Глава 10
Аврора
В комнате царила темнота, и мой разум был словно чистый лист бумаги, на котором изредка появлялись яркие воспоминания. Я чувствовала себя так, будто не спала несколько дней, и мои веки отяжелели. Я лежала на кровати, но она явно не была моей.
Простыни были прохладными на моей коже, а голова уютно устроилась на мягкой подушке. Я сжала плед в руке и прижала его к себе. Моргая, я старалась прогнать эту тяжесть, и постепенно мир вокруг начал обретать четкость.
В комнате царили белый и бежевый оттенки. Плотные бархатные шторы, выполненные в мягком песочном цвете, почти полностью закрывали окна, препятствуя проникновению солнечного света. В углу у кровати стояли кресло и пуфик, окрашенные в цвет слоновой кости. Над кроватью висела массивная хрустальная люстра.
Я почувствовала, как рядом кто-то шевельнулся, и чья-то рука обняла меня за талию.
Дарио лежал на животе рядом со мной, его голова была повернута в мою сторону. На шее и губах виднелись следы моей помады. Я рассматривала его массивную спину и понимала, что он, как и я, был обнажён. Его волосы были растрепаны, что придавало ему ещё больше очарования.
Вспоминая события вчерашнего дня, я словно оказываюсь в их водовороте.
Перед глазами всплывают образы Дарио, его нежные объятия и поцелуи, а также то, как мы пришли сюда, в его комнату. Его прикосновения были полны решимости оставить след в моей душе.
Дарио всегда казался далеким и загадочным, но в то же время таким безопасным. Он не заставлял меня чувствовать себя уязвимой, а наоборот, давал ощущение любви и защищенности. Мое тело словно пело для него, и я, казалось, зависела от его ощущений.
Моя девственность никогда не была для меня чем-то особенным, в отличие от многих девушек, которых я знала. Поэтому то, что произошло вчера, не станет для меня чем-то, о чём я буду сожалеть.
Но я думала о том, как это произойдёт. В моих мыслях всегда был Невио, и я представляла, как это будет с ним.
Я никогда не думала, что всё случится именно так.
Аккуратно отвожу руку Дарио от своего тела, стараясь не разбудить его, откидываю плед и встаю с кровати.
Всё моё тело словно наполнено болью, как после многочасовой тренировки по рукопашному бою. Голова пульсирует от вчерашнего алкоголя, а ноги с трудом держат мой вес, пока я ищу своё платье и обувь.
Я стараюсь одеться как можно быстрее, чтобы Дарио не проснулся и не увидел меня. Выхожу из комнаты.
С удивлением замечаю, как много мусора разбросано по коридору и комнатам — это последствия вчерашней вечеринки. Некоторые люди, которые не ушли домой, по-прежнему лежат на диванах и спят.
Когда я выхожу на улицу, меня обдувает прохладный утренний ветерок. От яркого солнца глаза начинают слезиться, и я на мгновение прикрываю их рукой. Голова слегка кружится, словно я на аттракционе. Проклятый алкоголь, который я выпила накануне, дает о себе знать: в животе неприятно крутит, и мне кажется, что меня сейчас вырвет.
— Аврора!
Услышав голос Дарио, я спряталась за ближайшей машиной и присела на корточки. Он несколько раз позвал меня по имени, и я поняла, что он не заметил меня. В его голосе звучали одновременно тревога и раздражение.
Я чувствовала себя настоящей трусихой, боясь встретиться с ним взглядом.
Трусиха.
И что я делаю? Сбегаю.
Первое, что я делаю, когда захожу в свой дом и ввожу коды безопасности — это бесшумно пробираюсь в свою комнату. К сожалению, она находится на втором этаже, но я умею передвигаться как мышка, чтобы мои родители не услышали.
В ванной я снимаю с себя всю одежду и, проведя рукой по стене, нахожу выключатель. Пока набирается вода, я смотрю на себя в зеркало и рассматриваю свой внешний вид, одновременно кладя телефон на тумбу.
Помады на моих губах больше не было, но в остальном я не отличалась от вчерашнего вечера. Я провела пальцами по своим длинным светлым волосам, вспоминая, как пальцы Дарио обвивали их и с трепетом перебирали.
Когда я погрузилась в воду, мои мышцы чуть не вскрикнули от облегчения.
Телефон издает громкий звук, который вызывает пульсирующую боль в моей голове. Вчера я, будучи в нетрезвом состоянии, смогла ответить на сообщения родителей, сказав, что ночую у Сесилии.
Дарио: Ты серьёзно ушла?
Дарио: Где ты?
Я тяжело вздыхаю, откладываю телефон в сторону и откидываюсь головой на край ванны.
Причина, по которой я приняла решение уйти, кроется в страхе перед его взглядом. Этот нежный и манящий взгляд мог бы перерасти во что-то более серьёзное. Я опасалась, что он заметит моё смятение и борьбу в глазах, или подумает, что я о чём-то сожалею. Но это не так.
Невио Фальконе, словно назойливый призрак, постоянно присутствует в моих мыслях и словно шепчет мне на ухо: «Что ты творишь?». Он словно не собирается уходить и не собирается оставлять меня в покое.
Наконец-то я чувствую себя свежей и обновлённой. После умывания и переодевания в удобную спортивную одежду я выхожу из комнаты.
Я спускаюсь в гостиную, где папа уютно устроился на диване, увлечённый просмотром какого-то поединка по телевизору. Удивительно, что Давиде нет рядом с ним, ведь он тоже любит смотреть такие бои.
— Привет, — говорю я, присаживаясь рядом с ним.
Папа, как всегда, нежно обнимает меня за плечи.
— Где Давиде?
— В своей комнате с Джулио, — отвечает он, отрывая взгляд от телевизора и переводя его на меня. — Ты выглядишь бледной.
Его глаза сужаются, словно он пытается обнаружить какую-то проблему и решить её. В этом весь папа.
— Просто не выспалась, — я стараюсь убедить его, одарив своей самой искренней улыбкой.
Лицо папы смягчается, и уголки его губ слегка приподнимаются в улыбке. Правой рукой он проводит по моим волосам и целует в лоб.
— Твоя мама всё ещё спит, пойду разбужу её, — говорит он, вставая с дивана и направляясь к лестнице.
Через несколько секунд я уже не вижу его.
На экране телевизора идёт запись боя, который происходит на арене. Оба бойца крупные, но движения их неуклюжи, они размахивают руками и ногами, стараясь нанести друг другу как можно больше ущерба.
Один из бойцов валит своего соперника на пол, пытаясь обездвижить его. Однако тот, словно обезумев, хватает своего противника за шею и пытается задушить.
— Вчерашний бой, — его голос словно шелк, скользит по моей коже.
— Ты ходил смотреть? — спрашиваю я, хотя знаю, что он не был там.
Я знаю, где он был. Даже видела, с кем.
— Нет, — на мгновение закрыв глаза, я делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться. — Я хотел увидеть тебя. Нам давно нужно было поговорить.
Повернув голову, я смотрю на него. Невио стоит у лестницы, наверно, только что спустившись. Возможно, именно он привёл Джулио. На нём чёрная футболка, которая подчёркивает его мускулы, и серые джинсы.
Его тёмно-карие глаза кажутся почти чёрными и словно пронзают меня насквозь.
Сердце бьётся о грудную клетку, словно желая вырваться и начать новую жизнь где-то далеко отсюда.
Дарио полная противоположность Невио. Он добрый и ласковый, и рядом с ним я чувствую себя в безопасности. Однако Невио не вызывает у меня ощущения безопасности. Напротив, он заставляет меня ощущать, что я в любой момент могу оказаться в смертельной схватке.
— О чём?
Он делает шаг навстречу, сокращая расстояние между нами. Моё сердце стучит быстро и громко, словно заглушая все мои мысли.
— О нашем последнем разговоре, — говорит он, садясь рядом со мной на диван. — В тот день я был зол, — Невио тяжело вздыхает, словно этот разговор даётся ему нелегко. — Ты была права. Я не должен был оставлять тебя, — он смотрит на букет белых роз, который стоит на столике. — Твои любимые, — шепчет Фальконе, слегка улыбнувшись, словно что-то вспомнив. — В детстве ты всегда хвасталась, что Сесилия Маручелли выращивает белые розы специально для тебя, — он говорит это так тихо, словно говорит сам с собой.
Невио хмыкает.
Я пораженно смотрю на него, не веря в услышанное.
— Я почти уверена, что он даже не знает, что мои любимые цветы — белые розы.
— Возможно, знает.
Диалог между мной и Сесилией вспыхивает в моей голове.
— Я не должен был так с тобой разговаривать тогда, — он снова смотрит на меня. — Мы же друзья. Я не хочу тебя обидеть или сделать так, чтобы ты меня избегала.
Мы друзья.
Эти слова словно нож вонзаются в моё сердце. Они правдивы, и именно поэтому так больно. Ведь это только я так сильно увлечена им. А он просто видит во мне друга.
— Да, — шепчу я, отводя взгляд, чтобы он не заметил, как бушуют мои эмоции. — Мы друзья.
— Я вспылил, больше такого не повторится, обещаю, — твёрдо говорит Невио, прикасаясь к моей руке, и я вздрагиваю. — Я рад, что мы есть друг у друга. Наши семьи близки, и я хочу, чтобы ты перестала избегать меня, словно я какая-то напасть.
Когда я поворачиваюсь и смотрю на него, внутри меня словно что-то обрывается.
Я понимаю, что ничего не изменится. Всё останется таким, как сейчас. Я буду наблюдать, как Невио станет Капо и найдёт себе девушку, которая будет ему подходить. И, уверена, она будет полной противоположностью мне. Он увидит её, будет одержим ею и будет принадлежать только ей.
Но не мне.
Это идея о том, что мы будем вместе. Мысль о том, что «мы ведь росли вместе и будем в будущем вместе». Это не будет. И, наконец-то, я понимаю это. Принимаю это как данность.
— Не переживай, я больше не буду тебя избегать.
***
Дверь мне открывает Арианна, одетая в нежное бежевое хлопковое платье. В её облике присутствует удивительная мягкость.
От брата и сестры Ди Лауро всегда исходит тепло.
Она смотрит на меня с изумлением, не ожидая увидеть меня. Однако что-то в её взгляде заставляет меня заподозрить, что она сердится.
— Мой брат? Серьёзно? — спрашивает она с негодованием.
Я в полном недоумении смотрю на неё.
— Сегодня утром я видела, как ты выходила из его комнаты! — воскликнула Ари, активно жестикулируя в ходе разговора. — У тебя совсем нет вкуса в парнях. Ты могла бы найти кого-то более подходящего.
Не могла сдержать смеха, настолько меня поразила её реакция.
— Твой брат замечательный. Он... — не договорив, я снова хихикнула, а Ари, испугавшись, закрыла уши.
— Не хочу ничего слышать! — в панике закричала она. — Пожалуйста, избавь меня от подробностей. Прошу тебя, — почти умоляла она.
— Хорошо, — взяв её руки в свои, я с улыбкой согласилась.
Она смотрит на меня с недоверием, можно сказать, что изучает.
— Но ты выглядишь такой счастливой, — Арианна касается моих рук, проводя по ним большими пальцами. — Если он к этому причастен, я очень рада.
— Где он? — спрашиваю я быстро, осматриваясь по сторонам в надежде увидеть объект нашего разговора.
— В бассейне. Очень злой, — ворчит она, ведя меня к какой-то двери. — Может быть, тебе удастся с ним поговорить, потому что я не смогла.
Я благодарно киваю и захожу в помещение. Дверь за мной закрывается.
В воздухе ощущается легкий запах хлорки. На стенах установлены разнообразные подсветки, которые создают яркие цветовые акценты. В помещении находится несколько диванов и шезлонгов, на одном из которых лежит полотенце.
Центральную часть комнаты занимает огромный бассейн, занимающий большую часть свободного пространства.
В бассейне, не замечая меня, лежит Дарио. Его голова покоится на руках, а тело полностью погружено в воду. Он не слышит моих шагов, словно полностью погруженный в свои мысли.
— Прости, что не отвечала на сообщения, — произношу я, и он вздрагивает, поворачиваясь ко мне всем телом с удивленным взглядом. — И за то, что ушла, прости...
Здесь я ощущаю умиротворение. Мой разум начинает работать с повышенной скоростью, словно стараясь найти самые точные слова.
Он смотрит на меня своими выразительными голубыми глазами, а его светлые волосы, влажные от воды, спадают на лицо.
Во мне просыпается непреодолимое желание прикоснуться к нему. Я хочу провести пальцами по его щеке, ощущая нежность и тепло его кожи.
— Твой отец ещё не вернулся? — спрашиваю я тихо.
— Полагаю, ты должна знать, когда он вернётся, — отвечает Дарио с лёгкой иронией в голосе.
Он фыркает и на мгновение отворачивается, проведя рукой по волосам.
— Почему я должна знать?
— Это ведь ты уговорила Капо отправить моего отца в Лос-Анджелес. Я узнал об этом недавно, — говорит он хрипло, и я тяжело вздыхаю. — Зачем ты это сделала?
Провожу рукой по волосам, чувствуя волнение.
Я не говорила никому из своих друзей, кроме Арианны, о том, что попросила дядю Римо отправить Марио Ди Лауро в Лос-Анджелес. Я попросила его сделать это на время, потому что не хотела, чтобы он находился рядом с Ари.
Дядя, понимая, что Марио жесток по отношению к своей семье, согласился выполнить мою просьбу.
— Из-за этого, — я киваю на синяк на его подбородке, который меня очень раздражает. — Из-за твоей сестры, — развожу руками в стороны, чувствуя себя совершенно беспомощной. — Я не хочу, чтобы он был рядом с вами.
Он кивает, и на его лице появляется понимание. Вместо строгости в глазах появляется искренний интерес.
— Что ты здесь делаешь? — спрашивает он.
Дарио собирается выйти из бассейна, но я поднимаю руку и качаю головой, останавливая его.
В его присутствии мой разум словно отключается. Тело словно живёт своей жизнью, когда я прикасаюсь к пуговицам своего платья и начинаю медленно их расстегивать. Я снова надела это платье, потому что заметила, что оно ему нравится. И когда я собиралась сюда, разум снова куда-то пропал, а руки сами потянулись к платью.
Мои глаза неотрывно следят за ним, а его взгляд пристально следит за каждым моим движением. Он не упускает ни одной детали.
Вскоре моё платье оказывается полностью расстегнутым, и я снимаю его с себя, позволяя упасть на пол.
— Белая роза, — шепчет Дарио, рассматривая меня.
Я остаюсь лишь в белом кружевном белье.
Дарио с головы до ног внимательно осматривает меня, и от его взгляда по моей коже бегут мурашки. Я медленно спускаюсь по ступенькам, стремясь оказаться как можно ближе к нему. Он встречает меня на полпути.
— Аврора, — начинает он, но я кладу палец на его губы.
Касаюсь его горла своим лицом, мой нос скользит вверх и вниз по его шее, словно в мягкой ласке.
— Я не должна была уходить, — шепчу я ему на ухо.
Дарио судорожно вздыхает и, обхватив рукой мою талию, крепко прижимает меня к себе.
— Я не хочу больше уходить.
Другой рукой он так нежно касается моей шеи и ключиц. Его прикосновения заставляют меня затаить дыхание. Я замечаю, с каким трепетом он прикасается ко мне и как часто это делает.
— Мне так хотелось проснуться и увидеть тебя рядом, — Дарио отводит мои волосы назад.
— Я испугалась, сама не знаю чего. Возможно, ты увидишь настоящую меня...
— Я вижу тебя, настоящую, — он касается моего подбородка, заставляя меня посмотреть на него. — И я всё равно буду с тобой.
Его губы касаются моих.
Руки словно сами собой обвивают его шею, притягивая ближе. Я ощущаю мягкие прикосновения его рук к своему телу, и это доставляет мне невероятное удовольствие.
Он обнимает меня, положив руки на поясницу, и углубляет поцелуй. Я издаю тихий стон, и он улавливает его.
Его поцелуи не медленные и нежные, а полны страсти. Дарио начинает целовать мою челюсть и шею, и я выгибаюсь навстречу ему, когда он посасывает чувствительное место, где моя челюсть переходит в шею.
Всё это заставляет меня не думать. Забыть всё.