17 страница12 мая 2019, 20:53

Глава 17

Дезария отвела Майкла к могиле родителей. Майкл присел на корточки и положил цветы на могилку, которые купил по дороге сюда. Проведя пальцем по надписи на памятнике, Майкл опустил взгляд. Девушка поняла, что мужчине лучше остаться одному, поэтому увела Редклифа подальше.

- Ты прекрасно понимаешь, что я буду слышать все, что он скажет, даже если ты уведешь меня на другой край кладбища? - с ухмылкой спросил Редклиф, чтобы разрядить обстановку.

- Если надо будет, я увезу тебя в другой город, лишь бы ты не нарушал покой Майкла.

- А почему не «папы»? 

- Давай не сейчас.

Майкл старался не вслушиваться в разговор пары, сосредоточившись на своих мыслях.

- О милая Аманда! - нежно и с тоской в голосе сказал мужчина. - Если сможешь, прости меня за все. Не нужно было тебя тогда бросать, а растить дочку вместе с тобой, быть счастливым. 

Майкл опустил голову, и по его щеке скатилась одинокая слеза. Он жалел о том, что так и не успел увидеть ее, поцеловать тыльную сторону ладони, сказать, что всегда любил ее, хотел быть с ней. Аманда должна была понимать, что он вампир, ему не в коем случае нельзя иметь какую-либо связь с людьми. 

И она понимала.

Аманда поначалу злилась на Майкла, пыталась разыскать, но все без результата. И спустя некоторое время, когда она почувствовала, как ее ребенок впервые толкнулся, Аманда осознала, что Майкл подарил ей то счастье, которое она хотела иметь со своим уже мужем. И, когда проходит большой временной промежуток, появляется сын, о котором так сильно мечтал Питер Адамс. 

Аманда не переставала помнить Майкла. И, возможно, что это предательство, но, когда Аманда была на шаг к смерти, она думала лишь о Майкле.

Майкл встал и повернулся лицом к Редклифу и Дезарии. Посмотрев в глаза своей дочери с сожалением, он скрылся за деревьями. Дезария не успела моргнуть, как Майкл исчез из виду.

- Майкл! 

Было уже поздно. Майкл уже находился за пределами Стоунда. 

- Вернется. - Редклиф обнял девушку. Дезария успокоилась в его объятиях. 

*** *** ***

Майкл так и не вернулся. Дезария и Редклиф прождали его больше четырех часов, но надежд на то, что он вернется, уже нет. 

- Как думаешь, он говорил правду? - спросила Дезария у юноши.

- Какая ему выгода с такого вранья? Этим многое объясняется. Тем, кто относится к нашему миру, известен Дезедерий. Тут многое проясняется, особенно происхождение твоего имени. Тебя назвал так отец.

- Мама всегда говорила, что имя мне дал папа, но отец в свою очередь утверждал, что мама дала мне имя. Я не придавала этому значение, но сейчас просто понимаю, что все это значит. 

- Вот видишь. Значит Майкл говорил правду.

- Да. Но почему мне врали? Ладно отец, он может ничего так и не узнал, но мама.

- Ты была еще мала. Ты и сейчас несовершеннолетняя. - Редклиф улыбнулся и оставил нежный поцелуй на виске девушки.

- Я уже взрослая. На мои плечи легла огромная ответственность за Хилари.

- Да, Дезария, на тебя столько всего обрушилось, но...

- Цифры ничего не значат, Редклиф. Поступки делают человека взрослым, его мировоззрение. Тебе уже больше ста лет, но ты не ведешь себя как столетний старик. Твои поступки делают тебя подростком, делают тебя молодым, взрослым и самостоятельным. 

- Ты права. Абсолютно права.

- Так что дело тут явно в другом. Мне кажется, что мама не хотела ничего мне говорить, потому что посчитала это преступлением.

- Преступлением?

- Да. Ну сам посуди, Редклиф. Мама на тот момент встречалась с моим отцом, даже была помолвлена. А тут она бы мне заявила, что изменила своему жениху с едва знакомым мужчиной. Какой бы она мне пример подала?

- Может так оно и было.

Никлаус так и не объявился, после того как ушел перед приходом Майкла. Редклиф начинает волноваться за брата, как бы тот не наделал глупостей в порыве злости. Возможно, что Никлаус уже похоронил Дезарию. Но по возвращении домой его ожидает сюрприз. 

- Как думаешь, с Никлаусом все хорошо? - спросила Дезария, посмотрев Редклифу в глаза.

- Я не знаю. Надеюсь, что он скоро вернется. 

*** *** ***

Вернувшись домой, Дезария прошла в кухню. Тетя стояла у плиты и жарила курицу. Жареная картошка лежала в сковородке под крышкой и ждала своего часа. Время было позднее для ужина. Челси не стала готовить еду, так как никого не было дома, но вернулся Хилари от Руне и заявил, что хочет кушать. 

И сейчас девушка стояла у плиты и готовила ужин, а Хилари сидел в своей комнате и делал уроки. 

- Привет.

- Привет. - Челси повернулась лицом к Дезарии и улыбнулась. - Как провела время?

- Отлично. - Если не учитывать того, что Дезария нашла своего родного отца, причем тот оказался вампиром, и узнала много нового о своей семье, то в целом и правда все прошло отлично. Дезария наконец-то поняла, что действительно любит Редклифа и готова пойти на серьезный шаг с ним. 

- Я рада. Хилари весь светился от счастья, когда пришел домой. Я спросила, что случилось, а он ответил, что все прекрасно и он готовит сюрприз. 

- Так это же прекрасно. Наконец-то Хилари вышел из своей скорлупы, открылся и готовит какой-то там сюрприз. 

- Я тоже так думаю, Дез. 

Челси выключила плиту, переставила сковородку на другую конфорку и начала быстро нарезать овощи для салата. Дезария помыла руки в раковине на кухне и позвала брата. Хилари спустился на первый этаж, одетый в домашнюю одежду. Сев за барную стойку, он сказал: 

- Как вкусно пахнет. 

- Сейчас положу тебе. - Дезария достала три тарелки и принялась накладывать еду. Челси быстро дорезала салат и поставила в центр стола. 

Когда все было готова, семья уселась за стол. 

- Завтра в школу, - сказала Дезария, положив в тарелку немного овощного салата. 

- Да, а мне на работу. Через две недели праздник, а я совершенно не знаю, что подарить своим подругам, которых встречу на празднике.

- Челси, у тебя полно всяких разных вещей в магазинчике, - сказал Хилари.

- Я не знаю, что им подарить, Хилари, у них все есть.

- Какая разница? Это же день рождения. Подари им мыло или плед, а лучше всего книгу.

- Хилари, а ты голова, - Челси посмеялась и потрепала парня по голове. - Дез, а ты что будешь дарить Редклифу?

- Еще не придумала, но мне нужно дарить еще и Никлаусу, так как у меня с ним вроде как дружеские отношения.

- Подари им гель для душа.

- Один на двоих? - спросила Дезария и засмеялась.

- Нет, Никлаусу можешь подарить гель, а вот Редклифу устрой какую-нибудь романтическую прогулку.

- Не-е-е-ет, - протянула Дезария, не соглашаясь с тетей. - Я хочу подарить им двоим что-то особенное, что будет всегда рядом с ними.

- Кулоны? - спросил Хилари.

- Может и кулоны, - пожала плечами Дезария, - во всяком случае это лучше, чем гели для душа.

- Эй! Я вот Марселю собиралась подарить как раз его, - начала возникать Челси.

- Кто такой Марсель? - спросил Хилари.

- Парень нашей дорогой тетушки, - усмехнувшись, ответила Дезария.

- Его зовут Марсель? 

- Да.

- Такое имя странное, - усмехнулся юноша.

- Нормальное имя! - воскликнула Челси. Она понимала, что Хилари шутил, но имя девушке действительно нравилось. Оно было для нее самым любимым на свете. 

- Хорошо, хорошо. 

- Надеюсь, он такой же красивый, как и его имя? - подмигнув, спросила Дезария.

- Да. Для меня он самый красивый.

- Это-то понятно. Для меня Редклиф тоже самый красивый и самый умный. Он прекрасен.

Еще очень долгое время они обсуждали парней, а Хилари сидел и смеялся. Юноша не понимал, что такое любовь. В его голове лишь игры. Ему ни одна девочка из школы не нравится. Лэйси всего лишь увлечение, и то она старше него на два года, куда уж им встречаться. 

После ужина Дезария поднялась к себе. Перед сном она приняла душ, почистила зубы и села писать в дневнике.

10 декабря,

Привет, дневник. Сегодня состоялась встреча с Майклом. Ты не поверишь, но выяснилось, что Майкл - это мой отец. Я никогда бы в жизни не подумала, что родители могли меня обмануть. Ладно отец, он мог ничего и не знать, но мама... Неужели она думала, что в моих глазах она упадет, станет предательницей? После всего что я узнала, я не считаю ее таковой. Да, возможно, это подло переспать с едва знакомым человеком, но она моя мама, а Майкл мой отец. Я должна была бы принять тот факт, что мой папа мне не настоящий, что я жила с абсолютно чужим мне человеком, но отец - это не тот, кто поучаствовал в моем появлении, а тот, кто воспитал, поднял на ноги и кормил меня всю мою сознательную и несознательную жизнь, тот, кто любил меня и держал под защитой под своим крылом. Я безмерно любила его и люблю сейчас. Мне просто нужно принять тот факт, что у меня теперь появился живой папа, с которым можно проводить время, знать, что он защитит тебя и во всем поддержит, в общем заменит мне маму.

А еще я должна тебе рассказать... Даже не знаю, как начать... В общем, я и Редклиф чуть не переспали. НО ничего не было! В порыве страсти я и Редклиф забылись, и это чуть не произошло, но Редклиф... Он изменился. Его глаза стали черными, вокруг глаз набухли вены, а изо рта торчали клыки. ОН СКАЛИЛСЯ. Да, я испугалась. Только спустя пару секунд я поняла, что парень не причинит мне вреда, если я приведу его в чувство, покажу ему, что это я, а не зайчонок, которых он убивает по утрам. И у меня получилось. Он вернулся в свой прежний вид и начал просить прощения. Итог: запыхавшиеся, мы услышали звонок в дверь. 

17 страница12 мая 2019, 20:53