2 страница23 мая 2025, 15:31

Глава 1

Нью-Орлеан, США
Леонора
Наши дни
Небольшая комната ожидания полицейского участка — не то место, в котором я хотела провести своё утро. Пока другие наслаждались горячим эспрессо и уплетали теплые вафли на завтрак в кругу семьи, я была вынуждена довольствоваться жестким пластиковым стулом и холодной водой в бумажном стаканчике. Но чего я ожидала? С этого дня, каждое моё утро будет начинаться именно так и всему виной — я. Моё большое я, которое добровольно захотело выбрать тяжелую службу, а не простую работу секретарши в какой-нибудь юридической фирме. Но я не могла, не посмела бы. Личный интерес, который ведет меня уже третий год, не дает мне опустить руки и идти на поводу у жестокой судьбы. Судьбы, которая привыкла злобно шутить над нами, отбирая самое дорогое и ценное, без чего не можешь дышать и жить.

Несмотря на то, что с сегодняшнего дня я тоже часть этой системы, я чувствовала себя чужой в этом суетливом хаосе. Сквозь стеклянную перегородку я наблюдала за коллегами, которые свободно перемещались по длинным коридорам. В их движениях было что-то уверенное, будто каждый точно знал своё место и задачу. Я украдкой бросила взгляд на часы. Прошло уже сорок минут с тех пор, как мне сказали «Подожди немного, капитан Уильямс скоро освободится», но это «скоро» уже давно превратилось в ожидание без конца.

Пустое кресло рядом со мной громко заскрипело и я повернулась. Рядом встал строгий угрюмый офицер в синей форме, грубо усаживая на то самое кресло молодого парня. Опустив взгляд ниже, я заметила железные наручники, которые сковывали руки парня и судя по красным следам на его запястье — делали больно.

— Слушай, — обратился ко мне мужчина. — последи за ним. Если попробует сбежать, разрешаю применить силу.

— Но я...

— Спасибо! — быстро кинул офицер и скрылся за ближайшей дверью, которая вела в кабинет капитана Уильямса.

— Чёрт... — шепотом сказала я, потирая уставшее болезненно бледное лицо.

Я повернулась обратно, чтобы предупредить задержанного о правилах поведения в полицейском участке, но тут же нахмурилась. Карие глаза беззаботно смотрели в яркий экран сотового телефона, а тонкие губы расплылись в лукавой улыбке, глядя на фото симпатичной блондинки, а точнее на фото «Топлес».

— Эй, — сказала я, выхватывая смартфон из рук наглого парня. — Ты в курсе, что пользоваться телефоном при задержании не положено? — возмущенно сказала я, но ответа не последовало. Лишь едкая ухмылка и «ангельский» взгляд медовых глаз.

— Знаю. — с легкой улыбкой произнес парень, оголяя белоснежные зубы. — Я здесь... — задержанный поднял руку выше, по очереди загибая длинные пальцы. — Ладно, я сбился с счета, но поверь, это место - мой второй дом. — горделиво сказал парень и я заметила его заинтересованный взгляд, прикованный к моей новенькой форме.

— Тогда, просто молчи. — безразлично кинула я и отвела взгляд, приковывая его к закрытой двери сержанта.

— Знаешь, если бы ты была хоть чуточку умнее и осведомленнее, — задумчиво произнёс задержанный и я тяжело вздохнула, не в силах слушать его глубокие мысли. — ты бы знала, кто я и к какому месту принадлежу. А так как ты новенькая, то тебе следует знать, что Всадникам не грубят.

Я тяжело вздохнула и перевела медовые глаза на «ярого поклонника поговорить», но тут же нахмурилась. Задержанный смотрел на меня с явной насмешкой и честно, я бы ударила себя за неопытность и неосторожность. Кареглазый держал железные наручники меж двух пальцев, покачивая их в воздухе.

— Как ты...

— Давай поступим так, — задержанный встал со скрипящего стула и опустился на корточки передо мной. — Ты скажешь мне своё имя, а я так уж и быть дождусь этого нелепого офицера вместе с тобой. По рукам? — по-доброму улыбаясь, произнёс парень, протягивая татуированную руку.

— Знаешь, со стороны профессиональной этики это не правильно. — сказала я, прикусив нижнюю губу. — Но в силу обстоятельств и того, что я не хочу опозориться в первый же день... По рукам. — я пожала мужскую руку и парень ехидно улыбаясь, поиграл густыми бровями.

— Меня зовут Джейсон Уилсон.

— Леонора. Леонора Харрисон.

Мгновенно, нас настигло долгое подозрительное молчание. Наглый парень, чей рот еще пять минут назад не закрывался совсем, сейчас тягостно молчал, глядя на меня серьезным хмурым взглядом. Он медленно разъединил наши руки и поднялся в полный рост, который был внушительным, по сравнению с моим.

— Харрисон говоришь. — задумчиво произнес парень. — Ты знаешь...

— Ну что, Джей. — перед нами появился угрюмый офицер, прерывая странный разговор. — Передай Декстеру, что в следующий раз у него не получится отмазать тебя. — мужчина потянулся к татуированным рукам, чтобы снять наручники, но нахмурился, увидев наручники в освобожденных руках Джейсона.

— Обязательно передам, офицер. — игриво сказал кареглазый и шутливо откланялся перед взрослым мужчиной, кидая в него наручники. — Еще встретимся, Леонора. — с явным подтекстом произнес Джейсон и забрав сотовый телефон из моих рук, скрылся в толпе гражданских, вскоре полностью исчезая из моего поле зрения.

Позади ранее знакомого офицера громко хлопнула дверь и послышался голос — грубый, уверенный, властный, правда полный усталости и раздражения. Я догадалась, что это и был капитан Уильямс, но пока оставалось только догадываться, каким он будет при встрече. Мои ладони вспотели и я заставила себя сесть ровнее. Сегодня всё должно быть идеально.

Уильямс наконец обратил на меня внимание и у меня была всего пара секунд, чтобы повнимательнее рассмотреть будущего начальника. Высокий мужчина лет сорока пяти, с глубокими складками на лице, будто каждая из них запомнила особо тяжелый случай напряженной работы. Его взгляд задержался на мне всего на мгновение, но и этого хватило, чтобы почувствовать, как все мои старания выглядеть уверенной летят к чёрту.

— Харрисон? — спросил Уильямс, окидывая меня оценивающим взглядом.

— Да, сэр. — ответила я, поднимаясь на ноги.

— Тогда за мной. — начальник открыл дверь в свой кабинет, пропуская меня вперед. — И не теряйся, тут у нас не Чикагская академия, тут настоящий мир.

Я сделала глубокий вдох и шагнула в просторный кабинет. Пора было доказать, что я достойна этого места. В глаза сразу же бросился неброский интерьер, главную изюминку которому, добавляла большая прямоугольная доска у серой стены. На ней не было пустого места. Всё пространство было завешено кровавыми фотографиями, исписанными листами и парочкой непонятных чертежей. Всю эту незнакомую историю соединяла кроваво-алая нить, словно дополняя и придавая «цвет» последнему расследованию.

— Слышал, ты была лучшей в своем выпуске, Харрисон. — незамысловато произнёс Уильямс и я отвела взгляд от доски, глядя в серьезные проницательные глаза капитана.

— Да, сэр.

— Это хорошо... — задумчиво сказал мужчина, медленно шагая к ранее привлекшей меня доске. Неожиданно, Уильямс перевернул её, открывая противоположную сторону и я удивленно взглянула на капитана, не понимая его действий. — Меня осведомили, что ты разговаривала с нашим «другом». — Уильямс указал на мужское фото и только сейчас, я узнала в нём Джейсона.

— Да, но...

— Не стоит ничего говорить, Харрисон. — перебил меня мужчина. — Я не говорю, что это плохо, просто теперь ты будешь вести дело Всадников вместе с нашим лучшим наставником. — капитан прошел к длинному столу, усаживаясь на мягкий стул. — Думаю, это дело покажет тебе всю «миловидность» этих ребят. Раз ты была лучшей, думаю ты справишься с самым сложным делом.

— Капитан, я не понимаю. Мы просто перекинулись парой слов и на этом всё. — возмущенно ответила я. Если я буду занята самым сложным делом, то времени на личное расследование не останется.

— Отставить возмущения, Харрисон. — строго сказал Уильямс, ударяя кулаком по столу. — Я повторюсь, это не академия. Здесь, я раздаю приказы, а ты их выполняешь.

— Есть, сэр. — согласилась я, опуская виноватые глаза в пол.

— Знаешь, у тебя очень интересная родословная. — задумчиво произнёс капитан и моё сердце забилось быстрее от нежеланной темы, которую я не люблю поднимать. — Твои родители были убиты три года назад, а дело до сих пор не закрыто. Твой дядя ставит на уши весь департамент, вытворяя такие вещи в Нью-Орлеане, что тебе и во снах не снились. Каково это, быть племянницей темного авторитета?

— Я не общаюсь с ближайшими родственниками. — грубо ответила я, чувствуя как сердце начинает отбивать быстрые удары. — И это тема, которую я не хотела бы обсуждать, извините.

— Мне нравится твой жесткий характер. Ты принципиальная и амбициозная. Надеюсь и выносливая, потому что Тим...

Громкий стук в дверь отвлек капитана и он крикнул короткое «Войдите».

— Капитан. — мужчина в форме приложил руку к виску, производя воинское приветствие. Он окинул меня быстрым взглядом, сводя брови к переносице.

— Познакомься, Леонора. Сержант Тим Блэквуд из отдела уголовного розыска, а также из отдела организованной преступности. На данный момент, самый выдающийся офицер департамента и по совместительству твой наставник. — Уильямс гордо улыбнулся.

Я перевела неловкий взгляд на нового наставника, внимательно рассматривая. Высокий мужчина лет двадцати трех, с атлетическим телосложением и хорошей осанкой. Его волосы тёмные, коротко подстриженные, а лицо украшает легкая щетина, что придает ему взрослый, но все же молодой вид.

— Не могла бы ты постоять снаружи, новенькая? — грубо произнёс Тим и я опешила от внезапной резкости.

— Нет, — так же грубо ответила я, складывая руки на груди. — если есть что сказать, говори при мне. Не люблю клевету.

Капитан издал веселый смешок. Видимо, вся эта ситуация его только позабавила. Я удивлялась тому, насколько начальник эмоционально нестабилен. Три минуты назад он был резким и грубым, а сейчас смеется над своими подчиненными, наблюдая за нашей небольшой «ссорой».

— Хорошо, мисс. — с сарказмом сказал Блэквуд. — Капитан Уильямс, Вы же знаете о том, что сейчас для меня нет ничего важнее карьеры и вместо поощрений, Вы ставите мне нелепого кадета, которая как кажется еще и с ужасным характером, без капли профессионализма. — возмущенно высказался Тим, на что капитан невозмутимо покачал головой.

— Сам ты нелепый. — пробурчала я под нос, на что получила взгляд полный презрения от резкого наставника.

— Не огрызайся с офицером, старше тебя по званию, новенькая. — злобно кинул Блэквуд, тыча в меня пальцем.

— А ты не будь так предвзят по отношению к новенькой, Тим Блэквуд. — едко произнесла я, пытаясь выплеснуть все плохие эмоции, которые я испытываю, разговаривая с наставником.

— Отставить! — внезапно громко крикнул капитан, заставляя нас принять позицию, которую я называю «вытянуться по струне». — Как Вы оба смеете устраивать сцены перед начальником? Блэквуд, приступить к выполнению поставленных на сегодня задач, Харрисон - домой. Завтра, в восемь утра жду обоих у себя в кабинете. — приказным тоном произнёс Уильямс.

— Есть! — мы оба приложили руку к виску, послушно соглашаясь и отдавая дань уважения.

— Свободны. — капитан махнул на дверь, прогоняя нас.

Тим покинул кабинет начальника первым. Я последний раз окинула забитую доску смиренным взглядом и последовала за наставником. Наконец, почувствовав глоток свежего воздуха, я облегченно выдохнула. Оглянувшись, я не заметила Блэквуда, чему была безусловно рада. Никогда не думала, что мой наставник будет именно таким - грубым, бесцеремонным, предвзятым. Видимо, вся его жизнь наполнена глупыми стереотипами, по которым он живет, ведь принципами я даже назвать это не могу. И как с ним работать? Сделав глубокий вдох, я попыталась оставить все плохие эмоции позади и пойти в больницу. Нужно навестить Маркуса.

Я толкнула стеклянную дверь, выбираясь на громкую улицу. И снова яркий парад. Нью-Орлеан - это город, в котором нет места тишине. Каждый день как новый праздник, охваченный завораживающим джазом и шумным искренним весельем. Засмотревшись на людей в ярких костюмах, я почувствовала как земля уходит из под ног. Прикрыв медовые глаза, я была готова к позорному падению с высокой лестницы, но этого не произошло. Сквозь легкую ткань рубашки, я почувствовала холодные мужские руки на своей талии, которые крепко держали меня, не дав упасть и опозориться.

— Поймал.

2 страница23 мая 2025, 15:31

Комментарии