Глава 23
Массимо
На долю нескольких секунд я подумал, что меня убили и я попал рай. Что собственно говоря очень интересно. Ведь, во-первых, Бога нет, чтобы я попал в рай; а во-вторых, как я мог попасть в рай, когда мне была прямая дорога к люциферу домой.
- Carino, (перев. итал. «милый») скоро приедет Аврора и дядя Савио с твоим отцом, они точно поймают нас. Уходи. - прошептала Карлотта, гладя меня по волосам.
Лотта пыталась выгнать меня уже последние пол часа. Но я не мог оторвать себя от её тела. Словно, как наркотик, попробовав один раз хочется большей дозы. Моя голова покоилась на её животе и время от времени мои губы и мой язык спускались вниз к собственному чистилищу. Это было между раем и адом, а я словно Данте Алигьери погружался в девять кругов собственного Ада своих сомнений и угрызений совести.
- Раз ты настаиваешь на том, чтобы я покинул тебя ... - говорю я, целуя её нежную кожу чуть ниже пупка. - Тогда, я обязательно должен оставить прощальные поцелуи на твоем теле ... - шепчу я, целуя её бедренные кости. - Везде. - заканчиваю я, отдаляясь от неё и раздвигая её ноги в стороны.
- Боже мой, нет, Массимо. - ответила она, вцепляясь в мои волосы сильнее. - У тебя нет времени ... Охх ... - произносит Лотти, когда мои губы опускаются на её снова возбужденный центр. - Массимо ... Боже ... я больше не смогу ... Это много ... Охх, черт ... Еще, carino. - шептала Лотта, сжимая мои волосы всё сильнее и сильнее, потянув их то на себя, то от себя, сопротивляясь своему наслаждению.
- Лотти, ты мой гребенный ад и рай на этой земле. - охрипшим голосом, сказал я, обводя языком клитор, позволяя ее вкусу и запаху отвлечь меня от боли в члене. - Я хочу, чтобы ты снова кончила мне на лицо. Покажи мне, как сильно ты этого хочешь.
Сквозь мольба Лотты, я услышал звонок на её телефоне, пока я наслаждался каждым дюймом ее тела. Мне понравилось, как она выгнулась ко мне, жадная и требовательная. Мне нравится, как она выкрикивает мое имя и тянет за волосы. Я любил ее и так чертовски скучал по ее объятиям, что готов отказаться от всего, что у меня есть, лишь бы задержать этот момент во времени.
Я схватил ее за бедра и положил ее ноги себе на плечи, чтобы я мог проникнуть в нее языком. Безжалостно зафиксировав ее на месте, я стал трахать ее языком, позволяя рыданиям удовольствия доводить меня все быстрее и сильнее, пока она, наконец, не кончила с дрожью.
- Возьми телефон, stellina. (перев. итал. «звёздочка») Аврора не отстанет от тебя. - сказал я, передавая телефон в её дрожащие руки, опуская свою голову снова вниз, целуя её и обнимая, прижимая ближе к моей голове.
- Алло? - ответила Лотта, пытаясь перевести дыхание и побороть отдышку.
Черт, её сердце. Я поднял свою голову и прошелся вверх, пока мои губы не коснулись её маленького шрама над сердцем. Я опустил голову и положил к ней на грудь. Посмотрев время на наручных часах, я начал считать ее сердцебиение, наслаждаясь обнаженной кожей под моими волосами.
- А ... Да ... Все хорошо ... Что-то случилось, Рори?...- продолжила Лотта, по прежнему переводя дыхание. - Все хорошо, Рори. Говори ... Сейчас, подожди... - Лотта резко оттолкнула мою голову и меня, что я перевернулся на спину и уставился на поднимающуюся Карлотту с постели. Она направилась сначала к двери и открыв её, постояла несколько секунд, скорее всего подслушивая разговоры взрослых с первого этажа. Затем она прошлась снова около меня к окну. Она была полностью обнаженной и кажется она забыла об этом, потому что её походка была слишком непринужденной и свободной. Блять. Вид её подтянутой попы и этих маленьких ножек. Этого я еще не видел и я видимо выиграл джекпот. Она была чертовски сексуальна. Я не понимал, что я сделал такого, что заполучил её. Она, блять, моя.
- Нет, не вернулся. Женщины на первом этаже в гостиной, обходите стороной. - сказала она, после чего отключила телефон и посмотрела снова в окно подтянувшись на носочки. Черт. Даже если гребанный ад замерзнет, я её никуда не отпущу.
Карлотта простояла там несколько секунд, после чего резко обернулась. Её лицо горело, щеки были настолько пунцового цвета, что мне стало страшно за неё.
- Лотти ... - начал было я.
- Массимо! Отвернись! Не смотри! Отвернись, я тебе говорю! Ты еще и смеешься !? - прошипела она, топая ногой, отчего её груди подпрыгнули вверх.
Я точно умер и попал в рай. Спасибо Богу Лотты.
- Stellina, я уже как час лежу и поклоняюсь твоему телу, правда до твоей попки я еще не доходил ... Но теперь мы исправились. Я увидел всё. - сказал я, ухмыляясь, чувствуя как в моем сердце постепенно что-то снова зарождается, новое чувство.
- Боже мой! - она снова топнула ногой и поднимая подушку с пола, которую я ранее выкинул, освобождая кровать для моих исследований по телу Лотты, она кидает её в меня. - Массимо! Закрой глаза!
- Ты могла ею прикрыться, но ты сделала неправильный выбор. - проговорил я, занося подушку себе под голову и опускаясь на неё. - Даю тебе пять секунд, чтобы ты снова оказалась в моих объятиях. Иначе ... - не успел я договорить, как мы услышали громкие голоса снизу. Это не были женщины, у них играла музыка, что они скорее всего и себя не слышали. Это были Невио и Аврора. Что снова сделал этот тупоголовый?
Лотта застыла смотря на меня, затем быстро повернулась и выглянула снова в окно. Я поднялся с кровати и схватил её рубашку, подойдя сзади, я одел на ее голое тело.
- Я не хочу чтобы весь Хэмптон увидел моё сокровище. - говорю я, обнимая её сзади и смотря в окно, ища источник шума.
Справа от дома, ближе к парковке стояли Невио с Авророй и черт возьми, Римо.
- Боже мой! Римо там. - прошептала Лотта, вцепляясь своими руками в мои, обхватывающие её талию.
- Это не к добру. Лотти, прими душ и ложись спать. - сказал я, целуя её в волосы и нехотя отпуская её.
- Куда ты?
- Спущусь вниз, потому что скоро вернутся Фабиано. И вообще, раз Римо здесь, должно быть и мужчины тоже. - ответил я, надевая футболку. - Ложись спать. Отдыхай, stellina, ты должно быть устала. - сказал я, ухмыляясь.
- Не напоминай мне этого ... Мне и так стыдно. Ни одна воскресная исповедь не искупит мои грехи. - пошипела она, закрывая лицо руками.
- Лотти, извини, я не должен был давить на тебя ... Но могу сказать точно одно: ты отрезвила меня и я ни о чем не жалею. - говорю я, выходя за дверь.
***
- Алессио! Приди в себя! - услышал я голос отца, выходя на улицу. Я остановился в дверях и смотрел на них, не понимая в чем дело.
- Если бы вы, блять, не приехали, все было бы хорошо. Какого хрена вы искали меня? - спросил Алессио, переходя на крик.
Алессио всегда старался контролировать свои эмоции. Но от мамы он перенял больше привычек, нежели от папы.
- Я твой дядя, но я также и твой Капо. Имей совесть и уважение поменять свой тон. И научись брать ответственность за свои ошибки. Это не мы наговорили хрени своей девушке. - сказал дядя Римо.
Что за чертовщина происходит? Я вышел из дома и направился в их сторону, не привлекая к себе внимания. Я услышал мужской стон, напоминающий раненого зверя. Я перевел свой взгляд на своего брата и моё сердце сжалось в что-то похожее на боль и злость. Кто посмел причинить ему боль?
- Алесссио, сынок, ты должен успокоиться. Она поймет тебя со временем, подожди. - подходя ближе к брату, сказал папа.
- Она не поймет меня и не простит. Не тогда, когда я предал её доверие. Черт. Почему вы просто не выстрелили в меня, чтобы я заткнулся? - крикнул снова Алессио.
- В следующий раз мы так и сделаем, а пока иди прими душ и ляг в постель. Утром ты решишь, что будешь делать. - проговорил дядя, своим строгим тоном.
- Я видел это в её глазах. Там было разочарование и столько боли. - со вздохом сказал Алессио, уходя к парковке нашего дома.
- Куда ты? - спросил папа, двинувшись за ним.
- Подальше от сюда. Я не могу здесь находится. Не тогда, когда её дом находится в пятистах метров.
Изабелла. Что-то произошло. Блять. Я же говорил и предупреждал его. Что эта рыжая бестия сделала ему?
Алессио подошел к мотоциклу и одел шлем.
- Я всё думал, когда же выйдут из меня мои истинные гены. Вот они, мои неконтролируемые эмоции, которые судя по всему передались от этой суки. - сказал он.
Нет. Нет. Он не мог знать этого. Черт возьми. Он узнал о секрете нашей семьи. Блять. Я приблизился к ним ближе, по прежнему не привлекая внимания. И уставился на Алессио, в чьих глазах я увидел столько боли. Черт. Ему нельзя уходить в себя. Я не знаю как описать это или объяснить, но в Алессио была одна черта, которую не мог сломать папа в его ранние годы. Это его эмоциональное состояние. Он был слишком импульсивен и разгорячен, когда выходил на конфликт с кем-то. Но то что он узнал, что мама с папой ему не биологические родители. Черт. Это было слишком тяжело для него. Ему будет трудно выйти из этого состояния и самобичевания.
- Сынок... - начал говорить папа, сжимая плечо брата.
- Не говори маме. Она не должна знать, что я узнал. Она будет нервничать. Не переживай, со мной все будет ... Нормально. - заводя двигатель ответил Алессио.
Моё сердце сжалось еще сильнее и я почувствовал острую боль по всему телу, от чего не мог сделать глоток воздуха. Алессио увидел меня, и подняв верхушку шлема кивнул мне, а затем уехал. Уехал блять.
- Пап? - спросил Невио, явно не понимая происходящее.
- Невио! Какого хрена?! - услышал я голос Фабиано, со стороны ворот.
Я перевел взгляд с Фабиано на Невио и Аврору. Их руки были переплетены, чего я не заметил сразу. А на Авроре была серая толстовка-худи, доходящая до колен. Она явно не принадлежала ей. Я посмотрел вновь на разъяренного Фабиано, сзади за ним шли прихмелевшие дяди Савио и Адамо.
- Какого хрена ты делаешь с моей дочерью? - крикнул Фаби, приближаясь.
Аврора отцепила свою руку от руки Невио и начала говорить:
- Пап, это не то о чем ...
- Не то? Он, блять, прикасался к тебе и держал тебя за руку! - выкрикнул Фабиано приблизившись к ним.
Я подошел ближе и встал рядом с ними, чувствуя как кулак Фабиано придется на лицо Невио.
- Па, нет, это ...
- Мы с Авророй вместе. - сказал Невио одновременно с Рори.
Черт возьми, он труп. Я увидел как лицо папы окаменело, а глаза Римо готовы были вывернуться из своих орбит. Фабиано отшатнулся назад, а затем резко и быстро направил свой кулак правой руки в челюсть в Невио. Я поймал отшатнувшегося Невио, и взглянул на разбитую губу. Жить будет.
- Ты ... - продолжил Фабиано.
- Фаби, успокойся, идем зайдем в дом. - начал говорить дядя Римо.
- Ты, блять, знал?! И ты нахер не остановил своего сына, который хуже вегавской шлюхи?! - закричал Фаби, ударяя вновь по лицу Невио.
- Ахуеть. - услышал я голос Маттео у ворот.
Блять. Еще и Витиелло здесь.
- Папа! Остановись! - крикнула Рори.
- Что происходит?! - спросила Леона, спускаясь по ступенькам дома.
Это будет пиздец.
- Дорогая, ты знала что этот придурок вбил в свою голову, что наша принцесса вместе с ним? - прохрипел Фабиано, от злости и гнева.
- Ты не будешь бить его снова! - сказала Рори, выходя из спины Невио и вставая рядом с ним. - Он сказал правду. Мы действительно вместе с ним.
- Что?! - выкрикнула Леона со своего места.
Я обернулся и посмотрел назад на дом. На лестнице собрались все женщины и смотрели на это шоу.
- Папа, мама, я уже достаточно взрослая, чтобы принимать решение с кем я буду и хочу быть. - возразила Аврора своим родителям.
- Нет! Не говори этой чуши! Ты не будешь с этим ...
- Фабиано, не усложняй. Дети сами примут решение. - сказал Римо.
- Тебе лучше молчать, Римо. Мы с тобой будем говорить отдельно!
- Фаби, не забывай что я твой капо, помимо друга.
- Да? Такой друг, что скрывал отношения наших детей от меня?
- Я просто дал им время для друг друга.
- Какое нахрен время? Это моя дочь! И её честь запятнана!
- Моя честь по прежнему со мной! И если я с кем-то состою в отношениях, то это норма! Я не маленькая девочка и мы не из традиционной итальянской семьи, папа. - ответила Рори, уже мягким голосом. - Пап, я просила тебя о разрешении на отношения ...
- Но не Невио, блять его Фальконе! - закричал он, что все замолчали.
- Фабиано, мне действительно не безразлична Аврора. И я пошел против приказа отца, не приближаться к ней ... - вздохнул Невио. - Но я облажался. Я не смог удержаться перед чарами твоей дочери. Я хочу быть с ней. И я вновь пойду против отца и тебя, если вы не одобрите наши отношения ... Дай мне шанс показать, что мои чувства к Авроре, стоят мне моей головы ... Я не причиню ей вреда и боли, потому что видеть её слезы для меня это погибель. - прохрипел Невио, переводя дыхание от быстро сказанных слов.
- Почему я не захватил попкорн? - услышал я голос Луки, который стоял рядом с Маттео и они смотрели на это шоу со стороны.
Фабиано смотрел на Невио испепелявшим взглядом, словно он готов был вот-вот сорваться с места и разрезать его на мелкие кусочки.
- Ты женишься на моей принцессе. - сказал Фаби, пригрозив ему внезапно не пойми от куда пистолетом.
- Хорошо. - просто ответил Невио, пожав плечами. Черт, у него было много крови на лице.
- Что? Нет! Я не хочу свадьбы! Я еще молода и я не поступила в университет! - закричала Аврора, освобождаясь от руки Невио.
- Да! - одновременно сказали Невио и Фаби.
- Нет! Вы не будете принимать за меня решения. Не ты! И не ты! - сказала Рори, указывая на них пальцем. - Я не позволю вам вмешиваться в выбор моей жизни! Я не хочу разговаривать с вами! - отворачиваясь от мужчин, сказала Рора, уходя в дом.
- Черт! Римо! У нас есть разговор. - сказал Фаби, уходя за Авророй в дом.
- Только попробуй что-то сделать не так, Невио. - скакала Леона, приблизившись к нему. - Я помню и знаю о всех ваших делах, за которые я прикрывала ваши задницы. Надеюсь ты понял меня. - продолжила она, уходя в дом.
- Что вы тут забыли? - сказал Римо, обращаясь к Луке и Маттео.
Вид у этих двоих был помятый. Нет, не только у них двоих. У всех мужчин. И как я этого сразу не заметил? Видно было, что они выпили не одну бутылку виски.
- Мы пришли за нашими женщинами и увидели нечаянно это шоу. Смотрю, Римо, тебе не дают покоя твои дети. - ухмыльнувшись, ответил Лука.
Римо оскалил свои зубы, но ничего не сказал в ответ.
Я услышал, как женщины спускались позади меня, и пока мама не застала папу, я направился к нему.
- Что произошло? - спросил я отца.
- Ты же сам уже давно знаешь об отношениях Авроры и Невио. Тут нечего рассказывать. - ответил папа, явно размышляя о чем-то другом.
- Я говорю об Алессио. Почему он психанул и уехал? Что произошло с Изабеллой? - спросил я, смотря на суровое лицо своего отца.
- Сынок, он наговорил лишнего Изабелле. Очень много неприятного. - сказал он полушепотом, оглядываясь. - И ...
- Я знаю, пап. Я найду и позабочусь о нем. Главное будь сейчас с мамой и не говори ей.
- Массимо, твоя мама не глупая женщина. Она поймет, что с ним что-то не так. - папа вздохнул, затем перевел взгляд за мою спину. - Ты же знаешь, что он быстро выходит из себя. Помоги ему. Твоя мама идет.
- Мои мужчины, где еще один мой мужчина? - скакала мама, обнимая меня за талию. - Я не видела Алессио уже больше половины дня. С ... ним ... же ... все .... хорошо? - спросила она, икая.
Да, сегодня явно большинство из родителей выпили больше положенного. Я посмотрел сбоку на маму, в то время как папа забрал её у меня из моего левого объятия. Папа притянул маму к себе и посмотрев в её лицо прошептал:
- Милая, Алеесио с Валерио и Флавио отправились в какой-то местный бар. Тебе не стоит беспокоится. - сказал папа, целуя маму в лоб. - Идем спать, ты явно устала. - продолжил он, отстраняясь и поднимая маму на руки.
- Ах-ха-ха, дорогой, отпусти меня. Я пока что в состоянии идти сама. Вот если бы Фина налила мне еще один бокал вина ... То думаю, что я бы осталась валяться в гостиной на полу. - ответила мама, прижимаясь к папе.
Она точно забыла обо мне и об Алессио. На данный момент ей нужен был отец и плечо, на котором она скорее всего уже уснула.
Я развернулся и направился к машине.
- Куда ты? - окликнул меня Невио.
- Искать задницу своего брата ... Прошу тебя, Невио, умойся. Ты выглядишь, как чертов Джокер с этой ухмылкой и размазанной кровью на лице.
- Я пойду с тобой.
- Нет. Оставайся здесь. Иди и заслуживай прощение своей девушки.
- Прощение? А что я сделал?
- Ну, она вроде как обиделась на тебя и на своего отца из-за свадьбы. Советую тебе приползти к ней с прощением и дать немного свободы. - ответил я, садясь а машину.
И где мне искать этого упрямого засранца? В Хэмптоне. В чужом городе.
***
- Где вы нашли его с Изабеллой? Скинь мне координаты. Я поеду тогда туда. - сказал я папе по тефлону.
- Хорошо, сынок. Но не думаю, что он поедет в тот дом. Ты же знаешь, какой он на самом деле сентиментальный. Ему будет больно находится там. - ответил мне отец.
- Именно поэтому он и может быть там. Он чертов мазохист... Ладно, я жду координаты. - сказал я смотря на наручные часы.
Время два часа ночи. Уже больше трех часов я ищу его по Хэмптону.
***
Приехав к одноэтажному дому, я осматриваю местность и замечаю припаркованный мотоцикл. Чего и следовало ожидать. Выйдя из машины и проходя к двери дома, я замечаю как летняя мебель перевернута. Стол и стулья валяются по двору. Черт.
Зайдя в дом, я прошелся по ущербу, который нанес брат. Здесь явно случился апокалипсис. Услышав звук кашля, я направился в сторону кухни и увидел через дверь Алессио, сидящего на ступеньках во внутреннем дворе. Я подошел к нему и присел рядом, замечая бутылку виски и сигарету в его губах.
- Ты нашел меня. Долго искал. - сказал он, по прежнему смотря вперед.
- Алессио, не делай так. Поехали домой.
- Она не простит меня. Я предал её доверие.
- Брат, ты ...
- Не ищи мне оправданий. Я поступил очень подло, упомянув её секрет. Ни один нормальный парень не поступит так. Но я же не один из них. - говорит он, глотая еще несколько раз виски. - Мне самого от себя тошно. Я видимо действительно заслуживаю, чтобы меня бросали.
То, как он произнес последнее предложение ... В нем был вложен не только смысл ситуации, касающийся Изабеллы, но и его суки-матери.
- Алессио, брат, не позволяй этим мыслям залезть в тебе голову ... Ты один из самых лучших, храбрых и отважных мужчин, которых я знаю. Не принижай себя и свою значимость. Ты часть меня, а я часть тебя. Помни всегда об этом. - говорю я, хватая его за плечи и обнимая.
- Массимо, ты не знаешь много чего ...
- Я знаю, что у тебя есть сука-биологическая мать. Я знаю, что у тебя есть большая огромная семья Фальконе за плечами. Я знаю, что ты один из лучших сыновей для нашей мамы. Я знаю, что папа убьет любого, кто как-то причинит тебе боль. Я знаю, что у тебя есть я - твой младший брат, который поднимет мертвого из под земли, лишь бы ты пошутил вновь. Я знаю, что ты не одинок ... И ты должен это знать и понимать.
- Но ...
- Никаких «но», Алессио. Ты мой брат. Ты будущий консильери Каморры. И ты вернешь Изабеллу себе. Ты перевернешь этот мир вверх дном, но ты вернешь свою tigrotta.
Алессио повернул свою голову ко мне и я увидел застывшие слезы в его глазах. Неужели он думал, что он один в этом мире?
- Спасибо ... Брат. - прошептал он, падая в мои объятия.
- Я с тобой. И всегда буду. Мне плевать на кровь, так же как и нашим родителям. Поэтому убери эти мысли подальше от своей головы, иначе папа надерет тебе зад, если узнает, что мама в курсе всего. - сказал я, сжимая его тело.
- Как ты думаешь, меня простит Изабелла? - спросил он, отстранившись и затягивая сигарету.
- Она настолько важна для тебя? - спросил я, смотря на его реакцию.
- Также как и Лотта для тебя ... Изабелла Витиелло моя. - ответил он просто, выдыхая дым.
- Ну, тогда тебе нужно приползти к ней на коленях. Другого способа я даже не знаю. - говорю я, забирая у него сигарету и затягиваясь.
- Я задел не только её доверие ко мне, но и её гордость ... Тут даже это не поможет ... Мее нужен план. - сказал он в пустоту, размышляя о своей возлюбленной.
Я смог вернуть его к нам. Сюда к семье. Здесь ему самое место.
Карлотта
Через два часа приедут машины, чтобы мы отправились в Нью-Йорк на три дня. Затем мы возвращаемся в Вегас. Мне грустно осознавать, что это мини путешествие подходит к концу. За эти недели многое, что поменялось. А самое главное - это мои скрывающиеся отношения с Массимо.
- Почему Массимо не спускается на завтрак? Алесссио позови его и сними эти очки. - сказала Киара, передавая фруктовый салат Динаре.
- Ох, нет, вы не захотите увидеть мои глаза после ночной попойки. Избавлю вас от этого зрелища. - ответил он.
- Что такое «попойка»? - спросил Джулио.
- Это когда ты всю ночь бухал так, что на утро перед тобой всплывает фильм «Мальчишник в Вегасе». - ответил Невио, ухмыляясь, время от времени поглядывая на Аврору.
Я не знала, как он до сих пор жив. Хотя, наверное всю ночь за его дверью караулил Римо, не давая пройти Фабиано с ножом и пистолетом.
- Я ничего не понял. Но очень интересно. Я смогу устроить попойку? - спросил вновь Джулио.
- Нет. - ответили одновременно Римо и Серафина.
- Почему? Это что-то опять для взрослых? Что-то типо трах ...
- Джулио! Сиди молча и ешь! - сказал Римо своим строгим тоном.
- Хорошо, капитан. - ответил Джулио, явно не оставивший эту тему.
Массимо зашел в столовую и его лицо было очень сосредоточенным и серьезным. Боже мой. Что вновь случилось?
- Сынок, садись скорее за стол. - сказала Киара.
- Да, я сяду ... Но у меня есть разговор и вопрос. - ответил он, что все замолчали за большим столом.
- Что такое? - спросил Римо первым.
- Это вопрос не к тебе, дядя ... - сказал он, нервничая. Массимо никогда не нервничает. - Я хотел спросить Джемму ... Ну, и Савио соответсвенно.
- Что случилось? - спросил Савио, насторожившись.
- В будущем, мне понадобиться ваша продержка для ... В общем ... Я прошу разрешения женится на Карлотте. - сказал он это так быстро, что густая тишина повисла над нашими головами.
- Что? - спросила Джемма, поднимаясь со стула.
- Я прошу руки и сердца у твоей сестры, Джемма. - ответил он невозмутимым лицом и поворачиваясь ко мне. - Карлотта Базоли, ты выйдешь за меня и станешь моей женой до конца моих дней? - спросил он, сосредоточившись полностью на мне.
Боже. Я схожу с ума или мне только что сделали предложение по среди столовой рядом с моей семьей? Полностью не осознав происходящего, я услышала рядом с собой голос дядя Савио :
- Какого черта, Массимо?
Действительно, какого черта Лотта ты молчишь?