20 страница28 марта 2023, 20:09

19 Глава (Где ты, Роза?)


На нижней палубе Джек выглянул в окно и подумал, знает ли кто-нибудь, что он там, внизу. Он повернулся, посмотрел на дверь и позвал на помощь.

Джек: Кто-нибудь меня слышит? Помогите мне! Помогите мне!Кто-нибудь! Кто-нибудь меня слышит? Есть там кто-нибудь?

Он стучал наручниками по трубе, надеясь, что кто-нибудь его найдёт. В то же время Роза искала мистера Эндрюса, чтобы найти Джека.

Роза: Мистер Эндрюс! Мистер Эндрюс!

Мистер Эндрюс был занят тем, что рассказывал всем об их спасательных жилетах.

Когда Роза и мистер Эндрюс встретились друг с другом, Роза почувствовала облегчение, найдя его. Она подбежала к нему и сказала.

Роза: О, слава Богу, я нашла вас! Где начальник охраны держит кого-нибудь под арестом?
Мистер Эндрюс: Что? Вы должны немедленно добраться до спасательной шлюпки Роза!
Роза: Нет! Мне нужно найти Джека, пока не стало слишком поздно! Пожалуйста, мистер Эндрюс!

Она умоляла его невинными глазами. И снова мистер Эндрюс поддался её настойчивости и сказал ей, куда идти.

Пока это происходило, Джек начал опасаться за свою жизнь. Кто-нибудь найдет его вовремя? Найдет ли его Роза?

«Где ты, Роза? Я надеюсь, что она найдет меня»

Затем он услышал скрип воды. Он посмотрел на пол и увидел воду, которая попала внутрь.

Джек: Чёрт!

Джек взобрался по трубе и попытался освободиться. Роза начала своё путешествие, чтобы найти Джека. Она бежала по коридорам и натыкалась на людей.

Люди смотрели на Розу как на сумасшедшую, но ей было всё равно, потому что у неё была чрезвычайная ситуация.

Сначала сам Титаник, а теперь Джек. Она столкнулась с человеком, отвечающим за лифт.

Машинист: Извините, мэм, но лифты закрыты.

Это привело Розу в ярость, потому что у неё была чрезвычайная ситуация. Она должна была найти Джека, даже если это означало подвергнуть себя опасности.

Роза: Я не буду с вами церемониться, черт возьми!! Я никогда в жизни больше не стану церемониться! Опускай меня сейчас же!!

Роза пробилась внутрь. Машинист нажал на рычаг, чтобы спуститься на палубу.

Во время поездки на лифте Роза чувствовала, что он движется ужасно медленно. Лифт не мог ехать быстрее. Когда она увидела разные уровни, она не могла не думать о Джеке. Роза хотела попасть туда как можно скорее, чтобы прийти ему на помощь.

Когда они, наконец, сделали это, хлынула вода. Это немного напугало Розу, но она была готова пройти через это. Она бросилась открывать ворота и выходить.

Машинист: Вернись! Это опасно!

Роза проигнорировала его и ушла.

Машинист: Я возвращаюсь наверх! Здесь, внизу, опасно!

Он потянул за рычаг, чтобы вернуться назад. Роза продолжила свои поиски Джека. Она попыталась вспомнить всё, что говорил ей мистер Эндрюс. В это время вода была ей по колено. Она посмотрела на таблички на дверях и стенах и сориентировалась в этом направлении.

Когда Роза путешествовала по водной дорожке, она натыкалась в основном на плавающие стулья и столы. По мере того как она всё глубже и глубже погружалась на корабль, она начала чувствовать себя потерянной.

Свет немного потускнел, а затем снова загорелся. Правильно ли она идёт? Действительно ли мистер Эндрюс сказал ей правду о том, где был Джек? Засомневавшись в себе, Роза позвала его:

Роза: Джек! Джек!

Джек услышал голос Розы. Звук был какой-то слабый, но всё же слышимый. Его сердце загорелось, когда он услышал её голос.

Джек: Роза! Роза, я здесь!

Он снова ударил наручниками по трубам. Роза услышала лязг и обернулась.

Роза: Джек! Джек!

Она побежала на шум и упала в воду. Она была так счастлива услышать его голос, что стала неуклюжей. Падение в воду неожиданно заставило её вдохнуть воду и задохнуться. Роза встала так быстро, как только смогла, и наконец нашла его.

Роза: О, Джек, я так рада, что ты всё ещё жив!

Она обняла и поцеловала его.

Роза: Джек, мне так жаль!
Джек: Лавджой положил бриллиант мне в карман. он признался.
Роза: Я знаю! Я знаю! Я знаю! Мне так жаль, Джек!
Джек: Роза, послушай меня! Тебе придётся найти запасной ключ. Проверь вон в том шкафу.

Роза подошла к шкафу, открыла его и увидела все ключи. Они варьировались от золотых до бронзовых.

Джек: Это круглый осколок.

Роза искала и искала, но не могла найти его. Она так хотела спасти Джека, что из-за этого не обратила внимания на ключ.

Роза: Я не могу его найти!
Джек: Не торопись, Роза. Ты просто нервничаешь. Сделай глубокий вдох и посмотри ещё раз.

Итак, Роза сделала глубокий вдох и снова искала один за другим, ряд за рядом. Прежде чем она поняла это, она нашла это.

Роза: Я нашла!
Джек: Хорошо! А теперь расстегни  их!

Сказал он, протягивая руки. Роза поспешила и расстегнула его наручники. Как только он освободился, он бросил их в воду. Джек посмотрел на Розу и улыбнулся.

Джек: Я люблю тебя, Роза!
Роза: Я тоже люблю тебя, Джек!

Она снова обняла и поцеловала его. Как только Джек вошёл в воду, он сразу же почувствовал её воздействие.

Джек: Чёрт, какая холодная вода!

Его сердцебиение ускорилось, как ракета. Они вышли из комнаты и увидели, как оттуда, откуда пришла Роза, хлынула вода.

Роза: О, боже!

Роза посмотрела на чудовищные волны.

Джек: Давай же! Мы должны найти другой выход!

Джек схватил её за руку и повёл на другую сторону выхода.

20 страница28 марта 2023, 20:09