер, которая помогла избавится от трупа и признать Дэвида безвестипропавшим. Холмс-старший узнал об убийстве только когда пришло письмо с угрозами. Напрашивался вопрос, а откуда Фрэнк узнал её тайну раньше всех? От кого? У неё было достаточно времени чтобы доехать до «канцелярии» где должен был находится Фрэнк, но Алиса этого не сделала. Как бы её не переполнял интерес и различного рода подозрения, поехать туда было бы бесполезно. В серьёзных обидах Пёркинс отходчивостью не отличался.
Поэтому она решила отложить разговор. Посмотрев на часы, она прошла вдоль дороги, завернула за гол и найдя приличную кофейню решила что скоротает там часик — полтора. До полудня было ещё достаточно времени, а ей необходимо было отвлечься.
***
Погода к обеду становилась теплее, осень удивляла горожан всё чаще. В назначенное время Алиса приехала в дом с прудом. Когда она позвонила в дверь, то по привычки рассчитывала увидеть Пёркиса, но открыла ей Антея. Женщина немного удивилась, увидев её. Она снова почувствовала себя не уютно входя в просторный холл. Без Фрэнка вести деловой разговор в этом доме было не принято, а Антея не пользовалась сильным доверием у Алисы. За то Холмс-старший видел в ней не плохую замену бывшему подчинённому и тут же предложил ей это место.
Роуал немного нахмурилась и пошла в сторону личного кабинета Холмса. Она знала что идёт к неожиданному решению.
Холмс сидел у себя за столом и сосредоточено складывал из игральных карт фигуру напоминавшею Нью-йоркские башни-близнецы. Когда Алиса подошла к открытой двери, он посмотрел на неё и одним движение опрокинул карточную постройку. Он думал что она спросит что о делает, но Роуал промолчала. Её совершенно это сейчас не волновало.
— Хорошая новость. — Она подошла к столу, развернула к себе ноутбук и села на стул — Теперь у нас есть время, чтобы найти, чем ответить министру. Но для начала твой брат должен лишиться работы.
— Что сделать? — Не понял Холмс, забирая из рук Алисы свой ноутбук. Он не видел причин для такой крайней меры, тем более, официальное заявление Шерлока о том что он бросает заниматься расследованиями было одним из пунктов требований.
— Мне нужно позвонить Шерлоку, он выполнит своё условие. — Алиса села напротив и выдохнув, продолжила — Хорошо, если с начала то я сегодня утром встретилась с мистером Бегбедером, убедила его что мы выполним требования. Если Шерлок согласится временно отказаться от детективной практики то мы сможем найти на министра компромат и вернём обратно на работу инспектора Лестрейда и всю его команду.
— Поправь если я ошибаюсь. — Нахмурился Холмс вставая из-за стола. Он прошелся вдоль стеллажа с книгами и слегка брезгливо спросил — Ты хочешь лишить работы и смысла жизни моего брата чтобы вернуть на должность какого-то инспектора?
— Во-первых, не какого-то, а Грэга Лестрейда. Во-вторых, никто никого смысла жизни лишать не собирается. Послушай, мы пустим слух что Шерлок заявил о том что бросил детективную деятельность и подался в Вашингтон. Типа теперь он работает исключительно с Лайтманом и только. У нас будет время пока пройдёт шумиха и мы сможем нарыть что-то против Бегбедера. А он в свою очередь, решив что теперь ему зелёный свет вернёт инспектора Лестрейда обратно. — Она выдохнула и снова подняла голову — Просто давай позвоним ему и расскажем о плане, если будут идеи как его доработать, флаг вам в руки! Мне нужен скайп «Лайтман групп», лучше когда такое объясняют человеку глядя в глаза. Тем более если этот человек Шерлок Холмс.
Майкрофт задумался, взвешивая свои доводы «против» и Алисины «за». Он не видел в этом необходимости. Точнее, то что в плане есть доля истины, он понимал, но просить Шерлока бросить дело всей его жизни он не мог и не хотел. И может сильно Шерлока это и не расстроит, за то потом он будет этот случай Майкрофту припоминать до конца его дней и при любом удобном случаи мстить.
После небольшой паузы он посмотрел на Алису и уточнил
— Ты уверена что это сработает?
— Да. — Она улыбнулась и снова развернула ноутбук к себе. Пока шли гудки она снова обратилась к Холмсу — Ты ведь тоже что-то нашел, да?
— Почти нашел. — Он пожал плечам — Папка Уилсона. Он собирал компромат на всех, подстраховался так сказать. Я думал мы переберём все записи и что-нибудь да найдём на Бегбедера.
— За утро бы уже нашел. — Фыркнула Алиса и снова посмотрела на ноутбук.
— Я был занят. — Серьёзным голосом ответил Холмс скрещивая руки.
— Чем? Карточными домиками?
— Выяснял откуда Фрэнк узнал всё раньше всех и когда успел пересказать министру. — Слегка обижено ответил он.
Алиса перевела на него серьёзный взгляд и спросила
— Есть идеи как? Я тоже сегодня об этом думала, но так ничего и не поняла.
Холмс улыбнулся. Для них это был азарт, догадайся о чём-то быстрее другого. И сейчас был плюс в его пользу.
— Шерлок. Ты сказала что единственный человек который знал о смерти Дэвида Уилсона это Ирэн. Она общается с Шерлоком, он рассказывает ей о пропажи знакомого его ученицы, а она рассказывает ему, но просит хранить в тайне то что она проболталась. Мой брат скрывать информацию не может если это ему не выгодно и решает что это должно дойти до наших с тобой ушей. Тебе — как пример что Ирэн доверять не стоит, а мне — чтобы я узнал насколько я не должен доверять тебе.
— Правдоподобно, но всё равно сомневаюсь. — Перебила его Алиса — Шерлок бы сказал пряма, а не через посредника.
— Но он бы не подвёл любимую, верно?
Женщина задумалась. Что-то в этой истории не клеилось, выглядело не правдоподобно. Что-то её смущало, да и Холмс понимал что это не последняя версия, но предпочитал придерживаться этой точки зрения.
Экран ноутбука потух, на звонок никто не ответил.
— Поезжай в канцелярию. Тебе Фрэнк расскажет больше чем мне. — Сказал Холмс садясь обратно за стол — А я сообщу Шерлоку.
— Хорошо. — Согласилась Алиса. Она была рада уйти подальше от этого дома.
Холмс задумчиво посмотрел на неё и всё же решился спросить
— Ты действительно считаешь, что я испортил тебе жизнь?
— Не ты. — Выдохнула она — А вся чета Холмс за исключением разве что Шерлока. Знаешь, он прав, до меня слишком долго доходит. Чертовски долго. Мне казалось что я попала в милую семейку с аристократическими замашками, а на самом деле попала в болото. Вы готовы свести друг друга с ума, в прямом смысле, лишь бы скрыть какие-то секреты. Это семья... Это общество где важно только то в какой руке у тебя вилка и куда ты ставишь ударение в слове. За то на всё остальное они закрывают глаза. Ты складывал тайны в своей голове, оберегая всех, даже Эвр. Но не меня и не Фрэда... А знаешь что самое не приятное? Убийство Дэвида Уилсона сделало меня одной из вас. Потому что я это скрыла.
— У всех есть скелеты в шкафу. — Достаточно отстранённо ответил Холмс, словно речь шла не о его семье и не о нём самом — Неужели ты хочешь сказать, что твои родители ничего не скрывали от тебя?
— Я не знаю, но я точно не хочу хранить чужие тайны! — Тяжело проговорила Алиса, словно пытаясь сбросить этот камень с души.
— Именно поэтому я ничего тебе и не говорил. — Ухмыльнулся Майкрофт.
Алиса замолчала. Она понимала, что возможно это и была лож во благо, но это была самая ужасная версия благородной лжи, которую только можно было представить.
— Дозвонись до «Лайтман групп» и уговори Шерлока принять наши условия. Сделай хоть что-то по настоящему нужное.
Алиса вышла из кабинета Холмса. Он проводил ее разочарованным взглядом. Ему надоело ругаться с ней, кого бы Алиса не считала виноватым, Холмсу хотелось только мирно с ней разойтись. Чтобы Винфрэд не чувствовал разногласий между родителями. И ради этого он мог лгать сколько угодно.
Оказавшись на крыльце дома, Алиса остановилась и глубоко вздохнула. Ей просто хотелось сесть и расплакаться. Не так она представляла себе будущие. Судорожно держа себя в руках она стояла на ступеньках. Расслабиться ей не дал телефонный звонок. Она вынула из кармана телефон и не глядя приняла звонок.
— Алиса? — Голос Шерлока прозвучал ободряюще и даже заставил женщину, наконец, опомнится.
— Шерлок, я только хотела тебе...
— У нас проблема Алиса. — Перебив ее, протянул детектив — Экспериментатор у нас, он сделал ДНК анализ. Это прозвучит странно, но он твой отец.
Алисе показалось что логика окончательно покинула её разум. В глазах потемнело. Она села на ступеньки и крепко сжала в руке телефон
— Не может быть... — Шокировано протянула она — Он умер когда мне было одиннадцать, я была на похоронах.
— Ну знаешь, я тоже умирал. — Усмехнулся детектив.
— Нет... нет, я не верю. Шерлок, это не может быть он.
— А я как раз держу в руках тест на отцовство который он сделал ещё в лаборатории. Пока ты в Лондоне, мы не можем это опровергнуть. И доктор Лайтман уверен что он говорит правду.
— Я не могу сейчас приехать, Шерлок! Дело приняло новый оборот. Министр обороны перешел от угроз к действию. Лестрейд уволен, а меня пытались отравить бензолом в следствии чего чуть не пострадали Винфрэд и миссис Хадсон.
— Извини. — Настороженно сказал Шерлок
— Тебе то за что извинятся? — Выдохнула Алиса и снова опустила голову.
— Проверил злишься ты или нет. — Торопливо ответил тот — Думаю, вам нужно больше времени, выполните какой-нибудь пункт из требований. Мне всему тебя учить надо?
Алиса подняла голову и решила что момента лучше уже не представится.
— Мы выбрали первый пункт. Мне жаль, однако это самое безобидное.
— Понимаю! Надеюсь у тебя есть знакомые журналисты чтобы разнести эту новость?
— Да, но... как же ты?
— В Вашингтоне много нераскрытых преступлений. — С лёгкой ноткой грусти сказал он. Алисе показалось что в этот момент он усмехнулся и в привычной манере пожал плечами.
— Ты шикарный человек, я говорила? — Теперь и она улыбнулась.
— Я и сам это знаю. Передам твоему папочке привет от тебя.