Глава 4
Аврора
За последние часы я поняла, что мне нравится наше уединение с Невио. Мы уютно и гармонично дополняем друг друга. После наших взаимных ласк, моих мольб, стонов и выкриков, я уснула. Открыв глаза через час, я обнаружила на себе нижнее белье, рубашку и одеяло, пока мой жених ходил по апартаментам. Еду к моему пробуждению уже привезли, а желудок предательски заурчал.
Но самое приятное за этот вечер был момент, когда во время ужина позвонили в дверь и через несколько мгновений Невио вошел с коробкой пончиков. Я не просила его об этом, он просто посчитал это нужным.
Честно, я не виновата, что зависима от них. В моей жизни есть две плохие привычки: пончики и Невио.
— Ты хочешь спать? — задает мне вопрос парень, поглаживая мои волосы, пока я уютно устроилась у него на груди и мы смотрим фильм.
— Нет, — ответила я, зевнув.— Наверное, просто мало кислорода.
— Тебе помочь с этим? — улыбается он, остановив фильм на самом интересном и душераздирающем моменте. — Поехали. Ты устала, Рори.
— Ладно, — вздыхаю я поражено, — но без меня его не досматривай.
— Хорошо ...
Поднявшись с его накаченного и греховно-сексуального торса, я потянулась за юбкой и стала одеваться, когда зазвонил его телефон.
— Да, — отвечает Невио. — Кто это? ... Тао, —произносит он, когда я застываю на месте и мои глаза готовы вырваться из орбит. — Ты самоуверен, раз думаешь, что можешь бесследно пропасть в городе моей семьи. — Продолжает Невио.
Я чувствую легкую дрожь в своем теле, и застегнув замок на юбке, подхожу к нему. Тао объявился сам и позвонил Невио. Никто и никогда прежде не осмеливался на такой поступок. Этот мужчина сумасшедший, раз думает, что пойдет против семьи Фальконе.
По рассказу Невио, Тао работал на них распространяя наркотики на нашей территории, после чего сам влез в долги перед Каморрой, обещая все вернуть. Когда пришло время расплачиваться, то мужчина исчез, устроив засаду парням.
Я замечаю, как черты лица Невио искажаются и его выражение становится устрашающим, что пугает меня. В жизни я видела несколько раз, когда он терял контроль, но это было по-другому. Тогда за него говорили безумие и веселье, но сейчас это были месть и отчаяние.
Убрав телефон от уха, он сжимает его в руке, что секунда и он может раздавить его.
— Невио, дыши спокойнее, — тихо говорю я, подходя ближе. — Что случилось?
— Эта сука позвонила мне, — рявкает он, когда я аккуратно поднимаю руки и провожу пальцами по его лицу, поглаживая. — Он сказал, что рядом.
Рядом? Он следит за ним?
— Невио ... — начинаю я нежно, но замолкаю, когда его темный взгляд останавливается на мне.
Я не видела его прежде таким. Расслабленный и веселый Невио исчез. Здесь есть только жестокость, месть и насилие.
— Аврора, не сейчас. — Рявкает он. — Собирай свои вещи, — отдает он приказ и поднимает руку.
В доли секунды я зажмуриваю глаза и думаю, что он ударит меня, но Невио касается моего подбородка, а затем быстро отпускает.
— Рори, — тихо шепчет он, — Рори, детка.
Открыв глаза, я смотрю на его лицо, в котором видно замешательство.
— Ты боишься меня? — тихо спрашивает он, убрав свои руки за спину. — Я бы никогда не поднял на тебя руку, Аврора.
— Я ... — хочу сказать, но не могу солгать. — Ты испугал меня, — шепчу я.
— Прости, — тут же извиняется он и отходит на шаг. — Извини, я не должен был так грубо разговаривать с тобой. — Еще один шаг назад. — Я позвоню Алессио, чтобы он забрал тебя.
— Нет, — быстро отвечаю я. — Уже все хорошо.
— Ты боишься меня - это не хорошо. — Сглатывает он и разворачивается, чтобы уйти.
Черт.
На подсознательном уровне я понимала, что Невио никогда в жизни не причинит мне физическую боль. Однако, в тот момент его глаза были слишком черно-мутными, будто он потерялся и был не здесь. В его глазах была лишь одна эмоция - это жажда насилия и убийства, чего я до этого никогда не видела.
Я иду вслед за ним и нахожу его на террасе. Он стоит спиной ко мне и курит, смотря на вечерний город.
— Рори, зайди обратно. Здесь прохладно, ты заболеешь, — говорит он, не повернув голову назад.
Я делаю еще несколько шагов и подхожу к нему вплотную, обвив руками его тело и положив голову на спину.
— Рори, прости, что испугал тебя, — шепчет он, сжав мои руки своей. — Я ... Я не хотел этого и никогда бы не причинил тебе боли ... не физической, точно.
— Я знаю, — быстро отвечаю я. — Это просто защитная реакция и я понимаю это, Невио ... Твои глаза выглядели по-другому, я в первые увидела их такими, но в следующий раз я буду уже знать это.
— Нет, следующего раза не будет, — горько отвечает он и затягивается. — Зайди во внутрь, Рори.
— Ты не знаешь наверняка. Жизнь такая длинная и непредсказуемая, но я знаю, что ты скорее причинишь боль себе, нежели мне, — отвечаю я, отстранившись и обхожу его, чтобы встать спереди. — Я принимаю твоих демонов, Невио.
— Я пугаю тебя, — вздыхает он, затянувшись. — Сейчас приедет Алессио и отвезет тебя домой. Ничего не говори ему, я всё скажу сам.
— Ты расскажешь ему? — спросила я с надеждой.
— Да, ему и возможно, что отцу. Солнышко, — произносит он, наконец посмотрев на меня, — не говори об этом Карлотте. Она расскажет Массимо, а у них впереди свадьба. Им не нужно знать об этом дерьме.
— Хорошо, — отвечаю я, ища его глаза. — Ты теперь будешь избегать меня?
— Да, чтобы уберечь в первую очередь от себя, — тихо произносит он, смотря на горизонт.
— Не нужно уберегать меня от тебя. Любой бы допустил подобную реакцию, luna, — продолжаю я настаивать.
— Ты не должна подвергаться подобному риску, — тушит он сигарету ногой. — Твой отец оставил бы меня без головы, узнал бы он, что я тебя испугал. А теперь заходи в дом, Аврора. Собери вещи.
— Ладно, — сдаюсь я, мимолетно посмотрев на него.
Через двадцать минут я уже еду домой с Алессио, у которого тихо играет в машине джаз.
— Рора, всё в порядке? — спрашивает он, выводя меня из моих раздумий.
— Да, — быстро отвечаю я. — Ты разговаривал сегодня с Изой? — задаю я вопрос, отвлекая его.
— Конечно, — улыбается он. — Она сказала, что прилетит на неделю перед Рождеством ... Как ты думаешь, её отец до сих пор жаждет убить меня?
Я издаю нервный смешок, повернувшись к нему и посмотрев на светловолосую макушку головы.
— Конечно же хочет, Алессио. Ты приставил нож к животу его дочери. Что бы ты сделал на его месте?
— Я бы уже выследил и убил, — ухмыляется друг детства. — Но он этого не сделал.
— Пока что, — вздыхаю я. — Если Изабелла расскажет о своих чувствах, то не смотря на все конфликты после, её отец одобрит. Дядя Маттео любит свою дочь, Алессио. В конечном итоге, все отцы выбирают сторону и желания дочерей.
— Как Римо и Фаби, — усмехается он.
— Да, — выдыхаю я. — Только я остаюсь в Вегасе, а Грета на территории Фамильи ... Поговори об этом с дядей или мамой.
— Обязательно, — вздыхает он. — Так, ты мне не ответила, всё ли у тебя в порядке? Почему я везу тебя домой?
— Потому что твой кузен болван.
— Что он сделал? — рассмеялся Алессио, посигналив автомобилю впереди.
— Он ... Он разозлился, но не на меня. — Говорю я, увидев недоуменное лицо парня. — Уф, — вздыхаю я, — в общем ... Ему позвонили ... Он расскажет тебе что и как произошло ... У него изменился взгляд после этого звонка ... Это был непривычный Невио. Обычно он безумен, но в своем уме, а здесь ... Здесь было столько жестокости, мести и насилия в глазах. Он жаждал убить человека, который позвонил ему ...
— Это Тао, не так ли? — спросил Алессио, потерев свой подбородок. — Это было ожидаемо, что он его будет искать.
— Невио так предсказуем?
— Тот наркоман задел гордость Невио. Ты же знаешь своего жениха, — усмехнулся он. — Мой кузен будет мстить ему и гоняться за ним, Аврора.
— Образуми его. Вам не нужны проблемы с Триадой и Якудзе.
— Аврора, они обокрали нас, — ухмыляется он, подъезжая к моему дому. — Если это не сделает Невио, то сделают отец и дяди, а также твой. Тао очень глуп раз решил, что может просто уйти. Мало того, все это время он был предателем, он не работал на нас.
— Это получается, что будет война? — спрашиваю я, вообразив кровопролитие.
— Рора, — вздыхает Алессио, — не беспокойся об этом. Ты не должна думать о данной ситуации и ... Лучше, чтобы ты не говорила об этом Карлотте. У них впереди свадьба и операция. Оставим это на потом.
— Да, понимаю, — отвечаю я. — Пообещай мне, что ты позаботишься о Невио.
— Он не нуждается в этом, — рассмеялся он на моё заявление.
— Он может натворить глупости, ты же знаешь, что он импульсивен, — вздыхаю я. — Просто скажи, что ты присмотришь за ним.
— Хорошо, Аврора. А теперь, беги домой, — улыбается он мне.
Очень надеюсь, что в скором времени Невио разберется в этом дерьме и Тао оставит его в покое.
***
— Иисус, — выдыхает Мэрилла, — я знала, что вы богаты, но не думала о таких масштабах. — Говорит она, обводя взглядом холл нашего дома. — Быть может, мы лучше поедем ко мне домой? Ты уверена, что я не буду мешать твоим родителям?
— Успокойся, — смеюсь я, — располагайся.
— Извини, если у меня будет дырявый носок, я не думала, что мы с Халком переступим порог какого-то особняка, — улыбается девушка, поправив пирсинг в носу. — Черт! Это картина Антуано Ватто!? — вскрикивает она, подбегая к полотну ближе. — Иисус, мать его.
— Да, — смеюсь я, — один мамин подсудимый так отплатил ею. Халк? Что ты имела ввиду?
— О, это моя вторая личность, — пожав плечами отвечает она.
Вторая личность. Ясно.
— Ты хочешь выпить? Воды, чай, кофе, сок?
— Я бы и не отказалась от виски, — смеется она, осматривая картину. — Это была шутка, если что. На самом деле, то давай пройдем к тебе, пока твоя семья не увидела какой я неандерталец.
— Брось, — смеюсь я. — Они не подумают об этом. И я предупреждала всех, что ко мне придет подруга, чтобы сделать заданный проект.
— Подруга? — удивлено спрашивает она с таким странным блеском в глазах.
— Конечно.
— Думаю, что родители точно не ожидают увидеть фрика в своем доме, — мило улыбается она. — Можно будет просто воды? Я не пью кофе, а чай не люблю.
— Конечно, — улыбаюсь я.
Пока я иду на кухню, то проверяю телефон. Сообщений от Невио так и не было за эти пять дней, но он прокрадывается ко мне ночью в спальню. Как я это узнала? Просыпаясь утром каждый раз, я нахожу на себе черные, длинные, мужские носки и на прикроватной тумбе коробку пончиков. Я скрываю их от папы и когда он уходит на работу, то я вытаскиваю лакомства со своей комнаты и мы с мамой спокойно выпиваем кофе.
Я возвращаюсь в гостиную и останавливаюсь, увидев своего младшего брата.
— Почему ты так смотришь на меня? — спрашивает Мэрилла, сидя на диване.
— Потому что ты пялишься на меня, — отвечает он, приподняв бровь. — Ты странная.
— Я знаю и сочту это, как за комплимент, — защищается моя новая подруга.
— Уф, Давидэ, уходи. — Вздыхаю я, входя во внутрь. — Ты должен быть на учебе.
— У меня разбито сердце. Мама разрешила мне не посещать занятия, — сказал он, продолжая смотреть на девушку с пирсингом.
Увлечение моего брата уехало в другой штат, теперь он ходит и страдает каждому в доме, что готов поехать за девушкой. Да, в итоге он сам признался родителям в том, что неравнодушен к дочери федерала. Отец лишь похлопал его по плечу и сказал, что его женщина обязательно еще появится, а мама лелеяла над ним, предлагая психологическую помощь. Господи. Если бы это услышали мужчины Каморры, то его бы выставили на посмешище.
— Отстань от Мэриллы. Иди в свою комнату и занимайся, — говорю я ему, сверкнув глазами. — Прости за его любопытство.
— Все нормально. Может, мне стоит уйти? — спрашивает она, не сводя с моего брата глаз. — Ты что, хочешь переспать со мной?
— Если я скажу - да, то мы сможем подняться в мою комнату, а не сестры? — ухмыляется этот засранец.
— Ты, черт возьми, младше её! — выкрикиваю я, подойдя к нему и бью бутылкой воды по плечу. — Даже не смей разговаривать с ней.
— Я еще не встречал прежде таких дам, Мэрилла, — лукаво ухмыляется он ей. — Был рад знакомству, — и с поклон выходит из комнаты.
Идиот.
— У тебя милый брат, но ты не подумай, я на него не запала, — смеется она. — Даже если бы мы были одного возраста, я бы никогда ... Поэтому не думай так обо мне. Я понимаю, кто ваша семья, а кто моя ... Но твой брат действительно милый парень ...
— Мэрилла, — улыбаюсь я, — всё в порядке. Дыши. Расслабься. — Смеюсь я. — Просто у моего брата ветер, девушки, секс, минет в голове. Ему через пару месяцев шестнадцать и он думает лишь своим членом.
— Ох, Аврора, — улыбается она, раскрыв рот, — ты же не думаешь, что твой брат действительно запал на меня. Такого не может быть.
— Не знаю, — пожимаю я плечами, внимательно осматривая её. — Ты классная и интересная девушка, Мэрилла. Будь уверена в себе и в своей обворожительной странности.
— Говорит мне девушка, которая следит за своей внешностью чаще, чем я за своим питанием? — мило улыбается она. — Предлагаю начать проект, иначе мы не успеем к завтрашнему вечеру.
— Да, конечно, — улыбаюсь я ей.
Уже прошел месяц моего обучения в адвокатской школе Невадского университета и за это время я нашла себе подругу в лице Мэриллы. Она необычная, странная девушка, находящаяся вечно в своих мыслях или все время говорящая о жуках, бабочках, эротических книгах и службе в церкви. Эта девушка состоит полностью из противоречий, что очень смешит меня и удивляет.
Мой телефон звонит и с трепетом я смотрю на него, но вижу, что это Лотта. Я ждала звонка от другого человека, хотя из-за учебы мы не виделись с подругой уже давно.
— Я отвечу на звонок. Располагайся, — показываю я Мэрилле на дверь.
— Да, конечно, — улыбается она.
— Лотта, — здороваюсь я, когда моё лицо озаряет улыбка. — Моя потерянная подруга, как подготовка к свадьбе?
— Рора, — смеется она в ответ, — все проходит волнительно и хорошо. Спасибо, что ты была со мной на примерке платья.
— Мне это в радость, — улыбаюсь я, — как твоя учеба? Массимо больше не спорил с преподавателем?
— К счастью, нет, — вздыхает она, — но это сделала я.
— Господи, Лотта, — смеюсь я. — Видимо, это заразная болезнь или ты уже до мозга и костей Фальконе?
— Еще рано, подожди, — отвечает она, что-то видимо готовя. — И не я одна буду Фальконе, ты забыла?
— Такое невозможно забыть, — улыбаюсь я.
— Что-то не так с твоим настроением? Мне нужно поговорить с Невио и попросить Массимо надрать ему зад? — спрашивает она.
— Все хорошо, — лгу я. — Я только устаю от учебы. Это единственный минус, — ухмыляюсь я. — Я не понимаю, как люди учатся, у которых есть семьи и дети. Это утомляет.
— Это взрослая жизнь, Рора, — слышу я улыбку в её голосе. — Ты привыкнешь, точнее - мы, потому что я тоже не отличаюсь от тебя.
— С твоим здоровьем все в порядке?
— Да, тебе не нужно каждый раз спрашивать это, но спасибо, — отвечает она.
— Ты же знаешь, что я люблю тебя и я беспокоюсь о тебе, — проговариваю я, вспоминая все её приступы.
— Я знаю и я тоже люблю тебя. Ты самый лучший друг, которого можно только желать.
— Спасибо, — улыбаюсь я.
Невио
Последние недели проходили, как в тумане. Мне пришлось рассказать отцу и дядям о Тао, а также Фабиано узнал об этом. И по выражению его лица, могу уверить всех, что он хочет убить меня. Особенно, если узнает, что я прокрадываюсь к его дочери ночью.
Я сижу на стуле и наблюдаю за спящей Авророй. Она знает, что я прихожу к ней каждую ночь, одеваю носки на замерзшие ноги и оставляю коробку пончиков. У меня появился страх. Никогда прежде я его не испытывал, даже когда боролся на ринге или смотрел смерти в глаза, но сейчас я боюсь того, как я влияю на Рору и она на меня.
В тот вечер я напугал её, то, как она закрыла глаза и съежилась не дает мне покоя, поэтому я и избегаю её, но не могу оставить.
— Ты продолжишь и дальше смотреть на меня по ночам, но не приближаться днем? — слышу я голос своей красотки.
Черт. Она не спит.
— Это сон, — говорю я, встав с места. — Засыпай.
— Подожди, — вздыхает она, — не уходи.
— Тебе завтра на учебу, ты должна выспаться. Доброй ночи, Рори, — сказал я, не смотря на неё и подходя к двери её балкона.
— Если ты уйдешь, то я действительно прекращу с тобой общение и разорву нашу несостоявшуюся помолвку, — угрожает она.
Она умеет это.
— Ты маленький манипулятор, — усмехаюсь я, развернувшись к ней.
— Я учусь лучшим манипуляциям от тебя, — слышу я улыбку в её голосе.
Я прохожу к её кровати и присаживаюсь, увидев только сейчас черты её лица.
— Я скучала, — тихо шепчет она, взяв мою руку и положив её к себе на щеку. — Перестань прятаться от меня. Я не боюсь тебя.
— Просто много дел, — вру я, поглаживая её.
— Конечно, — вздыхает она. — Ты рассказал о Тао?
Я должен поделиться с ней об этом, но не хочу подвергать её лишним мыслям о безопасности.
— Да. И твой отец тоже знает.
— И он до сих пор не убил тебе? — смеется она.
— Пока что я жив, но чувствую, что вот-вот его клинок войдет мне в горло, — усмехаюсь я, касаясь пальцами её родинки. — Как твоя учеба? Тебе нравится?
— Да, правда, времена тяжело. Столько предметов и столько конспектов, — хнычет она, придвинувшись ко мне. — Обнимешь меня?
Вместо слов, я притянул её к себе на колени и обнял.
— Больше не делай так. Я хочу видеть тебя, — шепчет она, поцеловав мою шею. — Ты и я можем быть слабыми лишь в объятиях друг друга.
— Ты такая мудрая, — усмехаюсь я, поцеловав её в волосы. — Если бы мне сказали несколько месяцев назад, что я буду милым волчонком с женщиной, то я бы зарезал его, выпотрошив все кишки наружу.
— Ну, не с какой-то женщиной, а со мной. Это меняет дело, — хихикнула Рори. — Завтра мы встретимся? И я не хочу слышать о твоей охоте на Тао.
— Хорошо, — неохотно отвечаю я, отстраняясь и беря её лицо в руки. — У Тао есть кто-то в Каморре. Он сливает всю информацию.
— Кто это? — хмурится она. — Есть догадки?
— Никаких, — вздыхаю я. — Нино с Алессио занимаются этим дерьмом, просматривая камеры с видео наблюдений каждого района города.
— Ого, — выдохнула она, соблазнительно затем облизнув губы.
— Не будем об этом, — приближаю я лицо к её, — я скучал.
— Я имею власть над этим, значит? — опускает она руку на зону моей груди.
— К счастью или к сожалению, но да, — ухмыляюсь я, захватывая её рот поцелуем.
Это выглядит отчаянно и страстно. Аврора Скудери незаметно подкралась под мою кожу и распространяется, как наркотик. С каждым разом я хочу увеличить эту дозу и пробовать её вновь и вновь.
— Я задыхаюсь, — отстраняется она. — Через две недели свадьба. У меня до сих пор нет платья. Не поедешь со мной по магазинам?
— Я не разбираюсь в этой херни, — ухмыляюсь я. — Но составлю тебе компанию.
— Правда, скорее всего этого захочет моя мама также, а отец не отпустит её, если он там не будет, — улыбается Рори.
Черт. Я труп.
***
— Что-то нашел? — спрашиваю я Алессио, войдя в спортивный зал Каморры, где он устраивает спарринг с другим парнем.
— И тебе привет, кузен, — ухмыляется он, ударяя соперника в левый бок. — Закончим, у нас есть дела.
— Конечно, — отвечает парень, отходя.
Я осматриваю людей и вижу лишь только дядю Адамо на беговой дорожке, который кивает мне в знак приветствия.
— Он провалился сквозь землю, Невио, — отвечает Алессио, подходя ко мне.
— Не так близко. От тебя несет, будто ты год не мылся, — сморщиваю я нос.
— Я соскучился, иди обниму тебя, — усмехнулся он, успев сделать мне удушающий, что моя голова оказалась в зоне его груди. — Как ты, кузен?
— Будет намного лучше, когда я получу кислород, а не твой вонючий запах, — издеваюсь я, ударив его локтем и освобождаясь. — Никаких зацепок? А Нино отследил звонок с моего телефона?
— Отец даже съездил на окраину города, где и был замечен сигнал, но увы ничего, — рассказывает он, уходя и садясь на скамью.
— Кто-то сливает всю информацию. Вчера наш финансист сообщил отцу, что с одного из стриптиз-клубов было выручено не двести штук, Алессио, а всего сто двадцать. Восемьдесят штук улетели в пустоту.
— Кто осмелится красть у Каморры? — вздергивает бровь Алессио. — Ты действительно думаешь, что за Тао стоит Триада или Якудзе?
— Они не будут так мелочно поступать. Они бы просто объявили нам войну.
— Как сделали это Фамилье? — спрашивает Алессио. — Что там произошло, ты знаешь? Я слышал лишь, что Примо разобрался с одной из семей за предательство.
— Большего я тоже не знаю, — вздыхаю я. — Как думаешь, наш сводный кузен расскажет немного об азиатах?
— Нет, не надейся, — смеется он. — Примо не переваривает нас, как и его отец.
— Я говорю не про Примо, а про Максимуса, — ухмыляюсь я. — Летом я нашел ему русского, думаю, что он отплатит информацией про азиатов.
— Они раньше сотрудничали с Фамильей, — раздается голос Адамо возле нас. — Когда еще я был там, тогда обстоятельства были не такими плачевными, как сейчас. На сколько я помню, то одна из семей предала доверие Луки, с ними разобрались, потом что-то произошло с одним из сыновей Гроула.
— Не произноси его имени, — усмехается Алессио. — Это что-то вроде Волан-де-Морта, это имя не произносится в нашей семье.
— Идиот, — вздыхаю я, когда слышу, как хлопается дверь.
— Невио, — рявкает Фабиано, входя в зал.
Я оборачиваюсь и вижу разъяренного будущего второго отца, который готов убить меня. Черт. Неужели он узнал, что я подкрадываюсь ночью в комнату его дочери?
— Фаби, — приветствует Адамо, когда Фабиано хватает меня за края рубашки и кидает на пол нависая.
— Ты, блять, знал? — ощущаю я удар в челюсть. — Ты, блять, знал и к тому же был с ней рядом! — кричит он, ударяя прямо в глаз.
Черт. Это неприятно.
— О чем знал? — успеваю я задать вопрос, когда новый удар приходится на моё лицо.
— Она, черт возьми, участвует в гонках! Заездах на петле! — рычит он.
— Фаби, — слышу я голос Адамо, когда он пытается снять тело этого великана с меня. — Подожди, черт возьми. Ты не оставишь его в живых!
— О, нет, он должен выжить, потому что я буду убивать его мучительно долго, — хрипит мужчина и ударяет мне в нос.
— Дядя Фаби, может, нам стоит спокойно поговорить? — вмешивается кузен и судя по всему они с дядей отталкивают мужчину с меня. — Просто давайте переведем дыхание.
— Ты тоже знал! И был там! Также там была Карлотта и Изабелла. Вы, что, блять, маленькие сосунки, думали, что мы не узнаем?!
— Блять, — стону я, ощущая, что струйка крови идёт с ноздри. — Ты сломал мне нос.
— Этого мало, — рявкает он. — О чем ты, блять, думал?
— Я думал об интересах твоей дочери, — выплевываю я кровь на пол. — Аврора горит этой мечтой и я поддерживаю ее в этом.
— Ты не смеешь этого делать! — приказывает он, вырываясь от рук Адамо. — Отпусти, я должен надрать ему задницу.
— Аврора и боялась этого. Она знает, что ты оберегаешь ее от дерьма в мафии, но гонки являются тем, что она любит, признаешь ты это или нет.
— Она может забыть о них, а ты о ней, блять, — рычит он, угрожая мне пальцем. — Ты больше не приблизишься к моей дочери.
— Конечно, — усмехаюсь я, поднимаясь с пола. — Давай, отмени нашу помолвку и разрушь её мечту о петле. Она живет этим уже третий год. Ей нравится этот драйв, ей это приносит силы и поддержку.
— Ты нихрена не знаешь о моей дочери! — кричит он, снова двинувшись на меня.
— Да? — ухмыляюсь я. — По крайней мере, я знаю, что приносит ей истинное счастье.
Когда я начинаю идти, то понимаю, что кажется одно из ребер получило удар. Черт.
— Фабиано, — вздыхаю я, — позволь своей дочери осуществить мечту.
— Ты не будешь учить меня тому, что я должен и не должен, блять, делать, — рявкает он, тяжело дыша. — Ты должен оберегать её, а не подвергать опасности!
— Я это и делаю, черт возьми, — срываюсь я. — Все это время ты и знать не знал о её заездах. Я там был! Я! — повышаю я свой голос. — Послушай, — уже более уравновешеннее говорю я, — это её мечта. Я стараюсь её сделать счастливой. Каждый день - риск в нашей жизни, но ты не можешь запереть её дома и надеяться на то, что жизнь пройдет мимо неё.
— Она не заперта дома ...
— О нет, она и вовсе не знает о жизни. Фабиано, ты достаточно защищал и оберегал свою дочь, теперь это моя забота и я хочу, чтобы она была счастлива, — отвечаю я, принимая бутылку воды от Алессио. — Аврора, блять, живет мечтой участвовать в заездах. Это её гребаная цель. Да, это увлечение, но она желает этого прямо сейчас. На данном этапе - это её цель, в дальнейшем - нет. Аврора не будет всю жизнь посвящать машинам, на то она и учится в адвокатской школе.
Я вижу, как мускул Фабиано дергается, но он не хочет признавать мою правоту, я не хочу переступать через свою гордость, но всё же я это делаю.
Подойдя ближе к нему, я произношу полушепотом:
— Прошу тебя, не лезь в это дело. До тех пор, пока это безопасно, она будет там учавствовать. Это её мечта, Фабиано.
— Ты умоляешь меня, — ухмыльнулся он на секунду, но потом снова вернул свое непроницаемое выражение лица. — Я не могу позволить, чтобы с ней что-то произошло.
— Я всегда с ней, — шепчу я еще тише. — Я лучше буду получать ежедневно побои от тебя, чем видеть печальное выражение лица Роры.
Во взгляде Фабиано что-то меняется и он хмурится секунду, затем вздохнув, берет меня за шею и приближает лицо к себе:
— Если с ней что-то произойдет, то ни твой отец, ни твои дяди и вся Каморра не спасет от моего ножа в твоей глотке, Невио, — угрожает он мне. — С этого дня ты будешь предупреждать меня о каждом заезде моей дочери и я буду присутствовать там. Это будет наш маленький секрет. — Он отстраняется. — Ты понял меня?
— Я не хочу, чтобы Аврора узнала о нашем разговоре, — говорю я. — Иначе, она бросит это дело и может замкнуться.
— Замкнуться? — хмурится он. — Что произошло?
— Ничего.
— Отвечай, — рявкает он, снова приблизив свое лицо.
— Только потому, что ты отец моей невесты и друг моего отца, который приходится мне еще одним «дядей», я терплю твое поведение. Но мое желание врезать тебе становится все больше и больше, — рычу я, не сводя с него глаз.
— Рад это слышать, безумный Невио, — ухмыляется он. — Но ты мне не сказал, кто обидел её?
— Ты и не спрашивал.
— Я догадался, есть такая функция в человеческом мозге, о которой ты судя по всему не знаешь.
Я проглатываю его все замечания и оскорбления, потому что уверен в том, что Аврору не обрадует синяк под левым глазом на лице отца от её жениха.
— Она не говорит, но если я узнаю, то разберусь с этим, — вместо своих воображаемых ударов говорю я.
— Прекрасно, — ухмыляется он и отстраняется, — приведи себя в порядок. Моя жена решила пригласить твоего отца и мать на ужин. Будь хорошим мальчиком.
— С удовольствием, — отвечаю я и смотрю в след его удаляющейся спине с Адамо. — Твоя дочь не только так называет меня, когда стонет от моих рук, — произношу я уже тише.
— Ты жив? — спрашивает Алессио, осматривая моё лицо. — Кажется, тебе сломали нос.
— Спасибо, мистер «очевидность», — ухмыляюсь я, но не могу, так как моя губа разбита. — Черт, обработай мне раны.
— Массимо уже тут. У него с этим дерьмом получается намного лучше, — смеется он. — Я думал, что Фаби убьет тебя.
— Я тоже так думал, — издаю я полу смешок, — помоги дойти мне до скамьи. Мой будущий второй отец покалечил мои ребра.
— Блять, — слышу я голос Массимо, — кто выбил из тебя всё дерьмо? — помогает он Алессио усадить меня на скамью. — Фабиано узнал, что твое лицо и руки бывают не в тех местах, где должны быть?
— Очень смешно, — произношу я, — подлатай меня. У меня сегодня ужин с семьей.
— Фаби оставил на тебе это, а после позвал на ужин? — рассмеялся Алессио. — Как гостеприимно.
— О да.
— Кто-то объяснит мне? — спрашивает Массимо, сдвинув брови.
— Он узнал о гонках. Я вежливо попросил его и дальше молчать, — усмехаюсь я.
— Честно говоря, то я думал, что Фаби уйдет отсюда также с синяком под глазом. — Смеется Алессио поставив аптечку.
— Аврора обидится на меня, Алессио, — вздыхаю я.
— То есть, отцу можно избивать парня дочери, но парню нельзя? — спрашивает он, приподняв брови.
— Да, — отвечаем мы в унисон с Массимо.
— Но это несправедливо, — возмущается блондин.
— Лучше запомни это, брат, — проговаривает Массимо обрабатывая рану на моем лице. — Так что жди кастрации своего друга, но при этом ничего не делай с Витиелло.
— Но так нечестно, — продолжает ныть Алессио, садясь возле меня. — Может, я тоже хочу его ударить в ответ?
— Но ты не можешь, — снова говорим мы с Массимо в унисон. — Иначе, твоя рыжая в итоге обидеться на тебя за то, что ты ударил её отца. У отцов есть преимущество, у них особая связь с дочерью, которую ты не сможешь разрушить. Она быстро простит своего папочку за твои царапины, но за побои от тебя её любимому, дорогому и единственному папе - нет. — Шиплю я при обработке. — Привыкай, кузен.
— Черт, — стонет Алессио, спрятав голову в руки.
— Нам нужно вправить тебе нос, — говорит Массимо, ложа руки на моё лицо. — Будет немного неприятно ...
— Конечно ... Блять ...
Аврора
Сегодня очень важный и волнительный день, который я ждала, как собственный день своей свадьбы.
— Ты выглядишь волшебно, — заверяю я Карлотту, поправив её фату и платье. — Ты восхитительна.
— Я понравлюсь Массимо? — спрашивает она, хихикнув.
— Пусть только попробует сказать что-то другое, — рявкает Диего.
— Будь хоть немного добрее к нему, — вздыхает Лотта, покачав головой.
— Мне ненавистна мысль, что сегодня ты будешь уже Фальконе, — пожав плечами отвечает он.
— Фальконе всё больше забирают женщин, — смеется Иза. — Я шучу.
— Расскажи мне, как выглядит Массимо, — обращается ко мне Карлотта. — Он нервничает?
— Определенно, но не падает виду, — смеюсь я. — У него смешно дергается мускул на лице и кадык.
— Да, он нервничает, — улыбается подруга, затем придвигается ближе к нам с Изабеллой. — Это слишком неприятно в первый раз?
— Не смотри на меня так, я не знаю, — закатываю я глаза.
— Мало ли, — усмехается она и переключает свое внимание на Изабеллу.
— Поверь мне, Массимо сделает так, что у тебя останутся лишь приятные воспоминания, — посылает она воздушный поцелуй через полупрозрачную ткань фаты.
— Все здесь! — врывается маленький засранец Джулио. — Вы готовы? Блять, Карлотта, ты выглядишь потрясающе!
— Маленький засранец, я расскажу все твоей матери, — угрожаю я пальцем. — А лучше - отцу.
— Ты должна быть милее со мной. Мы скоро будем семьей, — фыркает он и уходит из комнаты.
— Он действительно заноза, — смеется Изабелла, когда начинается песня.
Мы расходимся по местам и открыв двери выходим в проход, а дети начинают церемонию. Доменико не доволен, что проходит, как и Виттория с Катериной, но гордо молчит ради своей тети. Я иду следом и сразу же мои глаза находят его. Не жениха этого вечера, а моего будущего мужа.
Могу сказать с уверенностью, что Невио идут костюмы, а улыбка на его лице делает меня счастливее. Встав параллельно с ним, я улыбаюсь парням и разворачиваюсь обратно к проходу, где появляется Иза.
В скором времени, когда Диего передает Карлотту Массимо, я чувствую взгляд Невио на себе. Уверена в том, что отец снова оставит на нем побои, которые по сей день не зажили до конца. Хотя, Невио и папа промолчали, а мой жених сказал, что на них напали должники, но можно понять что это был мой отец, потому что в тот день он выглядел слишком счастливым. Я не знаю до сих пор причины их конфликта, но пока что всё идёт очень хорошо.
***
— Рори, можно пригласить тебя на танец? — слышу я голос Невио.
— Конечно, — отвечает моя мама, успев сказать за отца. — Рора, потанцуй.
Я мимолетно смотрю на папу, который выдавил из себя улыбку и это рассмешило меня. Взяв мою руку в свою, Невио вывел меня на танцпол, где кружилось в танце не так много пар.
— Я не знала, что ты танцуешь, — смеюсь я, посмотрев на Невио.
— Ты - исключение, — ухмыляется он, прижимая меня ближе к себе. — Тебе нравится вечер?
— Ну, пока что ты никого не убил, чтобы испортить его, — улыбаюсь я. — Витиелло и Максимус живы, поэтому это уже хороший вечер.
— Меня попросили быть хорошим мальчиком сегодня, — говорит он, странно рассматривая моё лицо. — Сегодня я впервые действительно задумался о нашей свадьбе, Рори.
— Да?
— Да. И скажу тебя снова, — приближает он лицо к моему уху. — Ты выйдешь за меня замуж.
— Это приказ, а не вопрос, — улыбаюсь я, а затем быстро целую его в шею. — Я жду романтичного предложения, чтобы ты стоял на одном колене с кольцом в одной руке ...
— Ты хочешь, чтобы я умолял тебя, — прикусывает он моё ухо. — Чертовка.
— Хорошая девочка мне больше нравится, — улыбаюсь я, отстранившись от его лица. — Ты разговаривал с сестрой?
— Да.
— Не отстраняйся от неё Невио, — вздыхаю я. — Мне было бы плохо, если бы Давидэ отдаленно общался со мной или игнорировал моё присутствие в его жизни.
— Будешь читать мне нотации, — закатывает он глаза. — Грета больше не Фальконе, она Витиелло.
— Но она осталась твоей сестрой, — хмуро смотрю я на него. — Ты же любишь её. Я знаю это.
— Конечно, — вздыхает он, боясь показать уязвимые места. — Я умру за неё, sole.
— Но кажется, что она сомневается теперь в этом, — говорю я, погладив его по спине. — Может, стоит наладить отношения?
— У нас и так хорошие отношения, — отвечает он, на что я вздергиваю бровь. — Ладно, почти хорошие. Я не виноват, что она уехала и находится так далеко. — Начинает психовать он.
— Не строй из себя обиженного мальчика, Невио, — строго я смотрю на него. — Джулио ведет себя намного взрослее, нежели ты. Она твой близнец, Невио. Не просто сестра. Она - частичка тебя.
— Ты всё же решила читать мне нотацию, — невесело усмехается он.
— Да, и сделаю это вновь. Твоя мама сильно переживает по этому поводу, — говорю я, снова погладив по плечу. — Пригласи её на танец.
— Ладно, — вздыхает он. — Я так и так собирался это сделать.
Я опускаю руку и переплетаю с его, а затем веду его к другой танцующей паре, слушая проклятья.
— Привет, — останавливаюсь я возле Амо и Греты.
— Привет, — робко улыбается Грета, пока я толкаю рукой Невио.
Я вижу, что между мужчинами происходит война взглядов.
— Грета, потанцуешь со мной. — Говорит Невио, не спрашивая, а отдавая приказ.
— Конечно, — улыбается она. — Я скоро. — Обращается девушка к мужу, когда Невио отпускает меня.
— Не проводишь меня к Саре? — спрашиваю я кузена.
Амо всегда был галантен со мной и вежлив не смотря какие были отношения между семьями.
— Конечно, — говорит он и указывает мне пройти вперед. — Как подготовка к свадьбе? Вы еще не объявили же, что помолвлены?
— Ох, нет, — улыбаюсь я. — Оставили это на весну, — говорю я, не зная почему.
— Надеюсь, что ты справишься с ним, — усмехается кузен.
— Надеюсь, — улыбаюсь я, подойдя к своей кузине. — Она устала? — показав головой на Ариэллу в руках Максимуса, я сажусь на свободный стул возле Сары.
— Да, она не любит большое скопление людей, — говорит Сара, погладив её по волосам, пока Максимус и Амо разговаривают. — Как твои дела? Мы мало общались на девичнике. — Улыбается кузина.
— Пока что я еще не сбежала с университета, хотя очень это хочу сделать, — усмехаюсь я, наблюдая за её рукой на голове Ари.
— Уже подумали, когда будет ваша свадьба? — тихо спрашивает Сара, убрав руку с Ари и положив её себе на живот. — Правда, я не вижу кольца на твоем пальце.
— Невио не сделал мне еще предложение моей мечты, — смеюсь я. — Пока что, он только приказывает мне выйти за него замуж, но не спрашивает.
Сара начинает смеяться из-за чего Максимус тут же поворачивается и смотрит на нас. Убедившись, что с его женой всё хорошо, он снова продолжает разговор, положив руку на её, лежащую на животе.
Господи, почему они такие милые?
— Невио не романтик, по нему это и видно, — улыбается она. — Но ты не сдавайся. Уверена в том, что в итоге ты получишь свое.
— Спасибо, — улыбаюсь я, снова взглянув на её живот. — Как ты себя чувствуешь? Не устаешь?
— Лучше спроси об этом у Максимуса, — ухмыляется она. — Ему достается моё скверное настроение. — Она приближает лицо ближе ко мне. — На самом деле, то я думаю, что скоро он убежит от меня. Я стараюсь вести себя хорошо, но не всегда выходит.
— Не говори глупости, Сара, — слышит наш разговор ее муж.
— Просто предположение, — смеется она, сжав его руку.
— Как ты справляешься? — спрашиваю я, посмотрев на девочку, сидящую в руках мужчины.
— Иногда сложно, но в основном всё проходит гладко, — улыбается она. — Сказали бы мне год назад, что я буду сидеть на свадьбе Массимо и Карлотты с двумя детьми, то я бы не поверила. — Смеется она вновь. — Но скажу так, что беременность - это сложно.
— Охотно верю, — улыбаюсь я. — Но, ты выглядишь очень красивой. Тебе идёт.
— Я прибавила в весе и у меня появились щеки, — вздыхает она, снова погладив ткань на животе. — Но я не могу отказать себе в шоколадном торте.
— Сара состоит из шоколада, — усмехается её муж.
— Не настолько, — закатывает она глаза, а он смотрит на неё так ... игриво.
Черт. Видимо, я тут лишняя.
Невио
Жажда убийства так и струится по моим венам, стоит мне взглянуть в сторону стола Фамильи, но там сидит моя сестра, поэтому я послушно веду себя на протяжении всего вечера, так как отец отдал четкий приказ не действовать за его спиной. Да, и маму не хотелось бы расстраивать, она была так счастлива, когда Грета проводила с ней эти дни.
— Ну, расскажи своей сестре, как твои дела? — спрашивает Грета, когда мы танцуем.
— Ничего нового, чего бы ты не знала, — говорю я, внимательно рассмотрев её. — Ты, действительно, счастлива там? С ним?
— Да, — вздыхает она, но потом улыбается, поправив челку. Ей определенно идёт новая прическа. — Ты на протяжении всей жизни будешь спрашивать меня об этом, не так ли?
— Я твой брат, твой близнец. Хочешь ты этого или нет, но я не в полном восторге от этого союза, — проговариваю я, замечая печаль в её глазах.
Вспомни, что говорила Аврора, Невио, кретин.
— Но ты в восторге, а это главное. Для нас с отцом твое счастье на первом месте, Грета, — продолжаю я, выдавив из себя эти слова. — Но, если этот придурок сделает что-то, что обидит тебя. Я прилечу в Нью-Йорк и распотрошу его. Ты меня не остановишь.
— Это должно было прозвучать романтично? — Смеется она. — Невио, поймешь ты это или нет, но я там обрела семью.
Я смотрю на неё и глубоко сглатываю, осознавая её слова. Моя сестра выросла и у неё теперь собственная жизнь.
— Но моя первая семья - это вы. Фальконе всегда будет в моем сердце и в моей крови, Невио. И я люблю тебя очень сильно. У нас с тобой особая связь, или ты забыл? — усмехается она, когда я замечаю слезы в её глазах.
— Не делай так, — вытираю след от слезы. — Никогда не плач из-за меня, Грета. Я не подарок, но не могу выносить твои и мамы слезы.
— Думаю, что к этому списку добавилась и Аврора, — улыбается она, хихикнув. — Ты уже сделал ей предложение?
— Уже все знают о том, что мне нужно сделать «супер-романтическое-трахни-меня-идеальное-предложение»? — спрашиваю я, вызвав смех у сестры.
— Не будь такой занозой, этот титул перешел к Джулио. Так, что насчет предложения. Ты придумал?
Честно говоря, то я и забыл об этой маленькой детали, гоняясь за одним азиатским куском дерьма.
— Есть пару вариантов, — говорю я, закончив танец.
— Значит, у тебя их нет, — вздыхает она. — Я подумаю и предложу тебе идеи.
— Я не просил, — усмехаюсь я, сопровождая сестру до стола.
— Ты и не попросишь, — заканчивает она, подойдя к месту со своим мужем.
— В целости и сохранности, Витиелло, — сказал я, обращаясь к Амо.
— Лучше, чтобы было так, — ухмыляется он, притянув Грету в свои объятия.
Я прохожу дальше по столу и останавливаюсь возле Максимуса, подмигнув Авроре. Парень смотрит на меня, словно я грязь под его ногами. Я поворачиваюсь к его жене, которая несколько месяцев назад приставила к моему лицу пистолет.
— Я могу одолжить твоего мужа на несколько минут? — спрашиваю я, увидев, что девочка на ногах мужчины шевелится и смотрит на меня.
— Макси, он зовет тебя, — говорит она, похлопав его по плечу.
— Лежи спокойно, котенок. Я здесь, — отвечает он, смирив меня взглядом.
— Мне нужно забрать кое-какой долг. Будь любезен, пройди со мной, — улыбаюсь я мужчине и девочке.
— Я буду с Салой, — отстраняется Ариэлла и пересаживается на руки к молодой женщине. — Макси, потом потанцуешь со мной?
— Конечно, котенок, — целует он её в голову, затем жену, после чего выражение его лица меняется на суровое и готов поклясться, что он думает как убить меня.
Прости, Максимус, но мне нужно узнать кое-что о других правлениях на наших территориях.
Мы выходим из банкетного зала и направляемся во внутренний двор. Максимус прислоняется к колонне и достает сигарету, а я повторяю аналогичные действия.
— И так, о чем идёт речь? И какой долг? — говорит он, вдыхая табак.
— Я помню, что летом предоставил тебе услугу в виде обнаружения одного русского.
— Я отплатил тебе, когда закрыл парк аттракциона для твоего свидания, — ухмыляется он, — не так ли, малыш?
— Не нарывайся, — рявкаю я и подхожу к нему ближе. — Так как я могу всадить нож в глотку Амо, то буду разговаривать с тобой. Что тебе известно о Триаде или Якудзе?
Его черты тут же напрягаются и он отталкивается, подходя ближе.
— Зачем тебе? Насколько я знаю, то вы не сотрудничаете с азиатами?
— Есть мирный договор, не более. Но я хочу узнать больше об их системе и как они могут далеко зайти.
— Я мало что знаю о них, — затягивается он. — Эти дела ведет один из младших боссов, Алонзо. Несколько лет назад они подорвали доверие Луки и это чуть ли не стоило кровопролитной войной. Чтобы урегулировать конфликт, Ареско с того момента ведет с ними переговоры.
— Племянник жены Данте? Его отец Орацио?
— Да, но тебе там делать нечего, — усмехается он. — Ты никак не выйдешь с ним на связь.
— И не собирался, — отвечаю я. — Что они сделали?
— Ну, нет, такое я не буду тебе рассказывать, — смеется он. — Могу лишь сказать, что они те еще дерьмовые союзники.
— А что произошло между ними и Примо? — интересуюсь я.
— А это тебя волновать не должно, — огрызается он.
— Один человек работал на Каморру, обокрал нас и сбежал, устроив мне засаду и кузенам. Сейчас он утверждает, что у него есть покровительство от одного из кланов ...
— Он лжет, — усмехается Максимус. — Ни Триада, ни Якудзе не будут опускаться до такого. Сколько денег было?
— Если собрать все месяцы, то примерно около полу миллиона.
— Для азиатов это мелкие купюры, Невио. У них помимо Америки есть Китай, Япония и острова, откуда они получают сбережения, — тушит он сигарету. — Вас обдурили.
— Суки, — тушу я сигарету.
— Макси, — окликает нас детский голос. — Сала сказала, что я должна спасать тебя.
Девочка подбегает к мужчине и он подхватывает её к себе на руки.
— Здесь холодно, котенок. Сара всегда знает, когда меня надо спасать, — целует он её в волосы. — Это не Триада и не Якудзе. Может, он и выходец оттуда, но он сам по себе.
— Ладно, — говорю я, махнув головой. — Спасибо, - подмигиваю я девочке, из-за чего она прячется в шее мужчины.
Я достаю вторую сигарету и снова закуриваю, обдумывая то, что сказал Максимус. Все эти месяцы можно выбросить в мусорку. Ложный след на другие кланы. Черт.
— Все хорошо? — слышу я голос Авроры.
Обернувшись, я вижу, что она подходит ближе ко мне.
— Уже холодно. Почему ты раздетая? — отчитываю я её, снимая пиджак.
— Ты исчез, пока я говорила с тетями и нашла тебя только сейчас, — прижимается она ко мне. — Что ты задумал? Какой твой безумный план?
— Я, блять, не знаю, — вздыхаю я, обнимая её и смотря на сад. — Но я должен найти этого ублюдка.
— Ты сделаешь это, я знаю, — тихо шепчет она в ночи.
— Твой отец увлекся самогон твоего дяди, думаю он не увидит твою пропажу, — шепчу я, отстранившись от девушки.
— Что ты задумал? — смеется она.
— Украду тебя, — говорю я, и поднимаю её тело наверх, закидывая к себе на плечо.
— Отпусти! — визжит она, ударив меня по спине. — Нас увидят.
— Мне плевать, — хмыкаю я, отвиснув шлепок по заднице.
— Я не удивлена, — смеется она, смирившись.
Тгк: https://t.me/trevisanswife