ГЛАВА 17 Деревянная лошадь
Фрэнк держал машину на неторопливой скорости. В зеркало заднего вида они с Джо видели черный седан в пятидесяти ярдах позади себя.
— Если мы пойдем еще быстрее, — сказал Фрэнк, — эти люди подумают, что мы пытаемся их встряхнуть. Я хочу, чтобы они продолжали думать, что мы просто едем в отпуск».
По 10-му маршруту, а затем по шоссе штата, братья Харди катились к месту назначения. Им оставалось пройти десять миль, когда Джо пробормотал: «Они все еще преследуют нас».
В Харпертауне братья Харди направились в район пляжного курорта. Вскоре они остановились перед большим приморским мотелем.
Фрэнк вынул из бумажника несколько купюр и протянул их Джо. «Лучше мы заплатим за неделю, чтобы все выглядело хорошо».
Фрэнк остался за рулем, а Джо пошел регистрироваться. Когда он снова вышел, они достали из багажника свой багаж.
— Наши друзья все еще здесь, — прошептал Фрэнк.
Джо мог видеть черный седан, припаркованный позади в полуквартале от них. Не обращая внимания, мальчики в два захода пронесли свое снаряжение и багаж в свою комнату на втором этаже. Во время последнего захода Джо подслушал, как водитель седана проверял продолжительность пребывания братьев Харди у портье.
В комнате мальчики переоделись в плавки. «Жаль, что мы не можем наслаждаться тем, за что заплатили». Фрэнк улыбнулся. — Но мы хорошо разыграем наших двух друзей.
Когда братья Харди вернулись из короткого заплыва, черной машины уже не было. — Думаешь, мы их убедили? — спросил Джо.
"Да. Вероятно, они мчатся обратно в Бэйпорт, чтобы заняться своими — э-э — делами.
Был ранний полдень, когда братья направились к стоянке подержанных автомобилей в деловом районе Харпертауна — той самой, которую Фрэнк исследовал во время своего предыдущего визита.
Они осмотрели несколько автомобилей последних моделей. Джо улыбнулся. «Кажется невероятным, что у нас действительно будет машина».
"Ты прав."
К ним подошел грузный, круглолицый хозяин. Его манеры были дружелюбны, и он говорил многословно.
«Кажется, я вспомнил одного из вас, ребята», — сказал он, прогуливаясь с ними. "Машину какого типа вы ищите?"
— Что-нибудь довольно роскошное, если не слишком дорого, — сказал Фрэнк.
«Не меньше года», — добавил Джо, вспоминая общие черты автомобилей, угнанных на Шор-роуд. — И ничего иностранного.
Мужчина нахмурил брови, потом указал на несколько больших машин. Он подошел к концу ряда. «Вот хороший бустер с шестью цилиндрами, белые стены, гидроусилитель руля...»
Мальчики посмотрели на двухцветный коричневый седан, затем покачали головами. «Ни один из них не выглядит так остро, как мы хотели. У тебя есть что-нибудь еще?
Хозяин отвел их в дальний угол участка. Он указал на красивого Chancellor цвета морской волны, двухлетней модели. Возбужденные, оба мальчика обошли его несколько раз.
— Это настоящий лимузин, — признал продавец. — Но ее двигатель не самый лучший, и карбюратору не помешало бы немного поработать. Сам бы ее не купил, но если вам, мальчики, нужна роскошная машина, то это то, что вам нужно.
Братья Харди забрались внутрь, затем снова выбрались наружу.
Взволнованный, Джо посмотрел на своего брата. "Что ты думаешь?"
Прежде чем ответить, Фрэнк проверил багажник и усмехнулся. «Кажется, мы нашли нашу лошадь!» — воскликнул Фрэнк. Он повернулся к мужчине. — Сколько вы хотите за нее?
«Я дам вам справедливую цену».
Через час братья Харди благополучно закрыли сделку на Chancellor. У них была купчая и новые номерные знаки. Когда мальчики с гордостью получили ключи и сели в машину с Фрэнком за рулем, мужчина прислонился к окну.
«Не могу понять, почему вас волнует только внешний вид машины. Но я желаю вам удачи». Он начал идти прочь, затем оглянулся. — Между прочим, если вы, ребята, направляетесь на юг, вам лучше понаблюдать за этим малышом в районе Бриджуотер-Бейпорт. Там было много краж, и вот какую машину они забрали.
"Спасибо за совет."
Вернувшись в мотель, Фрэнк и Джо еще раз проверили всю парковку в поисках черного седана. Но казалось, что машина уехала навсегда. Теперь они надежно заперли машину своего отца. — Нам придется оставить машину здесь на случай, если эти люди вернутся, — сказал Фрэнк. На собственной красивой машине они вскоре уже возвращались в Бэйпорт.
— Как она водится? — спросил Джо.
«Немного медленный старт. В противном случае не беда. После оплаты «недельного отпуска» и рискованной покупки ты знаешь, сколько денег у нас осталось?» Фрэнк потряс карманом. «Три доллара и сорок семь центов!»
«Не слишком много для расследования», — прокомментировал Джо. Он поменялся местами с братом, чтобы попробовать машину.
Фрэнк включил радио как раз вовремя, чтобы услышать конец сводки новостей.
«Машина была припаркована возле телефонной будки в Оушен-Блафф на Шор-роуд».
— Люди Слагеля все еще действуют. Это хороший знак — во всяком случае для нас, — заметил Фрэнк.
Братья Харди остановились вдоль шоссе в небольшой закусочной, чтобы быстро перекусить, а затем позвонили Чету. Он пообещал встретить их на своей машине возле кемпинга на Шор-роуд.
Сгущались сумерки, когда его драндулет с грохотом остановился возле их машины за деревьями в кемпинге «Сосновый лес».
«Прыгающий сом!» — воскликнул он. «Она настоящая красавица!»
Братья Харди рассказали ему подробности слежки за ними и покупки. Они приказали Чету припарковать машину в неприметном месте на другой стороне шоссе.
План мальчиков хоть и опасен, но прост. Если кто-то из банды клюнул на «приманку» и уедет на новой машине братьев Харди, не подозревая о братьях в багажнике, Чет должен был осторожно следовать за ними на некотором расстоянии. Когда он был уверен в местонахождении вора, он должен был как можно быстрее уведомить полицию.
«Конечно, я знаю настоящую причину, по которой вы, ребята, хотите, чтобы моя машина была припаркована здесь». Чет подмигнул, когда братья Харди пожелали ему удачи на посту. — Ты боишься, что мой малышка отвлечет человека Слэгела от вашего.
Джо ухмыльнулся. "Отличный шанс."
Когда стемнело, братья забрались в багажник своей машины и закрыли его. Джо проделал крошечные отверстия для воздуха в металле возле швов. Хотя воздух был очень тесным, Фрэнк и Джо были слишком напряжены, чтобы заметить какой-либо дискомфорт.
Прошло несколько часов, пока они сидели на корточках в суровом молчании. Единственными звуками были машины, проезжающие с севера на юг по Шор-роуд.
Светящийся циферблат часов Фрэнка показывал час тридцать, когда они заметили приближающиеся шаги. Братья Харди напряглись.
Хруст ног по гравию стал громче, затем прекратился. Помолчав, мальчики почувствовали, как открывается дверца машины, а перед ними прибавляется вес. Джо прикусил губу.
Мотор слабо крутился, чихнул и заглох.
Было предпринято еще несколько попыток, но двигатель только тщетно завыл. Оба мальчика узнали голос Слэгела, громко жалующегося. Хлопнула дверца машины, и шаги мужчины затихли.
Братья Харди были горько разочарованы. Убедившись, что Слагель ушел, мальчики вылезли наружу. «Похоже, на этом наша сегодняшняя игра с деревянной лошадью заканчивается», — с отвращением сказал Джо, когда фонариком они подали сигнал Чету присоединиться к ним.
«Какой плохой перерыв!» сказал их друг. — Мы можем попробовать еще раз завтра вечером?
«Держу пари в следующий раз эта машина нас не подведет! Кстати, можем ли мы одолжить у тебя немного денег?» Фрэнк ответил.
«Конечно, но у меня только десять долларов».
Уставшие и окоченевшие, братья Харди завели двигатель, и он неохотно завелся. Они пожелали Чету спокойной ночи и поехали обратно в свой мотель в Харпертауне. Утром они позавтракали и пошли в церковь. Остаток дня братья Харди провели, работая над двигателем автомобиля.
Периодически слушали выпуски новостей по радио, но сообщений о кражах не было.
После ужина братья снова отправились в путь. «Скрести пальцы и надейся, что эту машину угонят!» — сказал Фрэнк, когда они покидали Харпертаун.
Трое мальчиков выбрали другое место для своей миссии — рядом с заброшенным рыбацким участком на Шор-роуд, немного южнее того места, которое они использовали накануне вечером. Прибыл Чет и занял свое место в темном лесу.
На этот раз Джо положил на пол багажника надувной матрас, и у каждого был фонарик. Когда братья Харди забрались внутрь, грозовые тучи закрыли ночное небо. Они захлопнули крышку. Братья снова наложили на себя суровое молчание.
Мимо проезжало немного машин, и только слабый шум моря доносился до их ушей в течение медленно тянувшихся часов. Однажды Фрэнк и Джо услышали голоса двух ночных рыбаков, спускавшихся к берегу. Потом снова было тихо. Издалека в бухте жалобно загудел лодочный свисток. Протянулся еще час.
Подъехала машина, притормозила и остановилась. Затем дверь открылась и тихо закрылась, прежде чем послышались тяжелые шаги в сторону спрятавшихся мальчиков. Помолчав, Фрэнк и Джо услышали, как закрылась передняя дверца их собственной машины. Они ждали в агонии неизвестности. Сработает ли план мальчиков по поимке воров?
Двигатель ожил!
Через мгновение машина мальчиков начала двигаться задним ходом. Затем он развернулся и направился на юг по Шор-роуд. Примерно через милю братья Харди приготовились, когда машина резко развернулась и поехала в противоположном направлении.
Фрэнк поднял пальцы в форме буквы V и усмехнулся. Братья пытались уловить звук грохочущей драндулета Чета сзади, но не смогли сделать этого из-за шума собственного двигателя.
Джо смотрел на секундную стрелку своих часов, пытаясь оценить расстояние на север, которое преодолела машина. По прошествии восьми минут они замедлились. Фрэнк услышал громкий лязг, похожий на грохот механизмов. «Трактор!» подумал он и поспешно прошептал: «Ферма Бирнема!»
Вскоре стало ясно, что машина не двигалась в сторону Пемброк-роуд, шоссе 7 или Спрингер-роуд. Вспоминая грунтовую дорогу Бирнема, оба Харди предвкушали въезд на нее. Но вместо этого машина затормозила почти до полной остановки, затем резко повернула влево и начала подпрыгивать вверх-вниз, видимо, по ухабистой местности. В какой-то момент Джо скривился, когда его голова ударилась о крышку багажника. Через некоторое время машина совершила короткий плавный отрезок, затем пошла под уклон, прежде чем водитель остановился и дал двигателю поработать на холостом ходу.
Братья Харди услышали, как мужчина сказал: «Хорошо, в овраге!»
Мальчиков бросило вперед, когда машина продолжила снижение, а рев океана стал громче. Следующим их ощущением была мягкая, гладкая поверхность, прежде чем машина остановилась. Двигатель был выключен.
«Отличная работа, Бен. Она хорошенькая. Где ты ее подцепил?
«Примерно в пяти милях к югу — настоящая подпорка».
— В багажнике есть что-нибудь ценное?
«Не знаю. Не успел проверить. Давайте взглянем."
Чувство упадка охватило братьев Харди! Затаив дыхание, они сжали фонарики.
Ключ был вставлен в замок багажника!