Глава 3
Тонкий лунный свет, сквозь шаль занавесок. Маленький ребёнок на большой кровати. Убитый горем Рино. Убитая горем я.
Бездыханное тело и свет, переливающийся на лице. Страшная картина.
Он умер сразу, не мучаясь. Теперь он далеко, на небе. Но мы видим иллюзию человека, пустое тело. Маленький мальчик, так любящий папу, так любящий чужую женщину. Маленький, но упрямый молодой человек. Он учился с неохотой, но учился хорошо всему, чему можно было учится. Любил мороженое. Вэнни любил мороженое. Вэнни любил прогулки. Он любил аттракционы. Любил.
Хорошо, что он имел счастье любить что-либо. Очень хорошо.
Слезы. Их не осталось. Пустота. Мальчик забрал меня с собой, моё тело тоже — иллюзия. Тело Рино... пьяное тело Рино, странное, похожее на приведение, тоже — иллюзия.
Этот дом иллюзия. Эта дом-работница — иллюзия. И синяки на моем теле — иллюзия.
Его нет, его не стало. За игру он дорого заплатил.
Мой маленький Вэнни! Мой маленький мир!
***
Рино бродит по дому с усталой физиономией. Битти с десятым носовым платком. Кухарка возится с пятым блином-комом.
Тучи обтягивают небо. А я сижу, сижу в бездействии, когда моё Солнце, когда мой Мир лежит в земле. Он был и нет его. Он игрался совсем недавно, но теперь он больше не станет играть.
Мой маленький Вэнни!
Ах, Рино! Но если б ты не пил!
— Дэбора, — сказал Рино. Я слегка подняла голову и посмотрела на мужа. — Ты не можешь здесь больше находится. Убирайся!
«Да, мой маленький Вэнни. Не переживай, если видишь маму с папой с небес. Мама найдёт себе жильё. Только не думай, твой папа хороший человек. Он любил тебя. Он убит твоей... смертью».
Я встала. Дойти до второго этажа мне стоило многих сил, однако совершенно точно, что я не смогу более лицезреть дом, где умер мой малыш. Я уйду. Куда — не знаю. К маме? — нет. Однако, уйду.
***
Тёмные улицы, странные кафешки, мокрый асфальт. Дождь, туман, вновь дождь.
Я нашла странного вида хостел, но выбора у меня не много. Койка в трехместном номере — это мой ночлег на сегодня.
А в прочем, это не так страшно. Мне вообще всё не так страшно, а настроение зашло в тупик. Больно и грустно.
Я бросила свой маленький чемоданчик на кровать, где решила спать и стала раскладывать вещи в маленький комодик при кровати. Когда я закончила с одеждой и завалилась на кровать, в комнату зашла непримечательность вида девушка в сером платье и, даже не снимая кардигана, повалилась на кровать.
Я мельком разглядела её лицо — точеный подбородок, немного узкие глаза, алые губы. Определенно, она не была красавица.
Но... наверное, у неё все хорошо... Наверное, здоровые дети... Или хотя бы не мертвые...
Я отвернулась к окну и зажмурилась. Вниз по щеке покатилась слеза и закатились за волосы. Нет, не надо плакать...
— Привет, — бестактно вмешалась в мои мысли девушка.
Я шмыгнула, вытерла рукавом слезу и привстала на локти, обернувшись к ней.
— Привет, — Вне моего хотения, голос вырвался хриплый. — Привет, — предварительно прокашлявшись, повторила я.
— О-о, подруга, плохо дело, — выдала девушка.
Я вновь упала на кровать и стала сверлить взглядом потолок.
— Ничего не плохо, — буркнула я.
Какое же ребячество. На самом деле, я была бы рада выговориться кому-нибудь. Если б этот «кто-нибудь» был.
— Нет, нет, — запротестовала девушка. — Идём.
Она резко встала и начала копаться в рядом лежащей сумке.
— Вот, — Она кинула на мою кровать странного вида платье, предположительно, до колен.
Я снова встала на локти:
— Что это? — нахмурившись.
— Как, «что»? — недоуменно переспросила соседка. — Идём. Или ты мне не доверяешь?
— Ну, знаешь. Мне трудно доверять постороннему человеку.
Девушка перекинула ногу через кровать и встала, подошла ко мне.
— Элда, — Соседка протянула мне руку.
Я некоторое время переводила взгляд с руки на её лицо, не совсем, в общем-то, понимая, что происходит. Но вскоре я протянула в ответ ей руку, делая неудачную попытку улыбнуться.
— Дэбора.
— Ну что, новая подруга? Пойдём?
— Куда?
— Куда-куда? В клуб.
Ком подступил к горлу, мне показалось, будто я поступаю вообще чудовищно, слушая этот бред.
Я резко отдернула руку.
— Нет!
— Воу, подруга, почему так категорично?
— Нет, Элда. Я сказала — нет.
— Ну хотя бы объясни причину, — Она опустила на кровать рядом со мной.
Я опустила ноги на пол и положила голову на руки, лежащие на коленях.
— У меня умер сын, — пробубнила я, стараясь не думать о сказанном.
На минуту воцарилось молчание, я поняла, что Элда не часто оказывается в таких ситуациях и теперь просто не знает, что сказать.
— Ну ты... кхм, это... не печалься, что ли... Уф, я не знаю что сказать.
— Я думаю, ты поняла, — подняв голову, сказала я. — Я никуда не пойду.
— В клуб — нет, — ответила соседка. — Ну, к примеру, почему ты здесь, в хостеле?
Я лишь помотала головой и упала на кровать, смотря, но не видя потолок.
Шмыгнув носом, я оповестила Элду:
— Я ушла из дома.
Девушка открыла было рот, но вскоре закрыла его, а придя в себя, добавила:
— Вот так... просто?!
Я пожала плечами:
— Да. Ты?
— Стой, стой, стой, — соседка помотала головой. — Стой, — снова добавила она. — Куда? Зачем? Погоди, где ты будешь жить? Здесь?!
— Да, — кивнула я, закрывая глаза. — Пока не найду жильё.
Элда усмехнулась:
— Найдёшь жильё? Не смеши меня.
Я снова пожала плечами.
— Вот что, — Элда встала и подошла к своей кровати, укладывая в чемодан то, что выпало из него при падении на пол. — Собирайся. Ты едешь со мной.
— Элда, — выдохнула я, — я же сказала — я никуда не еду.
— Дэбора, — Соседка снова села рядом. — Давай, ты поедешь ко мне? Родители... да они не будут против. Ну не могу я тебя здесь оставить. Да ты же умрёшь одна, в конце концов!
Я только издала жалкий смешок.
— К тебе? Элда, сколько тебе лет, скажи? Ты дурачишься. Кому я там нужна? Нет-нет, Элда. Нет.
— Ты поедешь под титулом моей давней подруги, погостить. И я не намного тебя младше... Я так думаю. Мне уже девятнадцать, — Соседка развела руками, улыбнувшись.
— Пять лет, — снова усмехнулась я. — Элда, пять лет. Давняя подруга? — Я истерически засмеялась.
— Именно. Собирайся, давай. Или ты струсила? — Она подняла одну бровь.
А мне было нечего терять.