Глава 17 МОЙ СОСЕД ВУРДАЛАК
ЛОТСы вышли из освещенного звездами лабиринта деревьев и изумленно застыли при виде потайного водопада Штейнов. Фрэнки обняла каждого из них, в знак благодарности за приход, и предложила тем, кто прихватил одеяла, присаживаться на затянутую туманом траву. Те, у кого одеял не было, присоединились к Мелоди, сидевшей на каменном бортике пенящегося озерца. От их одежд все еще пахло ужином, но глаза их были голодны. Но чего они жаждали? Перемен? Мести? Собственного реалити-шоу на телевидении? Мелоди натянула на голову капюшон черной куртки и спрятала руки в рукава. Скоро она все узнает.
— Привет, — дружелюбно поздоровалась она с девушкой в белых очках-«бабочках», красных сережках, сделанных в виде бегунка от молнии, и с копной голубых волос. — Я — Мелоди.
Девушка издала стон, звучавший примерно «Гоулияа-а-а-а». Затем она вытащила из сумки толстый блокнот-ежедневник и медленно, словно в трансе, вычеркнула из трехстраничного списка дел пункт «20.00 — встреча».
Остальные уселись рядом с ними на бортик и осторожно перешептывались между собой.
— Неплохо для срочного сбора, верно? — сказал Джексон, хлопнув ладонью по ладони Мелоди. Пальцы его были в зеленой и желтой пастели. — И все это — твоя идея! — выкрикнул он, стараясь перекрыть шум падающей воды.
Несколько присутствующих повернули головы в его сторону. Стоило им увидеть, что он обращается к Мелоди, они отвернулись и зашептались.
— Вовсе нет! — громко запротестовала она. Ей вовсе не хотелось, чтобы ЛОТСы знали, кого винить, если эта идея провалится.
— Твоя-твоя. — Он отбросил с лица темные пряди. — Что у тебя на десерт сегодня вечером? Пирожок со скромностью?
Мелоди закатила глаза. Ну что за избитая шутка?
— Ха-ха. — Она взяла Джексона за руку и быстро сменила тему. — Такое впечатление, будто тебя волокли.
— Просто возился тут. — Он откинулся назад, окунул пальцы в бурлящую воду, потом вытер их об джинсы. — Пока вы с Фрэнки занимались оргвопросами, мы с Бреттом трудились над графикой и заголовками. — Джексон придвинулся поближе к ней и прошептал: — Мы хотим назвать его «Мой сосед вурдалак». Как думаешь?
«Я думаю, что у меня по коже бегут мурашки в форме сердечек, когда ты говоришь мне на ухо».
Мелоди хихикнула.
— Мне нравится.
Джексон просиял.
— И Россу тоже.
Мелоди затопила радость.
— Ур-ра! — хотела выкрикнуть она. А вместо выкрика получилось пение. Чистый, сильный, красивый звук. Звук, которого она не слышала много лет. Ее восторг был таким возвышающим, что она придвинулась к Джексону и обняла его, чтобы не улететь, как воздушный шарик.
— Твой дом — могила! — рявкнул кто-то, проходя мимо.
Клео!
Царица стервей, окруженная своими приятелями, лениво проплыла мимо них. Гоулия встала и предложила Клео свое место на бортике. Клео немедленно уселась. Один за другим освободились три места, и подруги Клео позанимали их. Они что, заплатили этим девчонкам, что ли, чтобы те к их приходу согрели им местечко на камне? Или те просто настолько запуганы? Хотя не ей, Мелоди, об этом спрашивать. Она сама всю жизнь согревала камни для популярных девчонок в Беверли-Хиллз. Но ей всегда казалось, что драться из-за места не имеет смысла. Ни из-за чего не имело смысла драться... до нынешнего момента.
Внезапно водопад остановился, и оставшаяся вода утекла с громким бульканьем, словно из скоростной ванны. Тишина, пронзительная и резкая, ударила по собравшимся со звонким шлепком.
— Вот так куда лучше. — Фрэнки показала поднятый большой палец родителям, которые стояли с пультом управления у дальнего конца застеленной одеялами лужайки. Они хотели доверять ей. Они сказали, что доверяют. Но по их напряженным улыбкам и страдальческим лицам ясно было, что доверяют они пока не вполне. И что они собираются болтаться поблизости, отслеживать происходящее.
— То, что я собираюсь сказать, нельзя кричать, — негромко произнесла Фрэнки.
Все придвинулись поближе к ней.
— Во-первых, спасибо вам, что вы пришли сюда по такому срочному вызову. — Она уселась и заболтала ногами над мокрой скалой. На Фрэнки по-прежнему был все тот же комбинезон и грим, но шарф она сняла. Луна отыскала ее изящные разъемы на шее и целовала их холодным белым светом. — На прошлой неделе я попыталась продемонстрировать нормалам в школе, какие мы высоковольтные, и все мы знаем, чем это закончилось.
По полянке прокатилось хихиканье, но быстро улеглось.
— Но теперь благодаря Мелоди у нас появился новый шанс.
«О нет!»
— Этой нормалке? — прочирикал смахивающий на геккона парень, сидевший на бамбуковом коврике. — Может, хватит?
— Она не нормалка! — огрызнулся Джексон.
«Чего?»
— Она — КРУТ.
— О, ну это, конечно, совсем другое дело! — чирикнул Геккон. Он хлопнул пухлыми пятернями, а потом скрутил руки, чтобы разлепить потные ладони.
Хихиканье раздалось снова. Виктор и Вивека переглянулись.
— Это означает Крепи Расово Угнетенного Товарища, — сообщил откуда-то Билли. — А ты сам сейчас ведешь себя как полный нормал, раз не хочешь дать ей шанс.
Мелоди благодарно заулыбалась, поворачиваясь из стороны в сторону, чтобы Билли увидел ее, где бы он сейчас ни находился.
— Ка, — произнесла Клео, негромко кашлянув.
Клодин ткнула ее локтем в бок с изумленным смешком.
После долгих лет сидения на месте Мелоди в конце концов встала.
Десятки взглядов устремились к ней. Они светились в темноте, словно гирлянда на новогодней елке — и зеленым, и красным, но по большей части желтым. Они смотрели на нее выжидающе, они ждали, что Мелоди приведет их в неведомые края. Совсем как зрители, привыкшие ждать, когда она запоет. Только на этот раз вместо того, чтобы напрягать голос, некогда звучавший с такой легкостью, Мелоди вынуждена была использовать то, чего никогда не имела. Она привлекла к себе всеобщее внимание, чтобы защититься: ей и в голову никогда не пришло бы, что она очутится в подобной роли. И все же это она стояла теперь перед всеми.
— Я понимаю, почему вы мне не доверяете, — с дрожью произнесла Мелоди. — И полагаю, на вашем месте мне тоже нелегко было бы поверить. Но я на вашей стороне. Я думала, что доказала это, когда отвела Билли в больницу, но, видимо, этого недостаточно. Так что я попробую еще раз.
Чем дольше она говорила, тем легче становилось ее легким. Ее голос делался чище, ровнее и бархатистее. Подобно смазанному мотору долго стоявшей машины, он нуждался лишь в том, чтобы его включили и использовали.
— А с чего вдруг это тебя так волнует? — со скукой в голосе поинтересовалась Клео.
— Потому, что я знаю, каково это — уступать место тому, кто считает, что он тебя лучше. Я знаю, каково это: когда так отчаянно хочется стать «нормальным», что ради этого скрываешь качества, делающие тебя особенным. А самое главное, я знаю, как себя чувствуешь, когда хочется все это изменить. Изматывающее ощущение.
Гоулия, которую явно тронуло признание Мелоди, кивнула, соглашаясь, но так резко опустила голову, что очки соскользнули и упали на землю. Смущенная, она наклонилась, сгибая по позвонку за раз, подобрала очки и медленно отступила в темноту.
— Так что, пожалуйста, поверьте мне, — продолжала Мелоди. — И когда вы приметесь отстаивать свои интересы, позвольте встать с вами плечом к плечу. Вместе мы сможем...
Все зааплодировали. У всех на глаза навернулись слезы: у Мелоди от облегчения, у остальных — от сочувствия. «Неужели это и вправду оказалось так просто?»
Улыбнувшись Джексону, Мелоди села и выдохнула пятнадцать лет тоски в звездное небо.
Когда аплодисменты стихли, Фрэнки представила «высоковольтного парня», который поможет ЛОТСам сделать первые шаги к новому месту в мире. Бретт Редцинг вышел из-под полога деревьев и приветственно помахал рукой. Все дружно ахнули. Он тоже ахнул, увидев светящиеся глаза публики.
Застыв в благоговейном страхе, он обратился к ним с края лужайки.
— Блин, круто как! — пробормотал он.
Все уставились на него.
— Ну... — Бретт нервно сцепил руки. — Э-э... у меня важные новости... Погодите, мне, наверно, надо сначала представиться. Меня зовут Бретт Редцинг — а, вы, наверное, это знаете, мы же учимся в одной школе. Я — тот самый тип, который случайно оторвал Фрэнки голову и сам от этого офигел. Это вы, возможно, тоже знаете, потому что это было во всех выпусках новостей, — со смешком произнес он.
Прочие смеяться не стали.
— Ну, как бы то ни было, пока я был в больнице, один из телевизионщиков дал мне свою визитку и... ну, короче говоря, Мелоди, Джексон и Фрэнки подумали, что было бы неплохо, если бы я снял про вас документальный фильм, чтобы люди могли увидеть, какие вы клевые, и Росс, этот журналист, согласился. Он позволил мне руководить этим, а он потом покажет фильм по второму каналу в орегонской неделе «Прожектора». Вопросы будут?
Тут же поднялось множество рук. Ну прям тебе первое прослушивание при отборе актеров для съемки в рекламе дезодоранта.
— Э-э... вот ты, в солнечных очках.
— Бретт, ты чего?
— А, Девл, привет! Не разглядел тебя в темноте. Ну так чего у тебя, приятель?
— Да мне просто интересно, на кой это тебе? Тебе же вроде нечего доказывать.
— Ну, тут соединяются две вещи, которые я люблю больше всего, — кино и монет... в смысле, ЛОТСы. — Бретт помедлил и взглянул на Фрэнки. — А теперь, когда я узнал вас, мне хочется вам помочь.
— Клево, — удовлетворенно произнес Девл.
— Что? — Судя по голосу, Клео была потрясена. — Ты это одобряешь?!
— Ага, — невозмутимо отозвался Девл.
— И что нам нужно сделать, чтобы поучаствовать в этом? — раздался чей-то голос.
— Согласиться на интервью. Поделиться фотографиями, историями, надеждами, мечтами... — объяснил Бретт.
— Чё-то опасно как-то, — прошептал кто-то.
— Все лица будут запикселены, так что никто не узнает, кто вы такие. Всем гарантирована анонимность. Это просто первый шаг к тому, чтобы показать людям, что вы не опасны. Слышь, дружище, а наши родственники к других странах смогут это увидеть? — спросила Лагги.
— Пока что это планируется как местная программа. Но я могу нарезать вам копии, если хотите.
— Отпад!
Вопросы продолжали сыпаться.
— Где ты будешь снимать это?
— У себя в сарае. Все совершенно конфиденциально.
— Как будет называться фильм?
— «Мой сосед вурдалак».
Судя по взрыву хохота, название присутствующим понравилось.
— А будешь ли ты делать только аудиоинтервью — ну, для тех, кого пленка не берет? — спросила Ляля.
— Конечно! Я пущу другой видеоряд, пока ты будешь говорить.
— Фантастика!
— Когда фильм покажут?
— Четырнадцатого октября, — сказал Бретт. — И еще — тому, кто хочет поучаствовать, нужно будет присутствовать в студии во время показа. Они хотят, чтобы вы в прямом эфире отвечали на вопросы телезрителей.
— Но тогда все их увидят и узнают, кто они такие, — раздался низкий голос Виктора.
— Я позабочусь, чтобы во время этих съемок лица тоже скрыли. И... мы поставим несколько охранников, чтоб никто не увидел входящих и выходящих.
Клео встала.
— Пойдем, — велела она своим подругам.
Никто не шелохнулся.
— Вы слышали, что он сказал? — Клео набросила ремешок сумочки на плечо. — Желающие должны прийти в студию четырнадцатого октября, а вы туда не придете. Идем.
Девушки переглянулись.
— Идем, я сказала! — Клео топнула ногой. — Этот как-его-там-фильм поставлен на один день со съемками для «Teen Vogue», — сказала она, выговорив «Teen Vogue» так, чтобы ее услышали все до самого Портленда. — И я обещала редактору, что у нас будет профессиональная подготовка, так что нам надо идти.
Девушки неохотно поднялись со своих мест.
— Подождите! — окликнула их Мелоди, которой не хотелось терять самых энергичных девчонок в компании. — А нельзя перенести дату ваших съемок?
Клео сощурилась от ненависти, сдавливая Мелоди между своими накладными ресницами.
— А почему бы вам не перенести ваши съемки?
— Мы не можем. Фильм должен пойти в эфир во время орегонской недели «Прожектора». А поскольку ваши съемки касаются только моды...
— Не только моды! — яростно бросила Клео. — Это касается моды и истории! Моей истории!
— Ну а этот фильм касается твоего будущего, — возразила Мелоди.
ЛОТСы снова зааплодировали.
Клео развернулась к оппонентам.
— Будущее, которого у вас не будет вообще, если вы попадете в руки нормалов!
Она развернулась — и обнаружила, что ее подруги снова сидят, плечом к плечу. Мелоди не имела ничего особо против Клео, но она пришла в восторг от того, что эти девушки решили сняться в их фильме.
— Вот как? — насмешливо произнесла Клео. А потом, не сказав более ни слова, она промаршировала мимо Бретта и исчезла за деревьями, оставив за собой шлейф амбры и гнева.
Мелоди снова вдохнула этот горько-сладкий запах и задумалась, к чему же приведут ее попытки приноровиться к этой компании — к ее объединению или к расколу?